Maisons d'édition : mon expérience

Quand on cherche un éditeur, on entre dans un monde inconnu qui offre le meilleur... et le pire ! Comment y voir clair ? À qui, à quoi faire confiance ? ... et de quoi faut-il se méfier ?
Dans cet épisode, je vous livre mon expérience avec les maisons d'édition, du démarchage à l'après-publication.

Пікірлер: 25

  • @AmitiInongo
    @AmitiInongo3 ай бұрын

    Bonsoir madame ! Et merci de nous avoir édifié.

  • @apneiaproductions696
    @apneiaproductions6965 ай бұрын

    Hyper intéressant, merci

  • @datydomamomentfunandfashio3912
    @datydomamomentfunandfashio39122 жыл бұрын

    Tres belle vidéo. Merci 🙏🏽

  • @mesreperes9618
    @mesreperes96182 жыл бұрын

    Vous m'avez bien éclairer 👏👏

  • @bennymalt6659
    @bennymalt6659 Жыл бұрын

    Bonjour, je ne suis pas sûr d'avoir compris, mais pour ce qui est des droit a l'étranger, tu les as céder ? Si oui pourquoi ? Cela me semble malhonnête de la part de l'éditeur.

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    Жыл бұрын

    Honnêtement, je ne m'en souviens plus car l'occasion de publier mon livre à l'étranger ne s'est pas présentée. Il me semble qu'il y a une clause de cession des droits d'auteur sous certaines conditions de rémunération et selon différents cas de figure (comme pour l'audiovisuel etc.), il faudrait que je relise le contrat mais je ne l'ai pas sous les yeux. Mais pas de cession de droits sans rémunération évidemment.

  • @bennymalt6659

    @bennymalt6659

    Жыл бұрын

    @@margotdejubecourtauteur D'accord je n'étais pas sur de comprendre, merci pour les infos :)

  • @nathalier1629

    @nathalier1629

    Жыл бұрын

    En effet, ça ne l'est pas, honnête. Si c'est un bon livre qui pourrait être apprécié à l'étranger, c'est une erreur stratégique de l'éditeur. À moins qu'il risque de ne pas être traduisible (lorsqu'il y a trop de différences culturelles, par exemple, et que ça ne parlerait pas dans une autre langue aux intérêts divergents).

  • @mesreperes9618
    @mesreperes96182 жыл бұрын

    Je m'abonne

  • @AlEx-wk4bw
    @AlEx-wk4bw2 жыл бұрын

    Un truc m’interpelle je trouve un peu étrange d’écrire un livre « sur mesure » pour un éditeur. Pour moi ce qui prime c’est l’envie de raconter une histoire qui tient à cœur… C’est pas une critique peut être que j’extrapole juste sur une formulation mais ça m’a fait tiquer

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    2 жыл бұрын

    Hello ! Je pense qu'effectivement il y a mauvaise interprétation de mon propos 😉 Je ne conseille pas d'écrire un livre sur mesure pour l'éditeur si celui-ci ne vous parle pas. Simplement, si vous avez un coup de cœur pour un éditeur et que vous avez envie d'écrire dans son genre (c'est ce qui m'est arrivé), il faut foncer car ça peut fonctionner. C'est que l'univers de l'éditeur vous parle, et donc que votre livre lui parlera peut-être. C'est ce qui m'est arrivé pour mon premier livre. Mais il faut avant tout que l'histoire tienne à cœur à son auteur, bien entendu 😉

  • @AlEx-wk4bw

    @AlEx-wk4bw

    2 жыл бұрын

    @@margotdejubecourtauteur merci pour ta réponse 🙂

  • @nathalier1629

    @nathalier1629

    Жыл бұрын

    Oui en effet, j'ai été surprise aussi par ce point et par le fait de céder tous les droits. En général, c'est le contraire,l'auteur reste propriétaire de ses droits et par la suite pour les droits d'adaptation et pour la traduction, c'est négocié à part.

  • @machintruc7526
    @machintruc75262 жыл бұрын

    C'est simple, une vraie maison d'édition s'occupe de tout et vous paie. Vous n'avez rien à payer, absolument rien ! Si c'est pas le cas, c'est de la merde, de l'arnaque, votre livre ne se vendra jamais, bref vous perdez votre temps.

  • @laurentcambon
    @laurentcambon Жыл бұрын

    Que penses-tu des Éditions du Panthéon ?

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    Жыл бұрын

    Je ne connais pas cet éditeur. Méfiez-vous toujours des éditeurs qui demandent de l'argent, ce n'est jamais bon signe. Pour le reste, je vous laisse juger : lisez bien le contrat d'édition, et n'hésitez pas à demander leur avis à des auteurs déjà publiés chez cette maison :)

  • @laurentcambon

    @laurentcambon

    Жыл бұрын

    @@margotdejubecourtauteur Merci

  • @nathalier1629

    @nathalier1629

    Жыл бұрын

    Oui, il y a une liste noire des faux éditeurs à compte d'éditeurs. Ou encore ceux qui se disent participatifs. Aucun intérêt. Leur but c'est d'empocher du fric, autant l'éditer soi-même, ou de patienter un peu en le retravaillant.

  • @travailleurdenuitbacchante7101
    @travailleurdenuitbacchante71012 жыл бұрын

    Madame, bonjours et bravo, pourrions discutez car j'aimerai avoir plus d'info.

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    2 жыл бұрын

    Bonjour, bien sûr, vous pouvez poser votre question ici et je vous répondrai !

  • @travailleurdenuitbacchante7101

    @travailleurdenuitbacchante7101

    2 жыл бұрын

    @@margotdejubecourtauteur Actuellement j'écris un texte sur un aventurier français, je souhaite gérer, toute les étapes. Pour être le principal bénéficiaire de mon travail. Auriez vous des choses à m'apprendre?

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    2 жыл бұрын

    @@travailleurdenuitbacchante7101 le sujet est très vaste, je vous invite à regarder les autres vidéos de ma chaîne, dans lesquelles j'explique mon expérience en auto-édition : décisions, préparation du manuscrit, couverture etc. Vous y trouverez sans doute beaucoup de réponses ! 🙂

  • @travailleurdenuitbacchante7101

    @travailleurdenuitbacchante7101

    2 жыл бұрын

    @@margotdejubecourtauteur Merci, si vous avez besoin d'info, sur le fonctionnement d'un aventurier, aller sur ma chaîne.

  • @nathalier1629
    @nathalier1629 Жыл бұрын

    Bon podcast pour débuter dans l'édition et rassurer l'auteur en herbe, mais trop approximatif sur les droits d'auteurs. Ce que vous dites devrait être un peu plus précis. Par exemple, sur les droits que vous avez cédés mais vous ne vous rappelez plus, pas très pro. Ou alors, il aurait mieux valu intituler le podcast autrement. Votre ressenti sur votre parcours d'édition. Car on s'attend à plus de précisions avec ce titre. Sinon, je suis surprise par rapport à quelques éléments, comme écrire par rapport à un éditeur, on se lisse et on efface tout son style pour coller à une exigence littéraire. Au contraire, un editeur doit mettre en valeur votre texte et le raboter pour qu'il rentre dans un standard, ce n'est pas un film. Quoi que ces dernières années, avec les séries et sagas cela s'est un peu affranchi. Mais au pire, le proposer en deux volumes ou même 3. C'est comme si on avait refusé à JK Rolling de faire des suites au motif de rentrer dans des normes éditoriales. Je n'aurais pas accepté. S'effacer, accepter une maigre rétribution pour finalement même plus se voir dans son oeuvre. Je trouve que ce n'est pas encourageant mais très triste. Je pense que lorsqu'on est jeune on accepte plus de compromis car on ne se sent pas encore légitime. Mais avec l'âge, l'affirmation de soi, on évite certains pièges. Le but de l'éditeur c'est de faire connaître l'oeuvre et aussi bien en France qu'à l'étranger. Car il doit aussi faire reconnaître sa notoriété et ce sont les auteurs qui sont sa valeur ajoutée. Un éditeur sans les auteurs il n'est rien. Il ne faut pas l'oublier. On a tendance à trop s'aplatir quand on s'adresse à des éditeurs, à croire qu'on le remercie de nous exploiter. Dans le monde du travail, on n'est pas payé 1€ pour une journée de 8h de boulot, c'est de l'esclavage. Vous vous rendez compte que oui, c'est un travail d'équipe et oui, s'il prend tous les risques financiers, il doit aussi le promouvoir dans le monde. C'est son job ! Vous y avez mis votre cœur et votre âme. Et lui, il prend tous les droits et ne vous donne que des miettes. Les journalistes, les plateaux télé, les articles dans la presse, les promotions auprès des libraires... Ce n'est pas optionnel. Votre oeuvre ne peut pas se faire connaître sans cette publicité.

  • @margotdejubecourtauteur

    @margotdejubecourtauteur

    Жыл бұрын

    Bonjour, et merci de votre avis. Vous remarquerez que ce podcast est un contenu gratuit : un simple témoignage d'auteur qui répond à l'essentiel des questions des jeunes auteurs. Si vous attendez quelque chose de plus "pro", libre à vous de payer un conseil professionnel. Les droits cédés sont mentionnés dans les contrats, qui sont tous différents. Vous vous ferez donc votre opinion quand on vous proposera un contrat, et vous signerez ce qui vous semble juste. Pour le reste, mon propos a été mal compris. L'éditeur est tout à fait légitime à proposer des changements à l'auteur, et l'auteur est légitime de les refuser. J'ai accepté ce contrat en connaissance de cause, et je ne regrette absolument rien aujourd'hui. Retirer 50 pages n'a pas amoindri ni mon récit ni mon style, bien au contraire. L'éditeur m'a accompagnée dans ce travail, et j'ai appris LA chose qui me semble la plus importante aujourd'hui : une phrase épurée, un récit concis ont beaucoup plus d'impact qu'un récit qui tourne en rond. Retirer ces 50 pages, par la reformulation de toutes mes phrases, n'a pas écrasé mon style, mais l'a au contraire révélé. Quant aux droits d'auteurs, le monde de l'édition est ainsi fait que l'auteur reçoit la part la plus petite. L'éditeur sans auteurs n'est rien, oui... mais des auteurs, il y en aura toujours. Je suis la première à le déplorer, mais à moins de refaire le monde de l'édition ou de passer par d'autres moyens, l'auteur doit aussi faire des concessions. Je ne regrette rien de cette expérience.