Macbeth - Antony Sher - "Tomorrow and tomorrow and tomorrow..."

Фильм және анимация

"A harrowing and disturbingly funny parable for the dawn of the 21st century." - New York Times
The Royal Shakespeare Company's Macbeth has been lauded as the finest production of Shakespeare's Scottish play for over a quarter of a century. In 2000, it played to packed houses in Stratford, London, and theatres abroad.
BUY 'Macbeth (Antony Sher)' ON DVD HERE: bit.ly/1yF0FX8
The DVD version includes exclusive interviews about the play, the production and their performances with Antony Sher, Harriet Walter and Gregory Doran.
SEE MORE TITLES HERE: bit.ly/1sNyLn9
• Follow us on Twitter - / illuminations
• Follow us on Facebook - / illuminationsmedia
• Visit our website - www.illuminationsmedia.co.uk

Пікірлер: 65

  • @samosullivan1744
    @samosullivan17442 жыл бұрын

    He made every role his own! I’ve seen every Macbeth I can get my hands on, but the way he performed that iconic “Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow” speech, it was like discovering it for the very first time!

  • @johnhoward563
    @johnhoward5632 жыл бұрын

    My wife and I saw Anthony sher at the rsc Stratford .when on holiday a million years ago. I wrote to Anthony sher thanking him for a truly memorable performance. As the spider. He kindly wrote back to me and this letter is one of my prized possessions. What a tallent

  • @albertus7516
    @albertus75165 жыл бұрын

    ...liked his dismissive hand wave at “nothing”.

  • @markwoldin162
    @markwoldin1622 жыл бұрын

    How beautiful -- finding a new path in the soliloquy. Bravo.

  • @nudesoftheworld

    @nudesoftheworld

    2 жыл бұрын

    I know, it was absolutely amazing

  • @20yearwritersblock
    @20yearwritersblock8 жыл бұрын

    Never seen it done quite like that. Wow.

  • @flightcomputer2437
    @flightcomputer24379 ай бұрын

    This is by far the best version of this I have seen. Miles better than I an McKellen's attempt.

  • @frankdodd3355
    @frankdodd33553 жыл бұрын

    This entire soliloquy is obviously open to personal interpretation, and each performance is a child of that. This was not bad. I liked his dismissive attitude towards the end. But I feel Macbeth is beyond emotion at this point, at the very end of emotion. He doesn't feel the death of his wife. He's recognizing that even victory brings grinding, endless, boring struggle. That's how life presents at this point. He's done: all that's left is the fighting. That's why I adore McKellen's interpretation: it's the least flashy one, in terms of acting. That's why actors don't like it. But it's the truest, in my view. At this point, Macbeth is a dead man walking. The fact that Lady Macbeth dies offstage confirms this. But that's my vision.

  • @FAGameFA

    @FAGameFA

    Жыл бұрын

    I've always figured it's more a case of Flat Effect, that MacBeth at this point is incredibly depressed and his body is running on survival mode, going through the motions. So my favourite versions tend to be largely like you said, but with those momentary pauses or catches of breath where you can see his body is trying desparately to process the emotions only to shut down again.

  • @flightcomputer2437

    @flightcomputer2437

    9 ай бұрын

    Interesting view but I think this version is truer to life. Here you can see he is afflicted with the pain, but we see in his madness how he gets rids of suffering and that reveals why he his mad- as a way of coping with the unbearable - "To know my deed, twere best not know myself."

  • @rowanc88
    @rowanc882 жыл бұрын

    Rest in Peace

  • @thepedrorriva
    @thepedrorriva8 жыл бұрын

    Very good!!

  • @lepulverfe
    @lepulverfe13 жыл бұрын

    Anthony Sher....I´m a fan!

  • @mohammedhosein5210
    @mohammedhosein52109 ай бұрын

    bORING VERSION OF THIS GREAT POEM

  • @TheCrazedMunky
    @TheCrazedMunky9 жыл бұрын

    people criticise lacking of accent but half of his plays are set abroad

  • @rexel666
    @rexel66614 жыл бұрын

    Fabulous

  • @dreamerspringswalks
    @dreamerspringswalks5 жыл бұрын

    this is a really interesting interpretation of how they think it should be done.

  • @UnleashthePhury
    @UnleashthePhury8 ай бұрын

    I think fundamentally, film changes the way actors do this speech - everyone goes so soft-spoken on camera, but if you did that on stage, nobody would hear you.

  • @stevevandien310
    @stevevandien3106 жыл бұрын

    The pacing is a tad eccentric. But nevertheless an intriguing rendition of this great speech by a superb classical actor.

  • @ladybirdg92
    @ladybirdg9215 жыл бұрын

    very good

  • @Msmorningsunrise
    @Msmorningsunrise Жыл бұрын

    this is one of the better versions, I think

  • @christopherwhite5673
    @christopherwhite56733 жыл бұрын

    Well done..... Well dome

  • @CJusticeHappen21
    @CJusticeHappen215 жыл бұрын

    An interesting take. Well done in its own right.

  • @coltonlehrer2808
    @coltonlehrer28082 жыл бұрын

    I like this interpretation

  • @BenGlas411
    @BenGlas4112 жыл бұрын

    Damn that was new and good (to me)

  • @AgleCubing
    @AgleCubing6 жыл бұрын

    The last video I watched on Macbeth had Lady Macbeth screaming, now he is whispering. Am I supposed to keep the volume high or low?

  • @jadepixie2719
    @jadepixie27192 жыл бұрын

    RIP Antony.

  • @nthabisenglebea331
    @nthabisenglebea331 Жыл бұрын

    Wow

  • @brianlehrer6700
    @brianlehrer67004 жыл бұрын

    Wow. I might like that more than McKellen’s version or Stewart’s version. All great of course...

  • @EmmaKnightleyNo1
    @EmmaKnightleyNo113 жыл бұрын

    I find - as Macbeth is supposed to be a Scotsman, right??! - that speaking it with a Scottish accent gives it much more ring!!! Try it! :-) Rolling the "r"s , "ah"-ing the "ow"s, "eh"-ing the "ay"s, all in the Scottish sing-sang - I love it!!! Makes me feel very Macbeth-ish!!!

  • @williammathews1357
    @williammathews13578 ай бұрын

    OMG

  • @ReignTracer
    @ReignTracer3 жыл бұрын

    When he started walking forward, i kept imagining him lifting his hand and showing off a bottle of old spice deodorant 😆

  • @caitstar4265
    @caitstar42658 жыл бұрын

    is this the doran version?

  • @IlluminationsMedia

    @IlluminationsMedia

    8 жыл бұрын

    Yes, it is the Gregory Doran version of Macbeth, 2001. It was shot at London's Roundhouse using the same cast and crew from the RSC theatre production. Hope that helps.

  • @Russ442100
    @Russ44210012 жыл бұрын

    The Roman Polanski Version and this one are absolutely the best ...

  • @kaylablue1568

    @kaylablue1568

    5 жыл бұрын

    You need to watch some more versions.

  • @Herodollus

    @Herodollus

    5 жыл бұрын

    @@kaylablue1568 nah this is way u derrated by this comment section, its fucking great

  • @tfsh1976
    @tfsh19763 жыл бұрын

    It feels a bit rushed towards the end

  • @nudesoftheworld
    @nudesoftheworld2 жыл бұрын

    Lest you accidentally mention the Scottish play.

  • @EmmaKnightleyNo1
    @EmmaKnightleyNo113 жыл бұрын

    @0marqste Oh thanx for the lecture...;-) and surely you can also tell me who really wrote it all, right...?!;-) I find speaking the "Tomorrow" soliloquy with a Scottish accent to be a) fun, b) not ruining iambic pentameter at all and c) my own personal adaptation and it's AS I LIKE IT! Now you start a seance and ask Willy Shaky (or whoever really wrote it) if he (or she???LOL!) minds! Then come back and lecture some more....;-)

  • @home-studio-improvement
    @home-studio-improvement9 жыл бұрын

    He phoned it in at the end.... LOL.. otherwise good. I learn something from every interpretation.

  • @shrimpee502

    @shrimpee502

    7 жыл бұрын

    David Guarneri Not phoning in. The character is done with life and has no problem telling the audience. The character is done not the actor

  • @Herodollus

    @Herodollus

    5 жыл бұрын

    Lol no, its a masterful performance

  • @freyahaze
    @freyahaze13 жыл бұрын

    Macbeth does not cry at his wife's death. He knew it would happen, he says so "She should have died hereafter" means She would have die eventually not she should have died later. Also, "there would have been a time for such a word tomorrow, and tomorrow, and tomorrow" is saying the news would have come tomorrow, or the next day, or the next. And believe it or not, you are not suited for every role of a show.

  • @shrimpee502

    @shrimpee502

    7 жыл бұрын

    Freygame There aren't absolutes when it comes to this speach. I agree with your analysis of the text. But none of that contradicts tears. There are a variety of emotional choices for the actor playing Macbeth and it's dangerous to come into a performance as an audience member with your mind already made up on what the actor can or can not do

  • @freyahaze
    @freyahaze13 жыл бұрын

    @HermioneNo1 When shakespeare wrote, he purposely mispronounced characters names from other countries, and never would have given the characters the accent of their original country. If he had wanted the characters to have a stereotyped accent of somone from another country he would have wrote it in. Besides, adding the accents makes iambic pantameter pointless because it destroys the feet, or number of syllables per line.

  • @Zero76606
    @Zero766064 жыл бұрын

    Still inferior to the Mayor McCheese version

  • @Lionfellow
    @Lionfellow2 ай бұрын

    Gross, why is it so hard for anyone to do this speech justice

  • @eamonnmorris5331
    @eamonnmorris53315 жыл бұрын

    He still doesn't GET 'syllable' ... the most perfect and unusual, almost postmodern, word in the whole piece. I have watched Gielgud, McLellan and all the rest do this soliloquy, and NONE of them GET 'syllable'!. They make nothing of it - the best-sounding, most important-meaning word in the whole thing!

  • @soldierside365

    @soldierside365

    5 жыл бұрын

    What’s there to get? Genuine curiosity here..

  • @eamonnmorris5331

    @eamonnmorris5331

    5 жыл бұрын

    @@soldierside365 Even though we know the soliloquy well, the actor's job is to deliver it as if he is just creating it for the first time. I focus on the word 'syllable' because that is an unexpected, unusual yet perfect word choice that gives the actor the opportunity to really make his own of it in this way. Time - the whole theme of the piece - does not move in syllables; only words do. Yet when Shakespeare expresses it that way we can know exactly what he is talking about; we can feel the 'weight' and the pressure and the sadness and the bitterness of time's passage in our own lives just as in the actor's life who is delivering the line. To me the actor has a challenge to make that happen here, and in most cases does not.

  • @soldierside365

    @soldierside365

    5 жыл бұрын

    Eamonn Morris very insightful. Are you an academic or just keen?

  • @eamonnmorris5331

    @eamonnmorris5331

    5 жыл бұрын

    @@soldierside365 Thanks for your comment. Just keen. I have a couple of degrees but I am not an academic and have never taught or published. I am basically a 'language nerd' and an admirer of the actor's art too.

  • @marksomers8126

    @marksomers8126

    3 жыл бұрын

    He's fully aware of that word and made a choice in how to do it. No doubt treating it differently to the last most recent interpretation before him. That is the beauty of most Shakespeare soliloquy that despite being exactly the same words they can sound totally different again and again. There is no correct way.

  • @pastrami1945
    @pastrami19458 жыл бұрын

    I much prefer Sir Patrick Stewart's version...better tempo, better acting.

  • @mapost2
    @mapost22 жыл бұрын

    I don't get everyone raving about McKellen's take. I love the man, but his take is terrible. If that's the way Shakespeare intended then it was a horribly written scene. Macbeth adored his wife. The idea that he would go that quickly from that level of admiration and love to flippantly dismiss her death is preposterous. This and Denzel Washington's are the best because there is emotion to it as any human being who loves someone that much would have.

  • @smaller_cathedrals

    @smaller_cathedrals

    2 жыл бұрын

    You have misunderstood the scene completely. Without going into too much detail, because I'm not getting paid for online lectures: The soliloquy is not about lamenting the death of Lady Macbeth. It's about the realization of the utter pointlessness of existence. And even if you didn't get that, you seriously think that Shakespeare wrote "a horribly written scene" that none other than Sir Ian McKellen then messed up? Seriously?

  • @masterDevis
    @masterDevis9 жыл бұрын

    typical British instead of the proper Scottish accent XD

  • @robertwilson123
    @robertwilson1234 ай бұрын

    This speech deteriorates by each second into a an actor simply throwing great lines away as things of NO consequence.... really poor acting.

  • @pertermurderstrom8115
    @pertermurderstrom81153 жыл бұрын

    Way to waste it. The worst performance of the mere words. They are actually better on the page, unscripted. What a waste of words, though, a piss-poor performance amounts to.

Келесі