лучшие моменты из сериала Шерлок Холмс (Sherlock Holmes) Бенедикт Камбербэтч
#SherlockHolmes #БенедиктКамбербэтч
Жүктеу.....
Пікірлер: 39
@Anabelli18 Жыл бұрын
Лицо Джона Ватсона в каждом кадре - отдельныйи бесценный вид искусства 😂😂😂😂
@user-hz9fk3ds7m2 жыл бұрын
Давайте скинимся на психолога для Андерсона?
@i3ik4tk4
Жыл бұрын
Хоть одна здравая идея!
@billyboom2616
7 ай бұрын
😂😂😂
@asterhamshals3451 Жыл бұрын
"Может хватит? Я в шоке, вот у меня одеяло" прям моя жизнь
@nedovarenii_pelmen3 жыл бұрын
А ведь Шерлок реально украл пепельницу
@user-iy9yw3gb3n Жыл бұрын
Сексуальность детектива зашкаливает ❤🔥😋
@user-du8nt6qb6x3 жыл бұрын
2:29 Что на самом деле сказал Майкрофт . - Я поведу. - Всё мое детство в двух словах. Диалог братьев из дубляжа первого канала (эпизод «Скандал в Белгравии»), известный всем русскоязычным зрителям. На самом же деле Майкрофт произносит: - I’ll be mother. Дословно: «Я побуду матерью», но правильный перевод из контекста звучит как «Я буду разливать чай», - именно так говорят англичане. И с двусмысленностью данной фразы связана ответная реплика Шерлока.
@g_GatLinG_g
3 жыл бұрын
Интересно. Спасибо
@user-dg4fb2xo7d
5 ай бұрын
Шерлок - младший из братьев?
@wggp526
5 ай бұрын
@@user-dg4fb2xo7d Да
@kapi3887 Жыл бұрын
- Зачем мне одеяло всучили? Почему меня вечно укутывают? Откуда шок? *понимает, что стрелял Ватсон* - Я в шоке, вот на мне одеялко! 😂
@user-ze8qs6py3q4 жыл бұрын
Это действительно лучшие моменты!
@user-dm6is3bn7s4 жыл бұрын
Ты понижаешь IQ всей улице
@user-ge1qp2uc8h
3 жыл бұрын
Тоже угарнул
@user-ut4rp9lp8d Жыл бұрын
Я в шоке! Вот на мне одеяло ))) 1:57
@user-iy9yw3gb3n Жыл бұрын
Люблю Шерлока🔥❤🥰🤗
@_lia_khasanova_15_583 жыл бұрын
3:52 - помнишь что семья это наше все Майкрофт Холмс - помолчите мисис Хатсон - Майкрофт - Майкрофт
@user-ik8yk2bl4s
Жыл бұрын
-но по сути он прав
@adels78303 жыл бұрын
Шерлок: - Лестрейд, тут наподнение на Бейкер стрид. Пришлите наименее раздражающих офицеров и машину скорой.👍 - Нет, нет, мы не пострадали...😆 - Нет.. это для приступника.😆 Он нанёс себе тяжёлые травмы. Пробит череп, сломаны рёбра.. Возможен пневматорекс. - Он выпал из окна.😂🤣 Далее: Лестрейд: Интересно, и сколько же раз он выпадал из окна?😂🤣 Шерлок: Точно не могу сказать, господин инспектор... Я со счёта сбился.😅😆🤣🤣🤣🤣🤣
@an20002
Жыл бұрын
Гениально 😂👍🏻👍🏻
@aliksejpavlik3508 Жыл бұрын
Эта Женщина 😍
@linkalinni Жыл бұрын
- Пуля была выпущена из пистолета. Смертельный выстрел из такого оружия с такого расстояния мог сделать не просто снайпер, боец, у которого не дрожат руки, значит, он явно привык к насилию. Он выстрелил только при опасности, он строгих моральных принципов. Вам нужен парень, побывавший на военной службе и с крепкими нервами. *смотрит на Джона и понимает, что это он* - Хотя, знаете, что? Забудьте. - Не понял. - Забудьте всё, что я сказал. Я ещё в шоке. - Куда же вы? - Я должен поговорить о кварплате. - У меня ещё есть к вам вопросы. - Может, хватит? Я в шоке, вот на мне одеяло. - Шерлок! *** - Есть вейб-сайт с её аккаунтом. Пользователь, электронный адрес и теперь всё ясно - пароль? - Рэйчел… - Мы сможем прочесть её почту и что? - Андерсон, не говори вслух, ты понижаешь IQ всей улицы. *** - Да помолчите вы все, ради Бога! Ни звука, ни слова, ни единого вздоха, я думаю! Андерсон, смотри в сторону, отвлекаешь! - Что? Моё лицо отвлекает? - Всем замереть и тихо. Андерсон, отвернись. - Господи Боже. - Отвернись, живо, пожалуйста!
@godset6095 Жыл бұрын
Вся твоя жизнь это этот сериал и ты в ней андерсон
@Valeryanychh Жыл бұрын
Мне кажется самый лучший друг у Шерлока ето Грег он йего всегда с полу слова понимает
@user-uo6el9rn3p2 жыл бұрын
Шерлок ты класс!!!
@user-ut4rp9lp8d Жыл бұрын
- Оставьте ее в покое, обращайтесь с ней как с принцессой. - Но не так, как она обращается с принцессой 3:04
@kapi3887
Жыл бұрын
Намек на Холмса?😂
@lro420lro5 Жыл бұрын
Хаххаах Не видите у меня шок , вот на мне одеяло 🤣🤣🤣👏👏👏
@2bpry19 күн бұрын
Андерсена все таки жалко как то, ведь человек не злой, просто странный
@user-fj8kr9jc8y2 жыл бұрын
Это женщина,
@user-ic5dt4mm3f11 ай бұрын
А меня не заблокируют вы знайте коды
@MISTER_GNUS2 жыл бұрын
Почему так тихоо?!! Cyka
@user-fm2fc1sv7c
Жыл бұрын
Нормально все
@user-ic5dt4mm3f11 ай бұрын
Вы не голодный я буду вас кормить поешьте голубцы с оливье сама готовила для тебя
Пікірлер: 39
Лицо Джона Ватсона в каждом кадре - отдельныйи бесценный вид искусства 😂😂😂😂
Давайте скинимся на психолога для Андерсона?
@i3ik4tk4
Жыл бұрын
Хоть одна здравая идея!
@billyboom2616
7 ай бұрын
😂😂😂
"Может хватит? Я в шоке, вот у меня одеяло" прям моя жизнь
А ведь Шерлок реально украл пепельницу
Сексуальность детектива зашкаливает ❤🔥😋
2:29 Что на самом деле сказал Майкрофт . - Я поведу. - Всё мое детство в двух словах. Диалог братьев из дубляжа первого канала (эпизод «Скандал в Белгравии»), известный всем русскоязычным зрителям. На самом же деле Майкрофт произносит: - I’ll be mother. Дословно: «Я побуду матерью», но правильный перевод из контекста звучит как «Я буду разливать чай», - именно так говорят англичане. И с двусмысленностью данной фразы связана ответная реплика Шерлока.
@g_GatLinG_g
3 жыл бұрын
Интересно. Спасибо
@user-dg4fb2xo7d
5 ай бұрын
Шерлок - младший из братьев?
@wggp526
5 ай бұрын
@@user-dg4fb2xo7d Да
- Зачем мне одеяло всучили? Почему меня вечно укутывают? Откуда шок? *понимает, что стрелял Ватсон* - Я в шоке, вот на мне одеялко! 😂
Это действительно лучшие моменты!
Ты понижаешь IQ всей улице
@user-ge1qp2uc8h
3 жыл бұрын
Тоже угарнул
Я в шоке! Вот на мне одеяло ))) 1:57
Люблю Шерлока🔥❤🥰🤗
3:52 - помнишь что семья это наше все Майкрофт Холмс - помолчите мисис Хатсон - Майкрофт - Майкрофт
@user-ik8yk2bl4s
Жыл бұрын
-но по сути он прав
Шерлок: - Лестрейд, тут наподнение на Бейкер стрид. Пришлите наименее раздражающих офицеров и машину скорой.👍 - Нет, нет, мы не пострадали...😆 - Нет.. это для приступника.😆 Он нанёс себе тяжёлые травмы. Пробит череп, сломаны рёбра.. Возможен пневматорекс. - Он выпал из окна.😂🤣 Далее: Лестрейд: Интересно, и сколько же раз он выпадал из окна?😂🤣 Шерлок: Точно не могу сказать, господин инспектор... Я со счёта сбился.😅😆🤣🤣🤣🤣🤣
@an20002
Жыл бұрын
Гениально 😂👍🏻👍🏻
Эта Женщина 😍
- Пуля была выпущена из пистолета. Смертельный выстрел из такого оружия с такого расстояния мог сделать не просто снайпер, боец, у которого не дрожат руки, значит, он явно привык к насилию. Он выстрелил только при опасности, он строгих моральных принципов. Вам нужен парень, побывавший на военной службе и с крепкими нервами. *смотрит на Джона и понимает, что это он* - Хотя, знаете, что? Забудьте. - Не понял. - Забудьте всё, что я сказал. Я ещё в шоке. - Куда же вы? - Я должен поговорить о кварплате. - У меня ещё есть к вам вопросы. - Может, хватит? Я в шоке, вот на мне одеяло. - Шерлок! *** - Есть вейб-сайт с её аккаунтом. Пользователь, электронный адрес и теперь всё ясно - пароль? - Рэйчел… - Мы сможем прочесть её почту и что? - Андерсон, не говори вслух, ты понижаешь IQ всей улицы. *** - Да помолчите вы все, ради Бога! Ни звука, ни слова, ни единого вздоха, я думаю! Андерсон, смотри в сторону, отвлекаешь! - Что? Моё лицо отвлекает? - Всем замереть и тихо. Андерсон, отвернись. - Господи Боже. - Отвернись, живо, пожалуйста!
Вся твоя жизнь это этот сериал и ты в ней андерсон
Мне кажется самый лучший друг у Шерлока ето Грег он йего всегда с полу слова понимает
Шерлок ты класс!!!
- Оставьте ее в покое, обращайтесь с ней как с принцессой. - Но не так, как она обращается с принцессой 3:04
@kapi3887
Жыл бұрын
Намек на Холмса?😂
Хаххаах Не видите у меня шок , вот на мне одеяло 🤣🤣🤣👏👏👏
Андерсена все таки жалко как то, ведь человек не злой, просто странный
Это женщина,
А меня не заблокируют вы знайте коды
Почему так тихоо?!! Cyka
@user-fm2fc1sv7c
Жыл бұрын
Нормально все
Вы не голодный я буду вас кормить поешьте голубцы с оливье сама готовила для тебя
А может нескафе
.
Вам алборов доводятся
Что это😐? Смс😶