Les pires doublages français du jeuxvideo
Ойындар
Top 10 des pires doublages français
► Abonnez-vous à JV com: bit.ly/1b3a14L
► Retrouvez toutes les émissions et les articles de la rédaction
Sur le web : www.jeuxvideo.com/
Sur Facebook : / jvcom
Sur Twitter : @JVCom
► News, tests, previews, reportages... Retrouvez sur cette chaine toute l'actualité du jeu vidéo avec Jeuxvideo.com, le premier site dédié exclusivement au jeu vidéo en Europe
Пікірлер: 231
8:15 c'est tellement mal doublé qu'on dirait que c une parodie de ce jeu XD
@nobody-ri3hr
7 жыл бұрын
Albert M. tu peut faire mieux je pense
Oh mon dieu l'accent marseillais est violent!
@FIEUZE
6 жыл бұрын
Juggs ils ont cru que le sud de la Chine était comme le sud de la France...
@Fuzakae
5 жыл бұрын
Il est terrible 😂
@johnetanneso5095
4 жыл бұрын
Ça m'a tué !!! 😂😂😂
le gamin dans le seigneur des anneaux limite il est dans papy grenier x)
La sorcière de Lyrka, c'est Ségolène Royale lol
Mettre les doublages du premier MGS sur ce top c'est vraiment une insulte.
J'aimais bien les doublages de MGS... u_u
@FLIP-Brazegalyx
7 жыл бұрын
Benjilabu Moi aussi, je crois que la pire c'est mei ling, sinon celle de snake reste cool.
@YK36Deadezio
7 жыл бұрын
Benjilabu Hideo Kojima a pris la doubleuse française de sniperwolf... dans ces bras...à se stade, y a respect.
@etienne2069
6 жыл бұрын
Les voix anglaises sont vraiment meilleur
@fabiomoscadelli7564
6 жыл бұрын
oui et non prends la fin alternative en vf snake : un heros tu disais !? un moins que rieeeeen !! en vo snake : im nothing. c'est tout
@Titatsuu
6 жыл бұрын
Tu veux qu'on se tire l'oreille ?
MGS... Il est toujours très bien ce doublage.^^
two worlds 2 est le pire quand même il m'a suffit du 1er dialogue pour abandonner tellement ct comique
@toupie9212
8 жыл бұрын
Exact, méme celui du premier opus 😉
Vous auriez du mettre Two Worlds 2 en première place xD
@Le.tigre14422
7 жыл бұрын
Oui !
@liosharkk6981
7 жыл бұрын
non non serieu pour avoir jouer à dynasty warrior 3 et two worlds 2....je te confirme qu'il a pas volé sa place c'est a croire que ca été fait expres , les mecs sont en mode roue libre de debut a la fin, avec un accent du sud particulièrement poussé et la mission ou tu affronte Lu Bu la première fois...bah la c'est le festival two world 2 tu as l'impression que les mecs ont lu un texte sur une feuille en mode rien a foutre. DW 3 ils l'ont clairement saboté intentionnellement je vois pas d'autre explication
Harry Potter et la chambre des secrets sur GameCube c'était un régal aussi ^^
@taosepult
8 жыл бұрын
Ha fond moi j'étais en mode : mais il on la voix de sangoku petit !!!
@cherrycandy.
4 жыл бұрын
@@taosepult Oui tu parle sans doute de Neville qui a la même voix
Squalalaaaaaa
"Le marseillais" mouhahahah 😂😂😂
Je comprends pas la présence de MGS dans ce classement, la voix est vraiment réussie pour un doublage fr
@Bahamutzero1984
8 жыл бұрын
+Wirmann Kylian Il y a des erreurs mais les voix sont de bonne qualité pour la plupart. Le cyborg ninja, Ocelot, Liquid, Snake, Campbell, Miller...j'ai vraiment adoré la vf perso.
un top 10 des meilleurs doublages pour la prochaine fois ?
Les doublages de Tenchu ressemblent beaucoup à celle de Nicky Larson
@Bambou13
8 жыл бұрын
Je me suis fait la même réflexion lol
@tk7806
8 жыл бұрын
+Bambou mdr, Ho hohoho je suis méchant même très méchant, je vais faire beaucoup bobooo !!
@Bambou13
8 жыл бұрын
tk7806 Oh non ! Encore mort ! J'ai fait exprès de dire que dire que j'était mort HAHAHAHA ! Tiens, prend ça ! Boum ! Tant mieux !
@tk7806
8 жыл бұрын
Alors, mon petit Momo, tu as attaqué Robert, André, Roger, Raoul, je vais les venger !!!!!!!
@Bambou13
8 жыл бұрын
tk7806 Il en perd sa moumoute le mammouth HAHAHAHA
les pires journalistes français du jeu vidéo ? une idée ?
@Answer4205
8 жыл бұрын
C'est pas des journalistes ! Ils sont en train de faire des tops 10, y'a que les youtubeurs qui peuvent faire ça
@CyberChrist
8 жыл бұрын
Gameblog gagne haut la main, je crois :p
@Answer4205
8 жыл бұрын
Wow la punchline xD
@babalarassrah
8 жыл бұрын
ah j'ai oublié de mentionner que c'est l'une des plus pires communautés qu'on peut trouver sur internet.
@yannsoulet4808
8 жыл бұрын
+nabil le parrain de montcul ouille la grammaire
Sinon Binari Domain avec un "E" a Binari on en parle ? Dynasty Warriors 3 mérite amplement sa première place, mais j'aurais plutôt mis la première scène du royaume du Meng Huo, rien que le dialogue entre Meng Huo et Zhu Hong est uen perle de foirage de doublage Fr (surtout Zhu Hong qui a l'air complètement bourrée à chaque réplique)
Et les meilleurs doublage français dans les jeux vidéos, est-ce qu'un top 10 arrivera un jour ?
@ajjay7726
Жыл бұрын
Le problème c'est que depuis un moment le milieu s'est professionnalisé. Si on veut (et qu'on y met le prix) on trouve facilement des doubleurs bien rodés, voire même des célébrités du cinéma. Et si on est à la dèche, on met des sous-titres. Avant ça, je trouve qu'on doublait beaucoup plus souvent les jeux même avec un budget rachitique donc c'est facile de trouver des doublages bien foirés parce qu'ils ont été faits par des amateurs, et parfois même traduits par des amateurs !! (d'où certains dialogues qui n'ont aucun sens^^). Aujourd'hui, ça ne peut être qu'une question de goût finalement.
Dynasty Warriors a aussi un doubleur marseillais et il y en a même qui oublient des syllabes, ce qui lui vaut sa première place
@nicolasduquenne3085
4 жыл бұрын
Oui le Marseillais c'est sun jian "aaaaa touteuhhh lessss unité ohh chargerrrrrrrrrrr"
Le best c'était vraiment Binary Domain la crise de rire après le 1e trailer français !!! Et j'adore ce jeu !!! 😁
Merci pour le partage, et les souvenirs.
Ça se prononce TSAO TSAO D: mais c'est vrai que les doublages français de dynasty warriors étaient une catastrophe x'D plus mauvais c'est difficile, mais heureusement, les jeux sont super bon !
C'est fait exprès le "BINARIE DOMAINE 2" ?
Dynasty warrior doublé par le serviteur illettré de Stronghold 1 ou il était crédible mais pas la mdr cette voix...
@garymeyers1978
8 жыл бұрын
Les gens quittent le château. Les taxes sont trop élevés MONSEIGNEUUURRR lol ^^
@Shockwave57
8 жыл бұрын
Nos réserves de nourriture sont en baiiiisse, sire.
la sorcière classé 3ème, on dirait la même voix que ségolène dans les guignols
Purée mais l'extrait de MGS ne me choque PAS DU TOUT ...Tu m'aurais dit "mais qu'est ce que ???" " ou je me perds ... " mdr
les doublages de métal gear son mythique pour moi en aucun sa fait parti des pires car emmanuel Bonami est excellent la trad est un peu limite mais correct mais le doublage sont franchement bien de plus pour mgs 4 E.Bonami nous a fait le plaisir de remettre sont talent de comédien en lumière pour une scène du début qui m'a absolument manqué tout au long du 4 sans parlé du vide qu'il a laissé pour le 2 , 3 et 4 sans parler de psyco mantis le doublage et exquis ok la VO est pas mal mais la VF est pour moi la plus mythique et les gens ce reconnaisse forcément quand tu lâche un "alors la bleusaille ? " ou " T'es yeux sont sont ceux d'une bleue plus bleue que le ciel " forcément moi j'entends sa je salut un frère d'arme !
@djjeremykesseler
5 жыл бұрын
C’est clair ! Pour moi aussi c’est mythique le doublage de MGS
Moi j‘aime bien le doublage du mec dans mgs en tenchu, ca donne un air sacrément badass
Excalibur 2555 AD est aussi une perle rare...
J'étais sur qu'il y allait avoir Tenchu
Metal Gear Solid mal doublé ? C'est un très bon doublage français, dont le côté nanardesque est parfait pour Metal Gear Solid, qui a ce côté très série B.
bordel le dernier est épique. On vois qu'ils essaie, mais ils y arrivent pas mdr. C'est comme si google traduction essayais de jouer une émotion
Metal gear solid franchement ça passe Ça fait tous son charme
Pour metal gear solid, le voix vf de Mr bonami est génial. Parfois marrante mais j adore toujours autant. J espère qu'il sera appelé pour le remaster.
Les voix des cochons de guerre manquent à ce top 10...
dans mes souvenir Dynasty wariors avais des bons doublages j'y est jouez étant petit....vous avez détruit mon enfance ;(
@shekil007
6 жыл бұрын
t'as du jouer au 2 ou 4 pour dire ça qui ont des excellentes VF, le 3 en VF est à mourir de rire.
@terrormanFR
6 жыл бұрын
Ouais, la VF du 4 à beaucoup remonté le niveau des doublages du 3. Je regrette d'ailleurs que les autres aient pas eu droit à une VF aussi (j'aurais mis le choix de la version Française ou Japonaise)
Nom de la musique de debut svp. Merci
Le Zelda a alimenté quand même pas mal de KZread Poop 🤣🤣🤣
C’était obliger dw3, mais se jeux est magique mdrr c’est les doublage de se jeux qui font tous sont charme !
Colonel, tu m'as doublé!!
Le doublage de MGS en FR est trés bien ! Il n'y a aucune critique a faire la dessus, pourtant je suis un gros haters des vf par rapport aux manga , mais il faut savoir le reconnaitre quand le doublage est bien fait , point barre !
@Zeburaman2005
8 жыл бұрын
"Cochon qui s'en dédit, docteur." - Solid Snake 1998 "Fait-moi sentir... FAIT-MOI SENTIR VIVANT!" - Gray Fox 1998
@LordDogidoog
8 жыл бұрын
juste epic , j'en ai encore des frissons
@baltorz2
8 жыл бұрын
C'est sur que c'est pas le pire des doublages. Mais c'est loin d'etre le meilleur. Pis faut avouer que ça a mal vieilli
" ce sera dur à supporter " dit il en chantonnant
Dans MGS, la pire reste celle de mei ling. La voix de Snake reste bien hors cinématique.
Désolé mais même là voix off de cette vidéo double un peu mal qu'on dirait qui nous présente le marché régionale du journal du 13h
Le doublage français de Mortal Kombat 9 (le mode histoire) est pas mal de son côté aussi.
7:10 Je ne sais plus pù j'ai entendu cette voix mais je l'ai entendu (pas le marseillais)
@DIEGOLUNFERTA
6 жыл бұрын
Cette voix est partout
@otonikak1439
4 жыл бұрын
@@solidsnake8806 Merci d'avoir éclairé ma lanterne après 4 ans !
j'en était sur qu'il y aurait dynasty warriors 3 mais je ne m'attendais pas à ce qu'il soit en première possisition
Oh mon Dieu, ce fail! son nom s'écrit peut-être Cao Cao mais il se prononce "Sao Sao"
j'aurais mis Dying Light aussi dans ce top
@thoms29100
8 жыл бұрын
+KizRar On pense notamment a Karim avec la voix de Mo XD
@KizRar
8 жыл бұрын
The-Darck-Toti Plus ou moins tous le monde enfaîte :)
@thoms29100
8 жыл бұрын
+KizRar ouais mais il reste quand même un tres bon jeu :)
@nz9yq
6 жыл бұрын
Ferdinand Jan moi j'aime bien le doublage de Dying Light et ou ai moi j'suis dissident
ça me rappelle le doublage de Mystic héro sur GameCube. j'ai fini le jeux juste pour entendre les voies des héros
MGS le doublage a pris un petit coup de vieux mais il est génial il a rien a faire ici pour moi
Il y a un problème avec La Quête d ' Aragorn. J'ai le jeu sur WII et PSP et à aucun moments il y a cette scène.
Dans zelda le roi qui donne la clé on dirait trop la voix VF de Peter griffin
Tellement de malaise durant les extraits
12:00 ce sera dur à.... supporter!
Quelqu'un pourrais me dire la musique d'intro ? :)
Il manque tout de même Excalibur 2555 A.D. sur PS1 dans ce classement... De longues minutes de franche rigolade dont je me souviens encore ! :-)
Dans le 10eme : Zelda, c est moi ou le mec avec son chapeau et sa moustache c est une voix des sales blagues de l écho ?
Haha c'est digne de Ken le survivant par moment :')
Le doublage de la quête d'Aragorn a pas été changé ? J'ai le jeu et j'ai rien entendu de tout ça je crois o.o
Dyling light 😢
Binary Domain? On retrouve pas male de comediens connus: Raphaël Cohen, Alexis Tomassian, Barbara Beretta, Tony Beck, Jean Barney
Ok celle de MGS me fait vraiment rire, omg! J'avais pas noté étant gamin dans le cas de Gabriel ( mais faut dire les doublage en générale de ces jeux était discutable x3 ). BD, j'ai vite changé à l'anglais, les répliques étaient souvent ermm discutable. ^^; Remarque, à leur défense, on retrouve des doublages anglais horrible aussi. :P
Quelqu'un pourrait me rappeler le nom de la musique d'intro s'il vous plait?
"Tu veut qu'on se tire l'oreille ?"
Naaaaaan !!! Vous aviez pas le droit de vous attaquer à deux de mes licences favorites :'( (Tenchu et MGS) Heureusement, ce sont les plus bas dans le classement ^^ (mais ça fait mal à ma nostalgie, snif)
aller, sans avoir regardé la video, je parie qu'il y aura mk9
@gplusdideepourlepseudo5227
8 жыл бұрын
perdu :(
@Applitto
8 жыл бұрын
Le mode histoire était chiant mais je l'ai termine juste pour me marrer devant les doublages
dans le 7eme le gars en noir a la fin en dirait la voix française qui fait altair dans assassin's creed 1
02:51, je viens de refinir MGS 1 (en anglais, mais y a des sous titres, donc moi ça va) et GNNNNNN ! Ce...doublage...grrr
MON PETIT NEZ ME DIS QUE SNIF SNIF SNIF ... C'est plutôt oui!
mon seigneur il s'est passé quelques choses...
je suis deçu t'as pas parlé du doublage de dying light certe il est pas mauvais mais ils auraient pu prendre un acteur avc un voix plus virile
@studiobelga
8 жыл бұрын
Dans dying light t'as la moitie des pnj qui ont la voix de mo;P
@liefkil
7 жыл бұрын
NyarMan c'est la voix de Glen dà twd c'est trop bien !
@nyarman567
7 жыл бұрын
ouais mais elle est quand mm pas tres virile
@liefkil
7 жыл бұрын
NyarMan t'aurai préféré la voix de Rambo ? 😂 non plus seroeusent ca m'a pas choqué moi
@nyarman567
7 жыл бұрын
liefkil moi quand mm un peu
personne a tilté pour le binaries domain 2 ?
4:44 swagman entre en scène 😂
Vous avez oublié hitman 2 avec les doublages des japonais dans le château d'hayamoto
Vous avez oublier le premier Two World.
l faut rajouter kessen 2 dans ce top, qui a été doublé en français par la même équipe que dynasty warrior 3! Aprés ce double échec, l'éditeur de ces deux jeux est vite retrourné à la VOST!
@davidnavarro4821
3 жыл бұрын
Dynasty Warriors 3 en version anglaise est tout aussi mythique!
Quand il dit le mot ''Playstation'' j'ai l'impression de réécouter la video de promotion de la playstation 1. Plaaayyystation.
Oh l'accent marseillais est parfait
je vais voir si google trad est plus doué que le mec de two worlds. C'est a peu près du même niveau en faite mdr
mooort de rire avec l'accent marseillais 😂😂
3:49 on dirait que tu t'es incrusté dans la mauvaise soiréeeeeeeeeeeee!!!!
je crompre pourquoi ykuza n'est pas en vf mais pourquoi il y est pas en sub francais
ben le doublage de mgs et tenchu et cool ..3:47 On dirait que tu t'es incrusté dans la mauvaise soirée !
tu as oublié les jeux phoenix games y'en a un paquet x)
Sinon vous regardez 3615 Usul: les Doublages.
T'as oublié l'autre jeu Zelda similaire à Zelda Wand of Gamelon : Link Faces of evil
Celui de la deuxième place, ne donne aucunes émotions 🤭
À quand un top des meilleurs doublages français? Parce que c'est bien de parler non-stop des voix ridicules, mais on en parle jamais des meilleures, alors que maintenant on a quand même de quoi faire
@terrormanFR
6 жыл бұрын
Je suis d'accord avec toi, on parle toujours des doublages ratés mais on parle jamais des bons doublages. D'ailleurs, j'aimerais bien aussi un top 10 des doublages ratés en Anglais ou en Japonais, je suis sur que doit y en avoir des perles aussi
@syndra-nimation
6 жыл бұрын
Dans une de leurs video il parle des meilleures vf a leur goût et il paraît que ffXV et très bon au niveau des vf
@mathiboo9291
6 жыл бұрын
Oui par exemple beyond good and evil, premiere vf réussie de ma vie de gamer.
dans ce top, Kessen 2 a sa place sur le podium
Ces que dynasty warriors 3 et vraiment décevant au niveau des doublages mes j’ai vraiment adoré ce jeux en étant jeune j’y jouer dès heure
MDRRRRR LE MARSEILLAIS 😂😂😂
OMG Y'AS LA VOIX DE WALACE BREEN
il y a aussi the witcher 1 qui est pas mal nom plus dans le genre je trouve☺
@Shiori_Supremacy
6 жыл бұрын
Le 2 aussi est pas mal
Moi j'aimais bien les voix de MGS c'était pas mal, mais c'est vrai que c'est mieux en V.O
Mais du coup il est bien Two Worlds 2 ? J'ai jamais dépassé la demi heure tellement c'était insupportable ces voix. Ca me sortait totalement du jeu.
@frednstein9808
4 жыл бұрын
Non c'est à chier
4:44 on dirait le doublage de swagg man
C quoi la musique d'intro ?
@Neeros35
8 жыл бұрын
SomethingALaMode - 5AM (feat. K Flay)
10:32 on arrive sur du haut niveau de balékouyisme
Mais il est justement génial le doublage de mgs en ce qu'il est nanardesque dans un jeu en partie basé sur une caricature de nanar
@Zeburaman2005
8 жыл бұрын
Juste une petite question: où est-tu allé chercher que MGS est une caricature de nanar(s)? Car, s'il est vrai que le jeu est bourré de clichés hollywoodiens et que de nombreux personnages sont inspirés d'acteurs Américains, le tout m'a toujours semblé entièrement assumé de la part de Kojima qui glisse certes des petites touches d'humour un peu décalé ça et là, ainsi qu'un poil d'exploitation érotique, mais jamais rien qui relève du nanar. En fait, le doublage tient surtout de la mauvaise traduction avec des passages traduits littéralement, comme le fameux "Fait-moi sentir... Fait-moi sentir vivant!" tiré du combat contre Grey Fox, sans compter que les doubleurs se sont pas vraiment foulés et que celui de Snake avait une voix trop monocorde pour bien interpréter le personnage. Mais en même temps c'est un des gros problèmes récurrents des doublages français, qui sont très souvent cul-cul voire complètement nazes comparés aux versions originales.
@reapervonreapmeister2149
8 жыл бұрын
+Zeburaman2005 ouais j'exagère peut être avec les nanar, mais les réactions de snake ("Metal Gear ? "), le côté kitsch des boss, les punchlines (le coup de la mouche pour le hind par exemple) les retournements de situations, le fait que snake est inspiré en partie de jcvd... Y'a clairement une inspiration film d'action un peu débile des années 90, un peu comme pour MGS 2 avec un côté action catastrophe et mgs 3 surtout avec son espèce d'ambiance James Bond et le doublage est bien réussi à cet égard à mon avis. Je crois que le jeu est tellement bon que tout le monde le prend trop au sérieux.
@reapervonreapmeister2149
8 жыл бұрын
+Zeburaman2005 en tout cas que les doublages aient été souhaité ainsi ou pas, ils collent plutôt bien à l'ambiance l'est avis, et même les erreurs de traduction collent plutôt bien au côté kitsh ("mais c'est qu'elle est bien, cette petite ! "). De ce que je sais de Bonami, c'est à dire pas grand chose, il a fait exprès de jouer Snake d'une façon aussi soldat brutasse. Après va savoir si ce fût la seule tentative de vf de mgs parce que Konami était pas contente du résultat ou si c'est parce que le public a mal reçu le dit doublage... En tout cas, jvous rejoint sur le fait que ça deviens vite un frein à l'immersion
@Zeburaman2005
8 жыл бұрын
reaper von reapmeister J'avoue que je n'ai jamais considéré les choses sous cet angle, pour moi MGS représentait une très bonne fusion des sensibilités japonaise et américaine en matière de blockbuster d'action. Il faut aussi dire que j'ai tendance à me focaliser sur le fond plutôt que sur la forme, ce qui me conduit à minimiser les bémols de cette dernière. Par contre, l'interprétation de Bonami est passablement à côté de la plaque, car Snake est loin d'être un connard cynique et à cet égard David Hayter nous a offert une performance sublime. Dans l'ensemble, la version anglaise rend les évènements du jeu beaucoup plus crédibles étant donné qu'elle colle bien mieux à l'ambiance de blockbuster hollywoodien exagéré. Pour ce qui est des réactions de Snake, c'est un problème en partie lié à une traduction un peu trop calquée sur la VO japonaise: en effet, les règles de grammaire japonaises exigent que l'on reprenne une partie de la phrase de son interlocuteur (ça peut aller d'un ou deux mots à toute une période) pour lui signifier que l'on a bien compris de quoi il est en train de parler. Évidemment, ça donne des résultats pas très orthodoxes si on traduit littéralement, mais là je soupçonne Konami de ne pas avoir voulu trop dépenser pour la localisation lors de la sortie US. Au fait, pas besoin de me vouvoyer, j'suis encore passablement loin de l'âge de la retraite, hein. ;)
@reapervonreapmeister2149
8 жыл бұрын
+Zeburaman2005 ouais c'est vrai que quand j'y repense, Bonami étant aussi le doubleur de Rikimaru... Enfin moi jla trouve chouette sa vf justement pour son côté tout nul, en plus j'imite bien Snake ça fait rire la copine ahaj