Лекція Ярини Цимбал: Майк Йогансен. Мандрівник, мисливець і філософ, якого ми не знаємо
28 жовтня виповнилося 127 років від дня народження Майка Йогансена - письменника, поета, сценариста, винахідника нових жанрів, автора численних перекладів із мов «усіх народів світу».
Саме цього дня в межах книжкового клубу «Читай» (ініціатива культурного напрямку платформи «Тепле Місто») відбулася лекція, з якої ви дізнаєтеся чимало «ключів» до прочитання «химерної прози» автора.
Лекторка: Ярина Цимбал
Літературознавиця й редакторка, дослідниця літератури 1920-х років, українського авангарду, зокрема життя і творчості Майка Йогансена. Авторка проєкту «Наші 20-ті» у видавництві «Темпора», в межах якого упорядкувала антології української прози 1920-х років та збірники окремих авторів.
Підписуйтесь на телеграм-канал «Читай»: t.me/chytay_ua
та слідкуйте за новинами та подіями ініціативи.
Пікірлер: 29
Слухаю з великою цікавістю. Тільки зараз почала знайомитись з творчістю цього письменника. Дякую!
Чудова лекція. Дякую.
Є літературознавці від чиїх розповідей я відверто засинаю, хоча вони наразі є дуже популярними. А от Ярина Цимбал входить в топ тих, чиї лекції я слухаю на повторі. І головне, після яких ну дуже хочеться читати, навіть те, що спершу ніби не зайшло. Дякую за лекцію!
А скільки ще залишилося великих постатей невідомими. Дякую за цікаву лекторку!
Чудова Ярина Цимбал про чудового Майка Йогансена
Неймовірно захоплююча розмова! Щиро дякую за неї. Читаю зараз ту Подорож Леонардо і мене на шмаття рве від того стилю, уяви, я в якійсь дитячій радості з цим текстом. І тут така цікава презентація автора і така любов до нього! Ви мене надихнули додатково! 🙏❤️
@teplemisto
9 ай бұрын
Дякуємо за ваш відгук) Пані Ярина неймовірна! Разом із програмою "Читай" працюємо над тим, щоб лекцій про українську літературу було більше😉
Ще раз переслуховую лекцію, дякую клубу і пані Ярині за неї. Чи можу я попросити організаторів дати посилання на останній роман "Йогурта", що залишився тільки в перекладі російською. Намагалася віднайти цей твір у мережі, жодних згадок. Наперед вдячна.
Яке цікаве глибинне дослідження! Дякую! П.с.Цікава згадка про Шкурупія на фоні сьогоднішніх 'Барабанів' Клавдії Петрівни:) як же круто, що наше покоління дає новий голос епосі розстріляного відродження
Здається, тут є невеличка помилка - той, хто склав словник відповідності українських та російських приказок був не племінник Майка, а його двоюрідний брат - Георгій Семенович Млодзинський (він за сумісництвом також мій рідний дідусь)
@vasilisailnanu6143
8 ай бұрын
Дякую! Так, це помилка(
Велечезна подяка за лекцію. Для мене було відкрито багато нових прізвищ.
Лекція прекрасна. Дякую
Дякую за таку цікаву розповідь - які ж тільки величні постаті були у моєму рідному Харкові!!!
Ярино, ваші розповіді про "Наші 20ті" слухала ще кілька років тому на Гугл-підкастах. ЦЕ ПРЕКРАСНО!!!!
@vasilisailnanu6143
8 ай бұрын
Дякую вам!
Дякую за цікаву лекцію.❤
Неймовірна лекторка, я в захваті
Дякую. Дуже цікаво та повчально! Використаємо інформацію з Вашої лекції на уроках . 🤗
Було б дуже цікаво про Михайля Семенка послухати.
Дякую, дуже захоплююча розповідь
Чудова розмова!
Дякую щиро!
Дякую!
Старобільськ Луганської області
@vasilisailnanu6143
8 ай бұрын
Йолки, а я що сказала, Донецької? Провал((
Перепрошую, чому СеменкО? А не СемЕнко?
Цікаво, чи зберігся будинок Блакитного?
@vasilisailnanu6143
8 ай бұрын
Приміщення так, але воно належить науково-дослідному інституту і всередині нічого не збереглося. Крім люстри. І все((