/Legal Terms/ Words/ Idioms /Phrases Sentences كلمات / عبارات ومصطلحات قانونية-الحلقة 1
Legal words/ phrases/ idioms كلمات عبارات /مصطلحات/ قانونية (1)
مصطلحات قانونية باللغة الانجليزية:اهم الكلمات والمصطلحات المتعلقة بالمجال القانونى والقضائى فى اللغة الانجليزية
Legal words/ phrases/ idioms كلمات عبارات /مصطلحات/ قانونية (1)
Business Words -phrases -idioms كلمات-عبارات -مصطلحات تجارية-الحلقة 2
Business Worكلمات /عبارات /مصطلحات سياسة / الحلقة الاولى /Politics Terms /Phrases /words
Politics سياسة / العربية - كلمات إنجليزية / Arabic - English Words الإنجليزية
مفردات السياسة في اللغة الانجليزية
Vocabulary: Talking about POLITICS in Englishds -phrases -idioms كلمات-عبارات -مصطلحات تجارية-الحلقة 1
Пікірлер: 112
فيديو في قمة الروعة ماشاء الله 💙 واصل
شكرا لك على كل ما تقدمه من معلومات قيمة ومفيدة .
راقي ياستاذ مصطلحات مهمه جدا جدا الف شكرا لك
تمام
Machallah Godless you My best teacher i and protect u
شكزا على هذا المحتوى الجيد
شكرا لكً جميل جدا
اكثر من رووووووووعه اشكرك
Well done
شكرا جعلها الله في ميزان حسناتك
Very good
ياجمالك ثقة وأخلاق وأسلوب رائع
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
تسلم ياغالي
I like your lesson
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Thanks
Wonderful
شكرا جزيلا
الله يحفظك جدا راقي
You are amazing
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Thanks
أنت رائع وطريقتك أكثر من رائعة ربنا يوفقك لكل خير
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
وياكم
Nice ❤
Thanks for your efforts ☺️
Thankyou so much
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Most welcome
مفيد ونستفيد جدا والله يوفق. شعيب من الهند
You are out STANDING PERSON
كلمات منتفعة
الدنيا بخير بوجود شخص مثلك
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
سلمت ياغالي
Thank you so much
Thankyou brother
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Most welcome
You are more than womderful
Thank you
كل شي تمام لكن ارجو تخفيف سرعة الكلام للتركيز والاصغاء شكرا يا مميز
الله يحفظك
Thank you sooooooo much 😙😙😙
Thanks so much for your usefull lessons in law field I hope you keep continuing longer to give the chance for law terms seekers. With my regards Abu Ali Almizhani.
The best of all teachers
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Thanks
Thank you so much, you are amazing, God bless you .
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Thanks a lot bro
الله يعطيك الصحة
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
وياكم يارب
ماشاء الله عليك نطق مانو موجود عند الاجانب نفسهم 🍁⚘
السلام عليكم أنا يمنية ودرسة القانون كنت ابحث عن هذا النوع من دروسك وتساعدنا على الثقة والتحدث دروسك مهمة ومفيذة جداً
@englishfromatoz3104
2 жыл бұрын
اهلا بيك وبكل اهل اليمن
🌸🌸🌸
كل يوم استمع لدروسك ..ولا أمل منها ابدا ..طريقة جميلة جدا .. يعطيك العافية
Hello,bro I am so grateful for u ,nice lesson
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Anytime
فيديو جميل لكن لمصطلحات القانونية أصعب من المصطلحات سياسة والأعمال. الله يوفقك 😊
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
هههههههه ان شاء الله قريبا الجزء الثاني سياسة
فيديوهات رائعه . بس يا ليت تغير لون الكتابه وخصوصا الأصفر.
مشكور.جدا ممكن مصطلحات عن عطلات ورحلات
That's incredible. I hope that you will add another video about medicine terms and idioms. Wish you all the best🌷🌷🌷🌱🌱
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
I'll -promise
جميل عايزين كورس ترجمه سهله وصعب
Thanks for your extraordinary efforts ,BTW one of the things that americans people fumes for is suing each others or companies for any virtual reason
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Glad to see your comment
مجهود راااائع وجبار، نرجو المواصلة
Thank you teacher Mahmod very very much
Thank you so much 🤗🤗🤗
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Most welcome
Excellent! 🌹 👍 😊 Allah bless you.
جميل جدا استاذ فضلا وليس امرا لو تعمل حلقة عن المصطلحات الدينية خصوصا نحن على أبواب شهر رمضان المبارك وجزاك الله خيرا
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
ولا يهمك سيكون لك ماطلبت
@haideraliraqi5298
4 жыл бұрын
شكراً جزيلاً
thank u for this powerful video but we need videos about medical words and phrases
I will be working as an interpreter in the area of law and courts. Thanks, this video is really helpful.
We can't thank you enough 😊😊😊
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Most welcome
نريد موضوع عن كورونا فيروس
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
ان شاء الله الاسبوع القادم
امتي هينزل الجزء الثاني من السوابق واللواحق Prefixes & Suffixes
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
خلال هذا الاسبوع ولا يهمك
ممكن موضوع عن محاكمة ترام
لقد عثرت على كنز بالصدفه. حتى في المحاضرات الرسميه لم نتلقى مثل هكذا شرح. خساره فلوس بدون فوائد
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
اسعد بثقتك تحياتي لك
Thank you Mahmoid..I guess there was a typo with the conciliate in the video..
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Sadly , I just noticed that
❤🇯🇴❤
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
Thanks
الالوان موواضحه
In 6 different languages, see the most important political and prominent topics of the day here 💯 🇺🇸🇬🇧 🇷🇺 🇸🇦 🇮🇷 🇹🇷
Wonderful but evidence is uncountable!!
اخي بدنا حلقة ترجمة
evidence is uncountable noun
@englishfromatoz3104
8 күн бұрын
@@JKM-k9y Right 👍
appeal, appellant, The accused intended to appeal.
Hello Mahmoud Could you tell me What’s the difference between respiration and breath and thanks
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
I'll respond to your question in a video soon .
@hmeh6489
4 жыл бұрын
English From A to Z thank you so much
السلام عليكم استاذنا الفاضل .. طلب القاضي مزيدا من الادله The judge asked more evidence وليس evidence s اي ليس باضافة s الادله والدليل جمعها ومفردها واحد بدون s في قولنا تخضع ل .. نعبر عنها ب subject to .. قناتك جميله واكتشفتها بالصدفه .. ولا اقصد بتعليقي التقليل من شأنك او طرحك .. ولكن قد تورد اخطاء مطبعيه من المعد او خلافه .. شكرا عزيزي
@englishfromatoz3104
4 жыл бұрын
وعليكم السلام اخي . اتشرف بيك واذا هنالك خطاء والاخطاء واردة اتقبل التصحيح والمسالة عادية , ولكن proof جمعها proofs او proof بامكانك استخدام ماتريد اما evidences لو تلاحظ اثناء نطقي للجملة نطقتها مع s ولكن اثناء الكتابة لم تضاف - اشكرك ع مرورك
@khtabelamin2646
4 жыл бұрын
@@englishfromatoz3104 في الدقيقه ٨:٥٣ مكتوبه evidence s بال s واستمع للفظك لها
@khtabelamin2646
4 жыл бұрын
@@englishfromatoz3104 القناه ممتازه للغايه ومحركه للافكار والحصيله اللغويه .. للاسف اكتشفتها متأخر .. سأظل اتابعك ان شاالله انا اعكف على متابعة قنوات اخرى كذلك .. شكرا استاذي العزيز ومجهودك مقدر وتؤجر عليه ان شاالله
The criminal sentenced 10 years behind the bar
يا اخي شرحك سريع جدا ...طول بالك علينا شوي ...لانو عمنحاول نردد الكلمات وراك
That is grear lesson but i need to contact you ...how ?
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
You can contact me on Facebook : facebook.com/M.Slearn2speakEng/ Twitter : twitter.com/mahmoudsaeed82
Is it defendent or defendant?
3:50 الخروج بكفاله / اطلاق سراح بكفاله Released on bail وليس Free on bail
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
هلا بيك- جميعها تعطيك نفس المعنى لا يوجود جملة واحدة فقط وقد تستخدمها بشكل مختلف -تحياتي لك He is out on bail - released on bail or He is free on bail /He is freed on bail /
@khtabelamin2646
3 жыл бұрын
@@englishfromatoz3104 السياق القانوني في ترجمته لا يستحمل التخمين .. free on bail تدخل في ترجمة الجارقون الاقتصادي وانت بذلك تبتعد عن القانون
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
@@khtabelamin2646 لما هما يستخدموها بهذا الشكل نقولهم يغيروها 😀😀 وبعدين فين التخمين! Free means to release
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
@@khtabelamin2646 ثاني شي فين التخمين في He is free on bail مين اللي راح يخمن معناها خارج هذا السياق الا لو كان مبتدئ باللغه -
@khtabelamin2646
3 жыл бұрын
@@englishfromatoz3104 مش بالضروره يكون مبتديء .. اطلع على قواعد الانتركول ويبان لك قصدي
We don't say "Arabic countries"! I think it is "Arab countries.
@englishfromatoz3104
3 жыл бұрын
It is debatable, but I , myself as being in the loop , would go with this approach that they are both used with preference to Arab in many contexts and definitely with a slight difference, and the reason why I go with the afore-mentioned approach is that I see it in many printed or electronic contexts being used by native speakers .