Learn Japanese Through Story (N5):一寸法師(いっすんぼうし)/ The Inch-High Samurai

Issun-bōshi (一寸法師, "One-Sun Boy"; sometimes translated into English as "Little One-Inch" or "The Inch-High Samurai") is the subject of a fairy tale from Japan. This story can be found in the old Japanese illustrated book Otogizōshi.
It is generally considered to have existed before the end of the Muromachi period. The theme of a "tiny child" is thought to have originated from Sukuna-hikona (meaning "small earth god": suku is "small", na is "the earth", hiko is "male god", and na is a suffix) of Japanese mythology.
一寸法師の物語を #やさしい日本語 #EasyJapanese でリライトしました。
ストーリー的にもキャラクター的にも、桃太郎や浦島太郎よりも現代的価値観に近いので、理解しやすいと思います。
スクリプトーーーーーーーーーーーーーーーー
昔、摂津の国に、ある夫婦が住んでいました。子供がいませんでしたから、いつも住吉明神へ行ってお祈りしていました。
「どうぞ子供を授けてください。小さい子供でもいいです」
そして、ようやく二人は子供を授かりました。
本当に小さくて、一寸しかありませんでしたから、「一寸法師」と名付けました。二人は、一寸法師を大切に育てました。しかし、五歳になっても、十歳になっても、一寸法師は少しも大きくなりませんでした。
「やーい、チビ!」
他の子供たちは一寸法師を見て、からかいました。しかし、一寸法師は怒りませんでした。みんなと友達になって、いっしょに遊びました。
十六歳になったとき、一寸法師は両親に言いました。
「私は京都へ行きたいです。京都へ行って、運試しをしたいです」
近くの淀川を上ると、京都へ行くことができます。お父さんは一寸法師に、お椀と箸をあげました。お母さんは、縫い針をあげました。一寸法師は針を腰に差して、お椀の船に乗りました。
「では、お父さん、お母さん。行ってきます」
そう言って、一寸法師は箸の櫂を使って京都へ向かいました。
小さいお椀でしたから、京都まで一か月かかりました。
京都は、人がたくさん歩いていました。馬もたくさんいます。大きい屋敷もたくさんあります。
「まず、偉い人の家来になりましょう」
一寸法師は、一番大きい屋敷に入りました。
「ごめんください! ごめんください!」
大きい声で言いましたが、誰も出て来ません。
「ごめんください!」
何度も叫んでいると、男の人が出て来ました。この屋敷の主人、宰相殿です。
「だれだ、声がしたが…。おかしいな、だれもいない」
「います! ここにいます!」
見ると、靴の後ろに、とても小さい男がいます。宰相殿はびっくりしました。
「何者だ。何の用だ」
「一寸法師です。摂津から来ました。ここで働きたいです」
宰相殿は、おもしろいと思いました。
「じゃあ、娘の遊び相手になりなさい」
「ありがとうございます!」
宰相殿の姫様は、十三歳です。とても可愛いくて親切な姫様でしたから、一寸法師はすぐ好きになりました。姫様も一寸法師を気に入って、いっしょに遊んだり、勉強したりしました。
ある日、姫様は遠くのお寺へお参りに行きました。もちろん、一寸法師もいっしょです。
その頃、京都には怖ろしい鬼がいて、ときどき若い娘を攫っていました。宰相殿は心配して、数人の男を姫様の護衛につけました。
その、お寺参りの帰り道でした。薄暗いところを歩いていると、突然鬼が現れました。
「きれいな娘だ。もらうぞ」
護衛の男たちは刀を抜きました。しかし、鬼はとても大きくて強かったですから、すぐ負けました。
一寸法師は針を持って、姫様の前に立ちました。
「姫様、私が守ります!」
鬼は一寸法師を見ると、笑いました。
「小さい男だな。腹の足しにもならない」そう言って、一寸法師をつまんで、飲み込みました。
「ああ、一寸法師…」姫様は倒れました。
一寸法師は鬼のお腹の中に入ると、お腹の壁に針を刺しました。
「痛い! 痛い!」
鬼は苦しみました。一寸法師は何度も何度も刺しました。
「痛い、痛い! やめてくれ!」
鬼は倒れて、一寸法師を吐き出しました。
「まだやるか」
「いいえ、許してください。これをあげます」鬼は一寸法師に、打ち出の小槌をあげました。「これを振ると、何でも欲しいものが出ます」
そう言って、鬼は逃げて行きました。
一寸法師は姫様を介抱しました。
「姫様、姫様、鬼は逃げて行きましたよ。あの小槌をもらいました」
「ありがとう、一寸法師」姫様は、打ち出の小槌を拾いました。「あなたは、何が欲しいですか」
「私は…、私は背が欲しいです」
姫様は一寸法師に向かって、打ち出の小槌を振りました。
「一寸法師の背が欲しい。普通の背の高さになってください」
一度振ると、背が一尺伸びました。二度振ると三尺、三度目は六尺ぐらいになりました。一寸法師は嬉しくなりました。立ったり屈んだり、後ろを見たり、飛んだりしました。それから、二人で宰相殿の屋敷へ帰りました。
この話はとても有名になりましたから、帝も一寸法師に会いたくなりました。一寸法師は内裏へ呼ばれました。帝は一寸法師が気に入って、少将の位を授けました。それから、人々は一寸法師は「堀河の少将」と呼びました。堀河の少将は、姫様と結婚しました。そして、摂津の国から両親を連れて来て、みんなで仲良く暮らしました。
ーーーーーーーーーーーーーおわり
【音楽・効果音】DOVA-SYNDROME  dova-s.jp/
【イラスト】IllustAC  www.ac-illust.com/

Пікірлер: 108

  • @JT-yz3xv
    @JT-yz3xv4 жыл бұрын

    On the third page, the definition for からかいます should be 'poke fun at' instead of "pork". This is very nice work with the dictionary part on the pages. Thank you.

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    Thank you for correcting my mistake, and watching this video.

  • @Janka007
    @Janka0072 жыл бұрын

    In my opinion that's the best way of learning the language. Textbooks and studying kanjis one by one can be a bit boring. This way is interesting, simple and we learn about the culture as well. Thanks so much for making these videos and scripts!

  • @Renan-gq8ef
    @Renan-gq8ef4 ай бұрын

    A month ago I was not able to follow through this, but today, after almost an hour, and with the help of a dictionary, I was able to understand every little bit of the story. Thank you so much for providing this great content.

  • @Jerry-dy3xc
    @Jerry-dy3xc Жыл бұрын

    This is the best material for Japanese beginner I can find on KZread, absolutely brilliant, thank you so much for making it! ありがとうございます

  • @shary0
    @shary03 жыл бұрын

    Ok, after 6 months+ of serious Japanese studying, the first listening (without pause) was a bit depressing... not gonna lie. But I'm not giving up. I will study this more thoroughly sentence by sentence. ^^

  • @user-kl3pl1gf7x

    @user-kl3pl1gf7x

    3 жыл бұрын

    It took me about a year to get to the point where I could understand it. Keep trying, and get A LOT of language input! I also recommend anki flashcard decks. There are decks on the ankiweb for Japanese vocabulary--the spaced repetition system of anki can help you remember words easier. :D 頑張ってね!(がんばってね!)

  • @shary0

    @shary0

    3 жыл бұрын

    @@user-kl3pl1gf7x I'm pretty bad with vocab without context. x') Do you have any recommendation for input, instead? And yup, I still can't understand this story. ^^''

  • @user-kl3pl1gf7x

    @user-kl3pl1gf7x

    3 жыл бұрын

    @@shary0 The Pass JLPT N5-N1 anki decks include example sentences for context :) Core 2000/6000 decks, too. I recommend at least giving anki a shot for a week or two-- because using a spaced repetition flashcard system for vocabulary is certainly the easiest way to memorize vocabulary, so if there's any way to make them work for you, you should try it by all means. You could try Japanese Immersion with Asami! She has an excellent series of stories for complete beginners. It might be a little beginner for you, but I found it seriously helpful even months after I started studying. And besides that I've yet to find any source of input easier than this, but it might help to carefully read these stories with/without audio and pause to look up every word you don't know. I highly recommend Jisho. It's a free dictionary on the web that has definitions for practically everything. It could help you to understand if you pause to look up words that you don't know. Besides that, basic courses like the first 5-10 modules of the Duolingo Japanese course (it sort of gets worse as it goes farther along, so I don't recommend using it as a primary learning material except for the first few lessons) could help you learn the basic grammar required to understand Japanese input. Hope that helped! (Edited for clarity)

  • @shary0

    @shary0

    3 жыл бұрын

    @@user-kl3pl1gf7x I'm talking from experience. I was using anki for kanji and kanji-related vocab, I burned out, took a break. It's been 20 days without anki and I know have 300+ Kanji to review (3 sides so only 100+ really) and 700+ vocab (also 3 sides). I don't even know how I will recover from this. Radical and kanji seems to sticks but learning vocab has been such a chore. I had many leeches card that I simply dropped and never studied again... It's a mess. I'll try to start again with new cards turned off and see how it goes, because I still need to learn kanjis, but I will certainly not add any new deck anytime soon. I prefer Tokobato and weblio over jisho, but thanks. I'm using Cure dolly course on youtube, Misa from youtube as well, and bunpro.jp for grammar. On bunpro I've review all of N5 grammar point and I'm at about 50% of the N4. I was using Duolingo as a side source, but I think I will drop it aswell... To replace duolingo I don't know if I should pay for japanesepod101 or use clozermaster or use speechling.... I'm still thinking bout it... Other than that, I'm studying from an anime named flying witch, I listen to the first 4 episode every week and I break down grammar and look up vocabs of every sentence from every episode. It's very time-consuming but I understand it more and more at each new word/grammar point I see... I have absolutely zero plan on how I should work on my output though. :|

  • @user-kl3pl1gf7x

    @user-kl3pl1gf7x

    3 жыл бұрын

    @@shary0 Ah, I see. In my opinion, output shouldn't be a priority yet. Think about how most young children go through a few years where they hardly talk at all before they become conversational But as for pronunciation, I recommend ghosting what you hear. A J drama or news program, something of the like, is best for this in my opinion -- basically you play a sentence from the show, pause, and repeat them. And as an extra precaution, you can also record yourself repeating the sentence and then compare it with the original to see if your pronunciation/intonation was correct. Also, yes, at that point I recommend starting the deck over with new cards. 10 new cards is often too much for some, so changing the card limit to one or two at first with the review limit being much higher is how I started out. I understand the feeling of burnout. When I was nearing burnout, I reduced my review to only 20 cards and got rid of the new cards for a week or so and that seemed to get me back on the right track.

  • @michaelmariuzza3594
    @michaelmariuzza35943 жыл бұрын

    I love Japanese culture and I wish I could come back because I was born in Japan. I love this because it’s one of my favorite.

  • @marcustulliuscicero9512
    @marcustulliuscicero95122 жыл бұрын

    Thank you so much for this, plopping these into Lingq is better than any reader I've found for Japanese.

  • @jannatunnahareti9881
    @jannatunnahareti98813 жыл бұрын

    I had come here about a few months ago, I left because I could not understand anything. But now that i've come back again, I understand everything. Though those words at the top help a lot.

  • @kk-lc7tm

    @kk-lc7tm

    3 жыл бұрын

    teach me your methods, please!!

  • @jackbenimble999
    @jackbenimble9992 жыл бұрын

    Thank you! I've been looking for some stories to read in an effort to build my vocabulary, as I can't do flash cards. The translations are key! Some of the words are impossible to look up in an online dictionary. For those having trouble understanding, there are a lot of kanji here and a lot of words that you won't run into normally. Shrines, gods, location names, the good-luck mallet. There are also a lot of ways to study and review this - reading only, listening only, listening until you don't get it. It took me probably an hour to get through it the first time, second time maybe 20 minutes. This is not easy, but if you love Japanese and you love kanji, it's worth the time!

  • @luckyelfo8280
    @luckyelfo82803 жыл бұрын

    This was exactly what I was looking for! Thank you for publish this playlist, it helped me to increase my vocabulary and grammatical. すごく楽しかった物語ですよ!

  • @ivan_3578
    @ivan_3578 Жыл бұрын

    ありがとうございます! It’s a treasure! I used a book “20 Japanese short stories for beginners” before but this video is on another level. It has pictures, audio and more living story. ❤

  • @user-bz6bp8gd5q
    @user-bz6bp8gd5q3 жыл бұрын

    Exactly what I have been looking for. Thank you so much!

  • @yl568
    @yl5684 жыл бұрын

    This is so helpful for my Japanese study. Thank you for making this!

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    I'm glad to hear that. Thank you for watching my video.

  • @default632
    @default6323 жыл бұрын

    Didn't understand a single thing. (complete beginner here). Will understand in the next 50 times watching haha

  • @staymoa2907

    @staymoa2907

    3 жыл бұрын

    how is your japanese now??

  • @YouNeverKnowWhoIsWatching

    @YouNeverKnowWhoIsWatching

    2 жыл бұрын

    50+ times sounds about right. I listened to this for about 90 minutes on repeat the first time. I went to the KZread settings and put it on Loop and just let it play. Took a break for a day or two and came back to it and a few new words stood out to my brain. Each time I listen to it I can distinguish the words from each other even though I do not understand them. Little by little we will get there. Just keep listening to it so that you can pick it up the Rhythm of the language even if you cannot understand a lot. For me, being able to pick the words apart from each other instead of hearing everything as one big long word is what I'm working on right now. Learning the vocabulary seems to come naturally in this way as I am also studying vocabulary independently on the side.

  • @Piccoclolo
    @Piccoclolo Жыл бұрын

    this is the best. I learned Hiragana, katana and Kanji from this while learning new stories and sentence structure.

  • @Prakashpariyar02
    @Prakashpariyar023 жыл бұрын

    ありがとうございました。英語でもほしいです

  • @iferawhite7661
    @iferawhite76613 жыл бұрын

    This is absolutely wonderful, so glad I found this

  • @lanz7609
    @lanz76093 жыл бұрын

    Very helpful. Thank you very much. You must have worked hard to make this video. This is beautiful❤️

  • @aktosweden
    @aktosweden3 жыл бұрын

    Thank you, I found it very helpful!

  • @the_hiroman
    @the_hiroman3 жыл бұрын

    Thank you for creating this video. I feel I learned a lot in just 10 minutes. Arigatougozaimasu! Subscribed!

  • @muttlanguages3912
    @muttlanguages39123 жыл бұрын

    I love this. Do you have something at N5 total noob level though?

  • @sonnguyenthanh6811
    @sonnguyenthanh68112 жыл бұрын

    Very helpful and interesting channel. Love your work

  • @meganyu9185
    @meganyu91853 жыл бұрын

    This channel is sooooo good I will share with everyone I know who is learning Japanese! Thank you しのせんせい for your great works!!

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    Thank you so much😆

  • @aaronpn9928
    @aaronpn99284 жыл бұрын

    Thank you very much for your effort! ほかのビデオが多いですね!楽しみにしています

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    Thank you for watching my videos.

  • @shivnandankumar8967
    @shivnandankumar89673 жыл бұрын

    Very helpful thank you ma'am 🙏

  • @geetha5037
    @geetha50373 жыл бұрын

    This is fantastic!! Thank you for providing the script as well as meanings of difficult words. I still had to look up meaning of some other words in Jisho, but that is perfectly okay. Looking forward to your other videos. Arigatou gozaimasu, Shino Sensei :-)

  • @user-tv4vm6gn9o
    @user-tv4vm6gn9o4 жыл бұрын

    しの先生、いつもこんなに素晴らしいビデオを作ってくださってどうもありがとうございました!

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    こちらこそ、見てくれてありがとうございます。

  • @sosorburambolderdene6347
    @sosorburambolderdene6347 Жыл бұрын

    本当にありがとうございます💕🥰

  • @alexandraradeva3549
    @alexandraradeva35493 жыл бұрын

    楽しい物語ありがとうございます。たくさんことを習いました。他の物語を見ます!

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    こちらこそ、見てくれてありがとうございます。

  • @marcpanther7924
    @marcpanther79243 жыл бұрын

    5:50 For "針を刺しました”, why is を used instead of で, as in "using needle to stab"? The object being stab is the stomach walls, right?

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    Thank you for your comment. The verb "さす" is to hit the tip of a sharp stick-like object against the surface of a target to pierce it. Therefore, the weapon comes in the object "を" position, and the target object comes in the particle "に" position. If you think the needle is a tool, "needle で target を” is also correct.

  • @marcpanther7924

    @marcpanther7924

    3 жыл бұрын

    @@user-dz8ku4zg5k Thanks a lot :)

  • @joaobatistapinheironeto4233
    @joaobatistapinheironeto42332 жыл бұрын

    Great job🇧🇷🇧🇷

  • @maryamibr3914
    @maryamibr39143 жыл бұрын

    This is so helpful! Thank you so much for making this shinonsensei!

  • @jannatunnahareti9881
    @jannatunnahareti98813 жыл бұрын

    Here I am!! Rereading again and learning new things.

  • @rakan_mdr2699
    @rakan_mdr26993 жыл бұрын

    Thanks this was fun for a beginner like me

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    Thank you. 😊

  • @inarifox3113
    @inarifox31133 жыл бұрын

    We all love Issun

  • @m.wilkinson9559
    @m.wilkinson9559 Жыл бұрын

    This is a gold mine! Thanks so much! Gonna be adding these to Lingq.

  • @rk6483
    @rk64834 жыл бұрын

    Thank you!!🤩

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    Thank you for watching my video.

  • @havenlee2796
    @havenlee27964 жыл бұрын

    I like this channel. Thanks a lot.

  • @havenlee2796

    @havenlee2796

    4 жыл бұрын

    ありがとうございます~♡♡

  • @aungzayyartun4631
    @aungzayyartun4631 Жыл бұрын

    ありgsとうございます

  • @alexandrialibrary8152
    @alexandrialibrary81522 жыл бұрын

    それはまさに私が探していたものです。イタリアからありがとうございました !!! ここには新規加入者だ! 本当に素敵なチャンネル。

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    2 жыл бұрын

    ありがとうございます😃

  • @user-tp9hu5ye2o
    @user-tp9hu5ye2o5 ай бұрын

    このプレイリストもありがとう! ^_^

  • @joaobatistapinheironeto4233
    @joaobatistapinheironeto4233 Жыл бұрын

    Amazing

  • @quykisanto4057
    @quykisanto40572 жыл бұрын

    I have a question in the first paragraph, the sazukaru is a intranstive verb so it would make sense to use ga instead of wo

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    2 жыл бұрын

    Thank you for your comment. In practical Japanese, 'sazukaru' is often used as a passive verb rather than an intransitive verb. All dictionaries are updated based on actual Japanese usage, but old usages tend to remain.

  • @user-tz9bk1rz3l
    @user-tz9bk1rz3l2 ай бұрын

    しのせんせい、ステキな 一寸法師のお話をありがとうございます! 海外に住む娘は、ママになったばかりです。 たくさんの、ステキな日本の昔話を このチャンネルから、赤ちゃんにも、聴かせてあげて欲しいと、いま 送りました♡

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    2 ай бұрын

    ありがとうございます😊

  • @pujpromptunikjoy6971
    @pujpromptunikjoy69712 жыл бұрын

    Why is the Japanese text different from the audio?

  • @Fatihkilic075
    @Fatihkilic0753 жыл бұрын

    This is just great! Could you perhaps elaborate the traditional story behind "打ち出の小槌? What does it mean exactly and how is it used in stories?

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    Thank you for coming to my channel. Unfortunately, this item rarely appears in other stories. I cannot say any details about it. en.wikipedia.org/wiki/Uchide_no_kozuchi

  • @Fatihkilic075

    @Fatihkilic075

    3 жыл бұрын

    @@user-dz8ku4zg5k thank you so much!

  • @kyithar5709
    @kyithar57093 жыл бұрын

    thank you. that is really fun and interesting.

  • @ItsRutsu
    @ItsRutsu6 ай бұрын

    3:40

  • @shidqi12345
    @shidqi12345Ай бұрын

    Isshiki otsutsuki

  • @koffringo
    @koffringo4 жыл бұрын

    ありがとうございます

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    こちらこそ。

  • @humanbean3
    @humanbean32 жыл бұрын

    大大大好き!

  • @Sam-cz7ck
    @Sam-cz7ck3 жыл бұрын

    Thanky you!!🙈💖

  • @marlonjormungand7845
    @marlonjormungand78455 ай бұрын

    on 0:44 doesnt that translate to "because he was only NOT 1 inch tall, he was named..."? Why the arimasen and not arimashitakara?

  • @euphisa8127

    @euphisa8127

    5 ай бұрын

    Because of the しか

  • @tamsinhao201
    @tamsinhao2012 жыл бұрын

    I think I need to turn the speed to 0.75-

  • @Daniel-be6cj
    @Daniel-be6cj2 жыл бұрын

    This was super cute!

  • @user-be1qs8pk8s
    @user-be1qs8pk8s2 жыл бұрын

    おもしろいね。 いっつんぼうしはほんとうにいますか。

  • @Takahanazawa
    @Takahanazawa2 жыл бұрын

    宰相の娘だって姫と呼びますか?英語だったら似たような立場の女の人は普通「Princess」とは呼びませんので、「姫」の意味はそれより広いでしょうか?

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    2 жыл бұрын

    コメントありがとうございます。 日本語の「姫」は、昔は貴人の娘、今は女性の美称として使います。逆に天皇の娘は「内親王」と言い、王の娘は「王女」と言うので、厳密には「姫=princess」は間違いです。 しかし、おおまかな意味を理解するために便宜上「姫=princess」とするのは一般的です。

  • @batgirlp5561
    @batgirlp55612 жыл бұрын

    Watashi wa benkyou shemas to be able to Wakarimashta kore wa by 1 year. Arigato onagaishemas sensei.

  • @vecnagreyhawk78
    @vecnagreyhawk7811 ай бұрын

    This seems more like n3/n4…😅

  • @AgadadievOka
    @AgadadievOka11 ай бұрын

    От души 😂❤

  • @dheaanandamugniyantiroe6237
    @dheaanandamugniyantiroe62373 жыл бұрын

    一寸法師いっすんぼうし昔々むかしむかしある所ところにお爺じいさんとお婆ばあさんが住すんでいました。2ふた人りには子供こどもがいなかったので、神様かみさまにお祈いのりしたところ、なんと子供こどもを授さずかりました。しかし生うまれた子供こどもは指ゆびの長ながさにも満みたない大おおきさで、1寸すん(約やく3セせンんチちメめーートとルる)ほどしかありませんでした。でもお爺じいさんとお婆ばあさんは大変たいへん喜よろこび、子供こどもを「一寸法師いっすんぼうし」と名な付づけ、大切たいせつに育そだてました。一寸法師いっすんぼうしの背丈せたけは1寸すんのままでしたが、元気げんきに育そだっていきました。そしてある時とき、お爺じいさんとお婆ばあさんに「私わたしは都みやこに行いって身みを立たてます」と言いうので、2ふた人りは一寸法師いっすんぼうしをお椀わんの舟ふねに乗のせ、櫂かいの代かわりに箸はしを、刀かたなの代かわりに針はりを持もたせて見み送おくりました。

  • @pedrojulio1960
    @pedrojulio19603 жыл бұрын

    パラグアイ

  • @TheVillainArc363
    @TheVillainArc3632 жыл бұрын

    I NEED IMMERSIONNNNN

  • @jensonphan

    @jensonphan

    2 жыл бұрын

    m v japan lool

  • @younlok1081
    @younlok10814 жыл бұрын

    i still can't understand this *sigh*

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    4 жыл бұрын

    Thank you for watching my video. I made this video with the assumption that the learner has mastered all N5 levels. If you are in the middle of N5 study, it should be difficult. This story is very famous and popular. You can watch full English version here. kzread.info/dash/bejne/gqeCzstthpmcgLA.html

  • @younlok1081

    @younlok1081

    4 жыл бұрын

    @@user-dz8ku4zg5k i will return when i can understand and i will read it without understanding and translate till i understand it i was looking for stories like this are this japanese stories i mean stories for japanese kids ??

  • @younlok1081

    @younlok1081

    3 жыл бұрын

    @ツGabe now i can understand a little big but still the way to fluently is kinda far

  • @younlok1081

    @younlok1081

    3 жыл бұрын

    @ツGabe yeah good luck for both of us i learn it just for fun so i never get bored

  • @manuelcapela7620
    @manuelcapela76202 жыл бұрын

    ありがとうございます。 04:35 の「数人の男」は英語で「a number of men/some men」ですか。 よろしくお願いいたします。

  • @afrine8901
    @afrine89014 жыл бұрын

    I am a Noob Japanese learner, So next time please add English subtitles, The captions on youtube are not understandable !!

  • @default632

    @default632

    3 жыл бұрын

    That's the point

  • @afrine8901

    @afrine8901

    3 жыл бұрын

    @@default632 I'm Sorry I can't understand you!

  • @Xastias
    @Xastias10 ай бұрын

    gracias por estos videos, me ayudan mucho.

  • @macher19.
    @macher19.2 жыл бұрын

    I can’t copy paste the script with my phone can u please write it in comments ? PLEASE❤️❤️❤️❤️ love ur yt channel a lot !!

  • @M_SC
    @M_SC3 жыл бұрын

    すごい!私のレベルです

  • @weedward4209
    @weedward42093 жыл бұрын

    wow this is great video, i will subscribe to your channel

  • @user-dz8ku4zg5k

    @user-dz8ku4zg5k

    3 жыл бұрын

    Thank you

  • @aungzayyartun4631
    @aungzayyartun4631 Жыл бұрын

    ありがとうございます

Келесі