Learn 9 Grammar Points of HSK 3 in 19 Minutes - Chinese Grammar
HSK 3 Grammar - Learn 9 Grammar Points of HSK 3 | Chinese Grammar Lessons
1. 称呼 Addressing others in Chinese
2. 名词用作量词 Nouns used as measure words
3. 构词法 Chinese word formation
4. 动词+一下 Verb + 一下
5. 离合词 Separable verbs
6. 重叠形容词 Reduplication of adjectives”
7. 程度副词 Adverbs of degree
8. “把”字句和“被”字句 “Ba” sentences & “Bei” sentences
9. 千和万的习惯用语 Slang words with “千” and “万”
===================================
If you have any questions, please tell us in comment. Thanks!
●Subscribe to our KZread channel: goo.gl/H7TeQo
●Visit our official website: www.learn-chinese.com/
●Follow us on Facebook: LearnChineseinChinatown/
●Follow us on Instagram: / 521chinese
●Follow us on Twitter: / 521chinese
Chinese language topics:
#HSK #ChineseGrammar #LearnChinese #MandarinChinese #EverydayChinese #LearnChineseOnline #ChineseLanguageTips
Пікірлер: 82
Of particular interest to me was the explanation of the passive voice with bǎ and bèi, starting around 14:45.
i have no idea how i express my gratitude.非常感謝!
I like you're teaching, so clear and easy to understand. Thank you!.
Really a most interesting and useful lesson. It brings together and explains so many slightly mysterious grammar points ... thank you.
Yet another very helpful video for the preparation of the HSK 3 exam, well done!
More Grammar HSK3&4!!!
感谢您!!!
Thanks for this! The is really helping me get through the more complicated parts of HSK 3.
最 聪明老师。谢谢
Thank you so much for your lessons.
Excellent video!
谢谢老师🙏🙏
多谢老师,这的HSK第三级的中文课太棒了。这些内容极有用和重要!今年我快要通过HSK第三级的考试,所以我每天想跟您的视屏努力学习中文。
@EverydayChinese
3 жыл бұрын
谢谢你喜欢我们的课程。加油,希望你今年通过HSK3的考试!
非常感谢老师
非常感谢您,老师 🙏🏻🤩
Excellent!
谢谢老师.
谢谢老师!
Great 👍
谢谢 very much
Laoshi, Please make serial number of grammer videos in the playlist. It will be help us to understand step by step.
5 / 6 / 2019 good lesson thanks ...........
太好了,谢谢老师,我不仅学汉语,还可以学英语的:3
Outstanding lesson! (Duplicate is to repeat, no need for de! ) 妳是非常的老师! 多谢妳!
很棒的讲座谢谢 ❤😂🎉
谢谢
Thank you so much, it was really usefull
12:00 Ming ming bai ba wo de xiiiin ~music
I love your video :D
❤I love the video 😊
I subscribed already, but can i suggest to please make the wordings more bigger and highlighted for us to read it easier and make easily understand.
Could you maybe make a video like this for HSK 4
H好老师
谢谢你 。汉语with 你很容易 .انا احبك I love you 我爱你
@user-zz6vp8bz6q
5 жыл бұрын
谢谢你,跟你学汉语很容易,我爱你们。
16:05 I know the word ``as soon as possible`` as 尽快·, does this huan means the same? How do I use it?
can you guys post hsk 1 - 2 grammar ?
我想学习汉语 4级 👍
@EverydayChinese
5 жыл бұрын
我们正在准备HSK 4 : )
You are excellent in selecting and presenting important and useful topics in grammar. I think though it is going too fast. ( duplicate in english means to double, so re- duplicate means to double again and again...mistake...) Thank you again 😊
so pretty omg
老师下午好。别课很有意思。成千上万谢。
@user-zz6vp8bz6q
5 жыл бұрын
老师下午好,这课很有意思,万分感谢。
Wo zui xihuan ni de jiang.
你的视频真有用的
@user-zz6vp8bz6q
5 жыл бұрын
你的视频真的很有用。
7:00
哇!老师辛苦了!这么 “众多合一” 的一节课。很有用! That's interesting about using a container for a measure word. Another way of looking at it is from a scientific (physics) point of view. When talking about a substance that comes in a continuous (infinite) form, it makes no sense to put a number in front of it. We cannot say "three waters", "four wines", "five rices". It makes no sense. Even in English, we need to use a measure word (container) to indicate how much of this substance we're talking about. For example, "three glasses of water", "four bottles of wine", "five bowls of rice". (In English, a measure word is always followed by "of"). Also, at 6:00, I wonder if 帮我开门 might be better translated as "open the door for me". I think that when 帮 is used alone (rather than 帮助) then 帮 means something like 替, in other words, to help somebody by doing something *instead* of them.
@EverydayChinese
5 жыл бұрын
Thanks for your comment and correcting our translation error : )
你好可爱❤🙈
YOU are a beautfull
@EverydayChinese
4 жыл бұрын
Thanks!
💜
I’ve only used 行李 for luggage, never seen 行李箱
请问,我想想问两个问题,如果我说 ”洗澡了” 是错吗? 第二,什么时候我们用 地=de ?
@EverydayChinese
4 жыл бұрын
“地”的后面修饰动词。”洗澡了” 对错要看语境。如果你的家人问你:“你洗澡了没有”?一般回答:“洗了” 或者“没洗”。
谢谢,我能一边学汉语同时一边学英语,多么好啊^^
@EverydayChinese
5 жыл бұрын
哈哈,你来自韩国吗?有机会的话,以后帮我们翻译韩语字幕哦。: )
@user-vq6js8qd5c
5 жыл бұрын
@@EverydayChinese 是的,我是韩国的。 很期待韩文版^^
@user-vq6js8qd5c
5 жыл бұрын
@@EverydayChinese 哈哈,我翻译错了。。。 不好意思我的汉语还差的远呢,不能帮你们^^
@EverydayChinese
5 жыл бұрын
@@user-vq6js8qd5c 哈,没关系。希望你汉语学得越来越好!
@chineseeddieg1120
5 жыл бұрын
최흥균 我最近在学韩语:) 觉得很有意思
李姐万岁
adverbs of degree is HSK 3? Why the hell did I study it with HSK 1?!? I knew that my teacher was teaching too much too soon... but 2 lvl difference hits different. Like those over 600 characters weren't enough for HSK 1, so we studied a hell lot more grammar too than needed. No wonder I got E as my brain couldn't handle all that info with 3.5 months
😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
@christianmartono2813
Жыл бұрын
Bad bad bad bad bad bad bad
Hi! Why it is not "你快点给我把书换。” but “你快点把书换给我” ?
@Iemand213
4 жыл бұрын
Because 把 always changes the order of the sentence to noun -> verb instead of the normal verb-> noun. It is part of the gramatical structure of using 把
拍一下桌子 是不是 clean up your table 的意思?
@EverydayChinese
2 жыл бұрын
不是的,clean up your table = 清理一下你的桌子。
@changkyyyyyyyyyyy1308
2 жыл бұрын
@@EverydayChinese so what does it means?
En español por favor!!🙏
xie xie ni❤
Hey I learned hsk 3 give me hsk 4
请问老师是不是中国人?
@EverydayChinese
4 жыл бұрын
是的!
@ksyang1689
4 жыл бұрын
@@EverydayChinese 我天天看您教汉语,对我的汉语进步很大。谢谢老师
tai xie xie ni!
Not clear
谢谢老师。
谢谢