Latinx Talk About Differences in Spanish Accents from Different Countries?!

Ойын-сауық

나라별로 이렇게 스페인어가 다르다니 ㅋㅋㅋㅋ신기하네요! 다음엔 어떤 이야기를 해볼까요?!
알림설정, 좋아요, 그리고 구독은 필수!💘
Don't forget to like, subscribe, hit the notification bell!💘
--------------------------------------
🥳출연진 소개 (Guests' Instagram)
☞서지오: sergioj_21
☞미키: van.qiru
☞해일린: pabtong
☞캐시: kathycampo1
-------------------------------------------
👀 출연 문의 (Want to be on our channel?!)
☞forms.gle/uxNkVhUj1tWymi1E6
-------------------------------------------
✔ 비즈니스 문의 (For Business Inquiries)
☞solution@5seconds.tv
-------------------------------------------
🤩파이브세컨즈 채널
(5 Seconds is a company that manages 4 channels, including us!)
☞팀브라더스
/ @teambrother_official
☞야신야덕
/ @ysyd_parkco
☞Koreanbros (코리안브로스 해외채널)
/ @teamezuz
-------------------------------------------
ⓒ5SECONDS. Corp ALL RIGHTS RESERVED

Пікірлер: 516

  • @KOREANBROS
    @KOREANBROS3 жыл бұрын

    여러분도 빠빠씨또~~~ 마마씨따~~~~~

  • @Ynangnym

    @Ynangnym

    3 жыл бұрын

    '마마씨따' 요. ㅗ는 남성 ㅏ는 여성.

  • @jihyunkim5853

    @jihyunkim5853

    3 жыл бұрын

    마마씨따~ 입니다~ 여자한텐 아로 끝나요~ 마마씨따~ 보니따~

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    수정했어요ㅋㅋㅋㅋㅋ🙈

  • @johnniegwag4820

    @johnniegwag4820

    3 жыл бұрын

    무조건 한국어로 진행해주세요! 스페인어권 사람 모셔놓고 영어쓰는 이유가 뭔가요? 정말이해가 안됩니다. 스페인어 모르면 스페인어가능자 데려와서 자막작업하던가 한국어로 진행해야지 왜 영어쓰게 하냐고요!

  • @user-dj6xj8jy1h

    @user-dj6xj8jy1h

    3 жыл бұрын

    @@johnniegwag4820 스페인어와 한국어를 능숙하게 하는 사람을 뽑아서 통역을 맡기면 좋겠지만 상대가 영어를 할 줄 알고 나도 영어를 할 줄 안다면 굳이 통역을 쓸 필요는 없지

  • @langmu12
    @langmu123 жыл бұрын

    불어권과 다르게 서로 매우 칭찬하는 분위기 ㅋㅋㅋ

  • @user-xv4ph8dd5p

    @user-xv4ph8dd5p

    2 жыл бұрын

    맞아요. ㅋㅋㅋ 프랑스 사람들은 퀘백 무시하더라고요

  • @jaydenkim321

    @jaydenkim321

    2 жыл бұрын

    왜냐하면 스페인이 라틴 아메리카 무시하면 안됌 ㅋㅋㅋ 너무 큰 개체군이기 때문에 영국도 미국을 무시할수 없는 이유가 너무 강력한 강대국이가 때문에 그에 반해 퀘백은 캐나다랑 합병 되고 강대국도 아니기 때문에 프랑스 사람들이 무시 하는거임

  • @Merry19ss

    @Merry19ss

    2 жыл бұрын

    @@jaydenkim321 No es que ignoren a Quebec los Franceses sino que los gobierna la monarquía Inglesa si no saben a Canadá. Y Francia con Inglaterra nunca an tenido buena relación.

  • @jaydenkim321

    @jaydenkim321

    2 жыл бұрын

    @@Merry19ss tengo mes amigos de Latin America de sur pero yo no hablo español c’est pas todos hablas español donc don’t be selfish not everyone spk spanish :)

  • @JinElias

    @JinElias

    2 жыл бұрын

    현실에서는 서로의 발음 굉장히 싫어합니다ㅋㅋ

  • @user-vf2fr2br6l
    @user-vf2fr2br6l3 жыл бұрын

    영어에 이어서 이번엔 스페인어군요ㅎㅎ 프랑스인,벨기에인,스위스인,퀘백인 등등 모여서 프랑스어도 해주세요!!

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    불어도 가즈아~~!!!! (아 제작진 쥭는다...)

  • @cir3939

    @cir3939

    3 жыл бұрын

    @@KOREANBROS 아프리카에서도 프랑스어를 공용어로 쓰는 나라가 있던데

  • @user-hs3ol3lq8y

    @user-hs3ol3lq8y

    3 жыл бұрын

    @@cir3939 너무 많죠 ! ㅋㅋ 이보리 코스트, 부르키나 파소, 베낭, 카메룬, 기니, 가봉, 말리, 세네갈, 토고, 니제르, 마다가스카르, 콩고 등등 모든 나라 사람을 모아서 하지 못하겠지만 1, 2명모아도 재밌겠네용

  • @user-vf2fr2br6l

    @user-vf2fr2br6l

    3 жыл бұрын

    맞아요 아프리카에서도 쓰는 곳이 너무 많아서 적진 못했는데 최대한 다양한 나라 나와서 이야기했으면 좋겠어요ㅎㅎ

  • @Seungminous

    @Seungminous

    3 жыл бұрын

    그렇게 되면 아마 세나라가 퀘벡 불어 엄청 깔듯한데요 ㅋㅋㅋ

  • @user-wh3py1uz7w
    @user-wh3py1uz7w3 жыл бұрын

    그리고 그것도 궁금해요! 스페인어를 배우기 전에도 뭐라는거여 이랬는데 배우는 중인 지금도 스페인 드라마보면 진짜 뭐래.. 맨날 이러거든요 말이 너무 빨라요 스페인어 쓰는 원어민들은 스페인어가 빠르다고 생각 안 하는지도 진짜 궁금해요,,, 하 오늘 컨텐츠 저에게 너무 유익해서 행복해요... 물음표 앞에서 뒤집어 써주는 거 굳이 그럴 필요 없었군요... 원어민 선생님이랑 대화할 때 꼭 붙였는데..^^ 갑자기 민망,,, 왠지 쌤은 안 붙이시더라고욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 좋은 정보 알아갑니다!!

  • @chriskim9544

    @chriskim9544

    3 жыл бұрын

    좀 지나면 액센트로 이해가 갑니다.

  • @sophie7013

    @sophie7013

    3 жыл бұрын

    그거보다 더 빠른게 불어에요 ㅋㅋ 스페인어 배워봤지만 불어에 비해선 많이 느림

  • @bi_bi_bic
    @bi_bi_bic3 жыл бұрын

    다들 그럼 스페인어에 영어에 한국어까지 ㄷㄷㄷ 전 영어도 힘든데 ㅠㅠ

  • @JennaExplora
    @JennaExplora3 жыл бұрын

    *스페인어에서 물음표를 ¿? 이렇게 쓰는 이유* En Español usan el interrogante en la manera un poco diferente porque suelen omitir los sujetos. Por lo tanto, cuando escribimos "You are cute", sería "Eres mona" pero por otro lado, cuando escribimos "Are you cute", también sería "Eres mona". Entonce sería muy confuso sin el uso del interrogante. 스페인에서는 주로 주어를 생략하기 때문에 물음표를 앞에 안 붙이면 글을 읽을 때 헷갈려요! 예를 들어서 you are cute이랑 are you cute이 물음표 없이는 똑같이 are cute이 되기 때문에,, 앞에 물음표를 붙여줘서 글을 읽을 때 이게 의문문인지 알도록 표시하는 거예요

  • @Ynangnym

    @Ynangnym

    3 жыл бұрын

    이건 약간 설명이 안 되는데요;;? 한국어에서도 주어탈락은 흔하게 일어나는 현상이고 문장 마지막에만 '?'를 붙여도 의문문인지는 알 수 있지 않나요?

  • @bi_bi_bic

    @bi_bi_bic

    3 жыл бұрын

    @@Ynangnym 우린 의문문을 나타내는 어휘가 따로 있어서 그런거 아닐까요? 제가 방금 쓴 'ㄹ까'도 의문문일때 사용하는어미죠 단순히 어순을 바꿔서 의문문을 표현하는 방식이랑은 차이가 있죠

  • @Ynangnym

    @Ynangnym

    3 жыл бұрын

    @@bi_bi_bic 1. 스페인어에서 주어가 생략되는 가장 큰 이유는 동사의 형태로써 주어를 파악할 수 있기 때문인데요. 이 댓글에서 예로든 Eres mona는 스페인어 사용자라면 주어가 너 'tu'라는 사실을 알 수 있어요. Eres는 오로지 주어가 tu일때만 쓰이니까요. 오히려 타언어 이를테면 한국어의 경우에 예를 들어 '집에 가는 거야.' '집에 가는 거야?' 이 두문장은 주어를 맥락을 통해서만 파악할 수 있죠. 반면에 'vamos a la casa' '¿vamos a la casa?'는 주어가 탈락 되었지만 동사를 통해 분명해져요 '우리' 'nosotros' 그러니 주어 탈락때문에 믈음표를 두번쓴다는 말은 설득력이 없어요. 2. 집에 가는 거야 와 집에 가는 거야? 두문장은 완벽히 같지만 문장부호로 구분 가능하죠. 그럼 스페인어도 그렇지 않을까요?

  • @bi_bi_bic

    @bi_bi_bic

    3 жыл бұрын

    @@Ynangnym 우선 제거 스페인어를 잘아는건 아니라서 저는 윗분말씀을 토대로 말씀드린거구요 m.kin.naver.com/mobile/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110808&docId=337545368&qb=7Iqk7Y6Y7J247Ja0IOusuOyepeu2gO2YuA==&enc=utf8§ion=kin.ext&rank=1&search_sort=0&spq=0 여기에 있는 답변이 도움이될거같아요 그리고 우리말은 스페인어와 전혀 연관이 없기때문에 우리말에서 반례를 찾는건 어려움이 있을거같구요 우리말은 평서문과의문문이 문장부호를 제외하고 같은경우가 많지않기때문에 적절하진않은거같아요

  • @JennaExplora

    @JennaExplora

    3 жыл бұрын

    @younghoo Yang 네 동사 변형이 있기 때문에 주어가 주로 생략되는거고 그래서 글을 쓸 때는 문장 부호를 확실히 해주는 거예요. 이게 의문문인지 평서문인지 알 수 있도록요! 문자나 짧은 메세지의 경우는 문장이 짧고 한눈에 보이니까 굳이 생략하기도 하는거구요

  • @slpyct3974
    @slpyct39743 жыл бұрын

    8:03 공격적ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 캐시 분 말투 완전 매력 뚝뚝이에요ㅋㅋㅋㅋㅠㅠ 이번 편도 잘 보고 가요!! (엄지척)

  • @Merry19ss

    @Merry19ss

    2 жыл бұрын

    No es pulgares para arriba es más pulgares para enfatizar enojo . No se como explicarlo pero es para acentuar una acción que no gusta es tipo así pero con los dedos 🤷 . Bien 👌 o 👍 ,se llama lenguaje de expresiones ,si miras usamos mucho las manos para cada expresar algo .

  • @mad.max1211
    @mad.max12113 жыл бұрын

    스페인어 공부하는데 재미있게 봤어요 고맙습니다 💖

  • @kiva9583
    @kiva95833 жыл бұрын

    정말 스페인어만큼 널리 쓰이는 언어도 없을걸요

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    인정~!! 현재 5억 명이 사용하고 있대요😳😳

  • @callpoiuy4468

    @callpoiuy4468

    3 жыл бұрын

    중국어가 짱이겟네 ㅋㅋ 시바 ㅋㅋ

  • @user-qe2ek5op9j

    @user-qe2ek5op9j

    3 жыл бұрын

    그게 꼭 좋은 뜻은 아니지...그만큼 사람을 죽이고 빼앗았다는 뜻인데....특히 쿠바 얘기 들으면 눈물이 줄줄 흐르지....

  • @callpoiuy4468

    @callpoiuy4468

    3 жыл бұрын

    @@user-qe2ek5op9j 일본 독일 더 거슬러 올라가 고대문명보면 목치는거 우습게 쳣어요 . 이시대 태어난거에 감사해야댐... 손목만 짤랏죠?

  • @Raphael-YJ

    @Raphael-YJ

    3 жыл бұрын

    사용국가 수가 아마 제일 많던가 두번째던가

  • @user-kw6nw8xd9e
    @user-kw6nw8xd9e3 жыл бұрын

    콜롬비아누나 매력터짐 ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 재밌어요~~ ㅋㅋㅋ 흥해라 콜롬비아~~ 흥해라 콜롬비아 누나~ ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-jx1vi7tr1m
    @user-jx1vi7tr1m3 жыл бұрын

    9:57 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ제일 궁금했던거..! 막상 스페인에서는 안 쓰다니 ¡신기하다!

  • @bv7o_

    @bv7o_

    3 жыл бұрын

    @Thiago Thiaguino ez

  • @달콤함뿜뿜

    @달콤함뿜뿜

    3 жыл бұрын

    @Thiago Thiaguino 무식한사람

  • @Lucia_HI

    @Lucia_HI

    3 жыл бұрын

    저는 전공이 스페인언데 원어민 전공 교수님이 카톡할때 항상 ¿¡ 쓰세요 큐ㅠㅠㅋㅋㅋ 원어민 친구들은 아무도 안쓰지만

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ신기했어욬ㅋㅋㅋ안쓴다니...

  • @ufuepspfjkflsp

    @ufuepspfjkflsp

    3 жыл бұрын

    ¡신봉선!

  • @lee-uk2nb
    @lee-uk2nb3 жыл бұрын

    코스타리카에서 온 코스타리카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅎㅋㅋㅎㅋㅎㅎㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅋㅋㅎㅎㅋㅎㅋ콬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 귀엽 ^..^

  • @youngseokim9181
    @youngseokim91813 жыл бұрын

    앞으로도 스페인어 컨텐츠 많이 올려주세요🤍 배우고 있는 언어라 더더 관심이 가요🙈

  • @NewDevJasonHwang
    @NewDevJasonHwang3 жыл бұрын

    와 새로운 사실들을 재미있게 알려주니 너무 좋은거 같아요 항상 외국인들이 한국꺼를 보고 놀라는 것들만 보다가 글로벌한거를 보니까 시간이 훅가네요 ㅎㅎ

  • @mas_o_menos
    @mas_o_menos3 жыл бұрын

    많은 스페인어 영상부탁드려요~♡ 스페인어 공부에 힘이됩니다ㅎ

  • @lontanyxify
    @lontanyxify3 жыл бұрын

    Lo que me cuesta mas en aprender español es que hay muchas variaciones cada region pero es tambien la razon que me gusta esta lengua💕 라틴 영상 더 많이 만들어주세요!

  • @user-qq4zb1yt5r
    @user-qq4zb1yt5r3 жыл бұрын

    스페니쉬 하면 진짜 짱짱이죠. 저는 모든 사람이 스페니쉬를 쓰는 마이애미에서 8년 살았어요. 쿠바, 베네수엘라, 콜롬비아, 아르헨티나, 니카라과, 온두라스, 파나마,멕시코 등등. 스페니쉬를 못하면 일상이 불편한 생활을 하다보니 스페니쉬의 힘을 느꼈어요. 그립네요 마이애미...

  • @user-wh3py1uz7w
    @user-wh3py1uz7w3 жыл бұрын

    헉 스페인어 공부 중인 사람으로서 너무 반가운 컨텐츠!! 한글 컨텐츠에 이어서 스페인어까지 다뤄주시다니 너무 좋잖아요 제 마음 읽으셨냐구요,,, 요청도 안 했는데..... 행복쓰! 스페인어 너~무 좋은데 너~무 빡쳐요^^ 하지만 좋아요.... 애증이 된 거 같아요 ㅋㅋㅋㅋ

  • @gunny5040

    @gunny5040

    3 жыл бұрын

    한글 아니고 한국어입니다 ㅎㅎ

  • @user-vf2fr2br6l
    @user-vf2fr2br6l3 жыл бұрын

    혹시 rrrrrrrrr 발음 안 되시는 분 계신가여.. 맨날 노력해도 전 안돼요ㅠㅠㅠㅠ

  • @lee-uk2nb

    @lee-uk2nb

    3 жыл бұрын

    스페인어 시작한지 반년.....아직도 안됩니드

  • @mas_o_menos

    @mas_o_menos

    3 жыл бұрын

    진짜 뽀로로 매일 천만번한거같아요 ㅋㅋㅋ어느순간 되었어요*.,* ㅎ

  • @bona6008

    @bona6008

    3 жыл бұрын

    고개들어 천장보고 하면 잘되염 ㅋㅋ

  • @Raphael-YJ

    @Raphael-YJ

    3 жыл бұрын

    드 하면서 르 해보세요....ㅎㅎ 제가 익힌 방법입니다

  • @jej8183

    @jej8183

    3 жыл бұрын

    전 아르르르로 했어요 아 에서 힘 빼고 혀 떠니까 이젠 아 없이도 rr 발음 가능해용 한달 정도 걸린거같은데 유튜브에 플로리 라는 분 영상 보고 연습했는데 이제 rosa perro ferrocarril 다 됩니당:>

  • @user-ud9if7hy4h
    @user-ud9if7hy4h3 жыл бұрын

    스페인어 공부하고 있는데 흥미롭게 봤습니다 🙂

  • @Ahonya666
    @Ahonya6663 жыл бұрын

    I'm from Spain and even in our country you have variations of melody when speaking. I'm from Galicia and here it sounds like melodic and then I was living in Castilla y León and it was flatter as she said. Edit: yep, "mona" for me means "female monkey" or when someone is cute (female)

  • @bona6008
    @bona60083 жыл бұрын

    인터뷰자체를 스페인어로 해주시징 ㅠㅠㅠ

  • @chanheekim8933

    @chanheekim8933

    3 жыл бұрын

    번역을 못할거같아요ㅠ

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    제가 스페인어알못 한국인이라... 불어편 때는 더 많이 해볼게요💯🥳

  • @CalmDain

    @CalmDain

    3 жыл бұрын

    메건이랑 비비 볼수 있겠네용

  • @user-ny3bq1mj6o

    @user-ny3bq1mj6o

    3 жыл бұрын

    @@KOREANBROS 오 불어편이 나중에 나오는군용!! 기대기대💕💕

  • @sharoll147
    @sharoll1473 жыл бұрын

    이런거 너무좋아요! 사실 영어 억양차이에 대한 영상은 꽤 있는편인데 이렇게 스페인어 억양 차이에 대한 영상을 보게되니 너무좋네요 ㅎㅎ 항상 유익한 영상 감사합니다 코리안 브로스!

  • @user-qf7xo5wg3k
    @user-qf7xo5wg3k3 жыл бұрын

    일본 국제학교에서 스페인어를 배우고있는 한국 중딩입니다! 스페인이 워낙 여러나라에서 쓰이다보니 문화에 따라서 표현이 엄청 다르더라구요! 스페인어 배우는거 너무 재밌어요 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-vf2fr2br6l

    @user-vf2fr2br6l

    3 жыл бұрын

    일본에서 스페인어를 배우는 한국인.. 너무 멋지세요!!!

  • @enseg395

    @enseg395

    3 жыл бұрын

    와 미친, 그럼 최소 4개국어 하시겠네

  • @Hannah-so5vg
    @Hannah-so5vg3 жыл бұрын

    스페인어권 국가들끼리 느끼는 유대감이 어떤지도 궁금해요! 언어는 곧 문화라고 말하는 만큼 많은 부분이 유사할 것 같은데 오늘 영상 보니 같은 스페인어 사이에도 차이가 큰 것 같고ㅎㅎ 남미권은 스페인어를 대부분 모국어로 쓰는데 스페인과 남미에 관한 정체성? 도 궁금하네요 스페인 쪽의 뿌리가 크다고 느끼는지 그와는 별개로 라틴이라는 문화의 일부라고 느끼는지! 또 비슷한 포르투갈어에 대해서는 어떻게 생각하는지도 궁금해요ㅎㅎ 의사소통이 어느정도 가능할까요?? 스페인어는 알면 알수록 역사도 깊고 라틴 문화도 평소에 접해보지 못했다 뿐이지 정말 방대한 것 같아요 코브 덕분에 점점 호기심이 생기네요:) 오늘 영상도 잘봤어요 스페인어 멤버들 화이팅!♡

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    화이팅 💝

  • @user-bq6wg3xr2v

    @user-bq6wg3xr2v

    3 жыл бұрын

    스페인 사람이랑 포루투갈 사람이랑 각자 말해도 어는 정도 의사소통은 되요..그래서 유럽애들은 한중일이 서로 글자가 비슷하고 의사소통 된다고 생각하는 경우가 많아요

  • @hwp8741

    @hwp8741

    3 жыл бұрын

    원주민 남자 싸그리 죽이고 원주민 강간해서 퍼뜨린 씨앗들이 지금 남미 애들인데 유대감이 있을까?

  • @doodoo7922

    @doodoo7922

    3 жыл бұрын

    @@hwp8741 포르투갈과 브라질은 영국-미국에 이어서 매우 사이가 좋은 식민지-피식민지 관계로 알고 있습니다. 브라질을 식민지배하던 포르투갈 왕가가 시민혁명으로 무너져서 오히려 서로간에 유대감이 생긴 케이스라고 하더군요.

  • @yo_dadada

    @yo_dadada

    3 жыл бұрын

    멕시코 친구들한테 물어보면 어떻게보면 여긴 땅덩어리가 커서 각각의 원주민 언어가 다 달라서 의사소통이 안됐었는데 스페인 지배받으면서 언어가 통일된 점 이런 건 좋고 감사한 일이라고 생각하더라구요

  • @user-ih7bw3wr2c
    @user-ih7bw3wr2c3 жыл бұрын

    이 채널 재밌네요 ㅋㅋ 바로 구독

  • @user-ii4zt3vk5p
    @user-ii4zt3vk5p3 жыл бұрын

    우와 ㅋㅋㅋㅋ 엄청 신기하네요.. 저도 컬쳐쇼크(?)가 올 정도로! 앞으로도 라틴 컨텐츠 기대할께욥 ...🤗...

  • @yejilee4942
    @yejilee49423 жыл бұрын

    콜롬비아인 진짜 말 진짜 빠르더라구욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-re1rz8hj9f
    @user-re1rz8hj9f3 жыл бұрын

    이거 불어버전도 해주셨으면 좋겠어요. 프랑스어도 여러 나라에서 쓰이던데

  • @Luzcoreana
    @Luzcoreana3 жыл бұрын

    늘 스페인어에 관심이 있었고, 몇주 전 용기내어 스페인어로 유투브를 개설했어요 ㅎㅎ;; !! 아직은 너무 못하지만 스페인어로 유튜브를 운영하다보니 스페인어와 더 친해질 수 있는 계기가 된것같아 좋아요 스페인어 같이 열심히 공부해요~^^!!

  • @user-mr2pj2uq1e
    @user-mr2pj2uq1e3 жыл бұрын

    개인적으로 스페인어 좋아하는 여러 이유중에 하나가 6:21에 미키처럼 스페인어할때 혀가 빼꼼 나오는게 너무 매력적임ㅋㅋ

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    와우 이런 생각 못 했는데😱😂

  • @user-ll2lv3fs9t
    @user-ll2lv3fs9t3 жыл бұрын

    미키/헤일린 너무 재밌고 좋아요 ㅠㅠ 자주 보고싶습니다!!!ㅠㅠㅠ 스페인어 컨텐츠 너무 즐겁고 유익해요!

  • @riverpeaceful3590
    @riverpeaceful35903 жыл бұрын

    영화 코코 보고 스페인어가 정말 예쁘다고 느꼈어요. 베키 지가 치킨 누들 숲에서 랩 할 때도 너무 쿨 했음. 배우고 싶다는 생각이 새록새록 들더라고요:)

  • @YY-wp7ys
    @YY-wp7ys3 жыл бұрын

    헉 스페인어라니!!! 요즘 스페인어 독학하고 있는데 정말 재밌게 잘 봤어용ㅋㅋㅋ

  • @user-kb8xd3uk5h
    @user-kb8xd3uk5h3 жыл бұрын

    스페인어는 배워보곤 싶은데 발음이 너무 어려워서 시도를 못하겠어요 영상에서 나온 rrrr발음도 그렇고 어떻게 표현해야하지 뭐랄까...목에서 입밖으로 세듯 나오는 발음도 신기해서 해보면 안되더라구여 ㅠㅠ

  • @Raphael-YJ

    @Raphael-YJ

    3 жыл бұрын

    rr발음 꼭안해도 돼요 예를들어 pero는 '그러나'고 perro는 '수캐'인데 두 단어가 쓰일 자리가 다르고 앞뒤문맥이 다르다보니 똑같이 발음해도 대충 알아들어요 그리고 우리가 외국인이 서툰한국말해도 귀엽게 봐주고 알아듣듯이 그들도 그렇습니다

  • @Raphael-YJ

    @Raphael-YJ

    3 жыл бұрын

    그외발음은 되게 정직하게 써있는대로 읽으면 돼요 gue가 /게/고 ge는 /헤/인게 있긴한데 이런건 금방 익혀요ㅎㅎ

  • @andendless

    @andendless

    3 жыл бұрын

    j(호따) 발음은 연습할 때 좀 더 신경 쓴다면 그리 어렵지는 않습니다. 놓치기 쉬운 발음인지 난해하게 느끼는 거 같더라고요. 우스개로 가래침 뱉는 소리라고도 합니다. 목으로 ㅋ 소리, 혹은 공기를 뱉는다는 생각으로 하다보면 쉽게 나와요. 한국어의 ㅋ와 ㅎ가 섞인 소리죠. rr(에르)는 찾아보면 다양한 발음 연습방법이 있고 사람들마다 차이를 보이기는 하는데 못하는 외국인들이 생각보다 많습니다. 동영상에는 원어민도 그렇다고 말하고 있네요.

  • @JHstudents

    @JHstudents

    3 жыл бұрын

    알알발음빼고 한국인이 발음내기 쉬운 언어 아닌가요?

  • @EnglishwithSpencer
    @EnglishwithSpencer3 жыл бұрын

    재밌어용 ㅋㅋ

  • @TheTiburon755
    @TheTiburon7553 жыл бұрын

    안녕하세요. 스페인어 억양 좋은 영상 잘 봤습니다. 저도 사실 스페인어 전공자인데 대학때는 열심히 공부했는데 이후 거의 15년간 안쓰다보니, 자신감이 사라졌어요. 그래도 오늘 어렵게 용기를 내서 오랜만에 스페인어 말하기 영상을 만들었네요. 다시 예전처럼 좀 자연스럽게 하고 싶습니다. ㅎㅎ

  • @spino0915
    @spino09153 жыл бұрын

    달콤한주말에 달콤한영상 개꿀

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    개이득🙈😂😂😂

  • @user-ip9pr6lj6l
    @user-ip9pr6lj6l3 жыл бұрын

    아놔.. 내일 출근해서 기사써여하는데 여기 영상들 보느라 잘수가옴써...

  • @user-bl3ps2yc2c
    @user-bl3ps2yc2c3 жыл бұрын

    스페인어 억양이 섹시하고 너무 예뻐요🥰 저도 요즘 공부하고 있는데 재미있어요!!ㅎ

  • @user-sm1qn9vm2h
    @user-sm1qn9vm2h3 жыл бұрын

    오늘 미키님 커엽수치 한계를 넘어섰다ㅠ muy guapa!!

  • @leah_866
    @leah_8663 жыл бұрын

    우오앙 이런 문화체험시간 넘 좋은듯

  • @hujan5005
    @hujan50053 жыл бұрын

    ㅋㅋㅋ 재밌네요!

  • @haec_est_vita_mea
    @haec_est_vita_mea3 жыл бұрын

    정말 독특한 아르헨티나와 우루과이의 까스떼샤노가 빠졌네요~ 그래도 재밌게 보고 갑니다! ^^

  • @rlaalstj423
    @rlaalstj4232 жыл бұрын

    원데이 앳 어 타임 보고 마음의 국적은 쿠바가 되었습니다...^^ 영상 너무 재미있어요!!

  • @moonire
    @moonire3 жыл бұрын

    얼마만이야 지오🥺

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    이제 곧 온도차이에서 보실 수 있습니다..💞

  • @holaaaamelia
    @holaaaamelia3 жыл бұрын

    ¡Qué útil! 스페인어 공부를 하면 할수록 끝이 없구나 느껴지는게 이렇게... 나라마다 지역마다 발음 다르고 억양 다르고 단어들 다르고 어법 표현 다 다르고 ;ㅁ; 하지만 또 이렇기 때문에 더욱 흥미롭고 재미있죠! 사실 어느 나라의 스페인어를 배우든 스페인어를 사용하는 사람들과의 의사소통은 다 통하기 때문에 - 우리나라의 사투리 같은 거죠 - 이걸 언제 어떻게 다 배우나 너무 겁먹지 마시고 와 이런것도 있구나 이렇게 다르구나! 재미있게 생각하시면 될거 같아요 ^^ 만약 기회 되시면 아르헨티나와 칠레 스페인어도 같이 다뤄주시면 세라 무이 아마블레!

  • @jm5589
    @jm55893 жыл бұрын

    스페인어전공생으로서 이런 영상너무 좋네요 ㅎㅎㅎ 갠적으로 저는 딱 쿠바나 콜롬비아 억양 좋아해요 ㅎㅎ

  • @user-yc3nw4um6h
    @user-yc3nw4um6h3 жыл бұрын

    앜ㅋㅋ 너무 재밌어요

  • @popdart
    @popdart3 жыл бұрын

    영어도 그렇지만 스페인어도 엄청 여러 나라들에서 쓰여서 스페인어권 사람들끼리 모이면 그 자체로 재밌을 거 같네요. ㅎㅎㅎ

  • @user-jf4fn5qo6t
    @user-jf4fn5qo6t3 жыл бұрын

    you guys all got this happiness. 😄

  • @user-by8ch2qo4q
    @user-by8ch2qo4q3 жыл бұрын

    와 ! 이런 주제 넘 좋네요 !! 맨날 한국문화 얘기만 듣는거 좀 지겨워지기 시작했거든요 ; 재밌고 신선했어요...!!

  • @thereal4035
    @thereal40353 жыл бұрын

    제가 그 에레 발음이 안돼요 ㅠㅠ 스페인어 사용할 일 없어서 많이 까먹었는데 영상보니 반갑고 재미있네요 ㅎㅎ

  • @user-tp4pg5yu1b
    @user-tp4pg5yu1b3 жыл бұрын

    제인더버진에 나오는 스페인어 말투가 예쁘다고 생각했는데 콜롬비아 말투가 아름다운거였군요ㅎㅎ좋은거 알아갑니다

  • @jilee7433
    @jilee74333 жыл бұрын

    해일린님 위노나 라이더 느낌 나요!ㅎㅎㅎ 그리고 마마씨따 파파시또라니 엄마~ 아빠~ 뭐 그런 말인가봐욤? 영어로 ohh daddy~ 약간 이런건가.

  • @user-fy1db9ss6d

    @user-fy1db9ss6d

    3 жыл бұрын

    헐 위노나 라이더!

  • @jep9689
    @jep96893 жыл бұрын

    Latin American Spanish vs Spain Spanish 이렇게 치면 다른 단어나 아니면 심지어 문장도 다르게 말하는거 많던데 그런거 얘기 더 해주시면 재밌을거 같아요! A jacket 이 스페인어로 una chaqueta 인데 멕시코에서는 그게 19금적인 느낌이래서 다른 라틴아메리카에서는 안그런지도 궁금해요

  • @user-fb5ff3zw1s
    @user-fb5ff3zw1s3 жыл бұрын

    스페인어 발음은 국경초월로 진짜 이쁘네요👍

  • @yamyam9608
    @yamyam96083 жыл бұрын

    하고 싶은 말이 많지만 너무 좋다로 일축해버리겠읍니다...

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    🔥🔥💞💞💞

  • @user-kq2ic6xf7e
    @user-kq2ic6xf7e3 жыл бұрын

    10:39 Pero 아니고 perro (강아지) 인것같아요

  • @siyelee8226

    @siyelee8226

    3 жыл бұрын

    떠는 발음 있으니까 Perro 맞아요!

  • @KOREANBROS

    @KOREANBROS

    3 жыл бұрын

    오우 맙소사😱 정정 감사합니다

  • @brightflame92

    @brightflame92

    3 жыл бұрын

    정답

  • @coco-mj2bw
    @coco-mj2bw3 жыл бұрын

    스페인어 배워 보고 싶음 넘 매력적인 언어

  • @Ruth_Shin
    @Ruth_Shin3 жыл бұрын

    스페인 문화권에 갔을 때 켓콜링 당했을 때 대처할 수 있는 방법 알려주세요!

  • @user-jb9pp4tb4r
    @user-jb9pp4tb4r2 жыл бұрын

    스페인에도 한달 있어보고 콜롬비아에서도 1년 동안 있었는데 캐시님이 바랑키야 출신이라고 하셔서 많이 내적 친밀감 생겨요ㅋㅋㅋㅋ 바랑키야 진짜 말이 빨라서 이해하기 어려웠어요ㅠㅠ

  • @user-ox1pi7js2j
    @user-ox1pi7js2j3 жыл бұрын

    우와 다들 다른 억양인데 역시 뭐든간에 모국어 하는게 제일 매력있는듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 소은언니 웃음소리만 들리면 같이 웃게됨 호탕!!!!!

  • @Merry19ss

    @Merry19ss

    2 жыл бұрын

    Más de 22 países del mundo hablamos Castellano/Español sin contar a los países que la tienen como segunda lengua 😝 y los extranjeros que la están aprendiendo entonces si el Español es una lengua muy importante 👍

  • @bbanghoda
    @bbanghoda Жыл бұрын

    캐시ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 놀리는거보면 진짜 못말리겠닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그걸 받아주는 지오는 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @angielee9774
    @angielee97743 жыл бұрын

    스페인어 재밌어요 ㅋㅋㅋ배우는 중인데도 더 많이 쓰고 배우고 싶은데 루트가 쫌 적은 것 같아서 슬퍼요ㅜㅜ!!

  • @jeong7773
    @jeong77733 жыл бұрын

    영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어의 지역이나 나라별 차이를 해본거처럼 러시아어도 러시아 내의 지역차이랑 중앙아시아나 구소련국가랑 발음 차이 들어보고싶어요!

  • @nofear5317
    @nofear53173 жыл бұрын

    스페인어 공부할때 느낀게 콜롬비아 억양은 다른 스페인어랑 다르게 뭔가 애교가 넘치는 그런 느낌이 강했었음ㅋㅋ 쿠바는 막 노래를 흥얼거리는 느낌이고

  • @yanghw96
    @yanghw963 жыл бұрын

    씨엘로! 하늘이라는뜻 맞죠!! 어디선가본거같아요..! 엘리트들이나 종이의집에서 스페인어 나오는데 거기서 나오는 호데르 라는 단어는 영어로 어떤느낌인지 궁금해요..! 거기서 나오는 욕들이 실제 사용하는 욕이랑 차이가 있는지..! 그리고 무초! 무초도 정말이라는 뜻이 아닌건가용....?

  • @smomo3473

    @smomo3473

    3 жыл бұрын

    Mucho.는 much.라고 보시면 됩니다 번역을 위해 약간 다르게 표현한듯요

  • @user-oe4uv9pb3n
    @user-oe4uv9pb3n3 жыл бұрын

    오랜만에 보는데 서지오님 한국어 많이 늘었네욬ㅋㅋ

  • @user-rz4vd4ph8l
    @user-rz4vd4ph8l3 жыл бұрын

    6:26 구아구아에요!ㅋㅋㅋ 버스!

  • @dhjang9634
    @dhjang96343 жыл бұрын

    중간 광고가 시원스쿨 스페인어넼ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @SBaek-up2tf
    @SBaek-up2tf3 жыл бұрын

    올라 까리뇨~ 씨엘로~ 구아빠~ 미 비다~ 미 니냐~ 미 이하~ 처럼 모르는 사람들이 안녕 자기? 하면서 인사를 나눠요. 신기하죠? 근데 스페인에서는 안녕 예쁜이 멋쟁이! 이렇게 많이 쓰고 라틴아메리카쪽 사람들은 쓰는게 참 많은 것 같아요. 더 애정이 묻어나는 느낌이라고나 할까? I'm in Madrid and after a year I enjoy picking up the accents from different countries! I agree that the Spanish accents from Latin America sounds softer. Well, I love to hear like Cielo, mi vida, mi niña, mi hija, nena and etc... even from strangers hahaha😍 In Madrid we use guapa/guapo a lot. 아침밥에 대한 컨텐츠도 좋을 것 같아요. 라틴아메리카에서는 아침을 한식처럼 든든히 먹는 곳이 많은데 여기 스페인사람들은 보통 진짜 가볍게 먹는편이라 계란 하나 먹는다고 해도 헤비하다고 해요. 보니까 나라마다 많이 다르더라고요. 커피나 티 마시는 스타일도 많이 다르고요.

  • @user-tx9ie9go2j
    @user-tx9ie9go2j3 жыл бұрын

    와 진짜 오랜만에 보는데 코리안 브로스 벌써 40만?! 와....나 저 채널 프로필 바뀌기 전부터 봤는데 그때 5만이었는데 ㄷㄷ

  • @smk2_s25
    @smk2_s253 жыл бұрын

    둘 둘 말고 넷이 한 번에 모아 놓고 얘기해보면 더 재밌을 거 같아요잉!

  • @user-bq9lh7nt7z
    @user-bq9lh7nt7z3 жыл бұрын

    우리 고등학교 스페인어 수업시간에 선생님께서 이 영상 틀어주셨어요!! 히히

  • @jiniecho9014
    @jiniecho90143 жыл бұрын

    빠빠씨또~ 하나 얻어 갑니다 ㅎㅎㅎ

  • @bae_ki
    @bae_ki Жыл бұрын

    10:39 2년 뒤에 남기는 댓글이기는 하지만 이 부분에서 r 굴리는 단어는 pero(그러나)가 아니라 perro(개)가 맞을 거에요! Pero는 r을 안 굴리는 발음이라서… 헤헤

  • @gangtypo
    @gangtypo3 жыл бұрын

    스페인어 너무 좋아요.... 자주 자주 했음 좋겠다 특히 세르히오 스페인어 하는 거 개섹시.....

  • @user-ih9ed9yn3g

    @user-ih9ed9yn3g

    3 жыл бұрын

    알페스하는 ㄴㅕㄴ

  • @gangtypo

    @gangtypo

    3 жыл бұрын

    @@user-ih9ed9yn3g 뭔 개소리임 그건? 알페스가 뭔데

  • @songsong0625
    @songsong06253 жыл бұрын

    스페인어를 배우려면 절대 가지말라는 칠레노 남편과 살고있어요ㅋㅋㅋ 스페니쉬 모르는 제가 시댁가서 7갤지냈는데 줄임말도 넘 많고ㅋ 넘 빠르고ㅋㅋㅋ 제가 느끼기엔 콜롬비아랑 페루 친구들 발음이 넘넘 또렷하고 이쁘더라고요ㅎㅎㅎ 시동생이 스페인 여자랑 결혼해서 스페인에서 사는데 예전에 만났을때 억양이 변했다고 놀리더라고요?ㅎㅎ약간 사투리쓰다 표준어 쓰는 느낌일까요?ㅎㅎㅎ 전 rrrr이 안되유ㅠㅠ 연습 많이 해야겠어요. 한국에 살아서 두돌된 딸래미가 한국어를 더 많이 말하는데 가끔 스페니쉬하면 넘나 귀엽고 신기해욧ㅋㅋㅋ 빠빠시또! 남편한테 써먹을게요ㅎ

  • @nemesibal
    @nemesibal3 жыл бұрын

    스페인어권 이야기 더 보고 싶어요오...

  • @user-sr1uo4iv7v
    @user-sr1uo4iv7v Жыл бұрын

    Ustedes es muy guaba ❤

  • @user-ye7yq6cr5u
    @user-ye7yq6cr5u3 жыл бұрын

    스페인어 전공하신 과외쌤에 의하면 물음표나 느낌표 거꾸로 쓰는 이유는 스페인어 어순이 특성상 의문문인지 평서문인지 분간이 잘 안가서 이건 의문문이에요하는 표시로 문장 앞에 ¿를 붙여서 의문문인걸 알려주는 거라고 하셨어요. 약간 다를 순 있지만 대충 이런 설명이였는데..

  • @user-mc4ie4me8d
    @user-mc4ie4me8d3 жыл бұрын

    9:33 이런거 한국에도 있음...경상도의 딸딸이...라던가...난 서울에서 딸딸이가 그런 뜻인줄 몰랐지....

  • @user-cg2zp2iy1v

    @user-cg2zp2iy1v

    3 жыл бұрын

    쓰레빠

  • @mnbvcxz1597

    @mnbvcxz1597

    3 жыл бұрын

    금시초문입니다 ㄷㄷ 경상도 갈때 알아두고 갈게요

  • @user-xg5ho2jv6w

    @user-xg5ho2jv6w

    3 жыл бұрын

    @@mnbvcxz1597 경상도 살지만....첨 듣는ㄱ...ㅓ..ㅅ..

  • @Ifgyrbjlysii

    @Ifgyrbjlysii

    3 жыл бұрын

    맞음ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어릴땐 맨날 딸딸이라고 썼는데 고딩때부터는 주변친구들이 다른의미로도 쓰는거보고 점점 슬리퍼 쓰레빠라고 함ㅋㅋㅋ

  • @user-sc7lv2iv4i

    @user-sc7lv2iv4i

    3 жыл бұрын

    중딩때 아빠가 엄마랑 얘기할때 갑자기 딸딸이 구해야한다해서 개놀랐는데 ㅋㅋㅋ 찾아보니까 슬리퍼였음

  • @nekoowo4141
    @nekoowo41413 жыл бұрын

    알고싶은거라아... 개쩔어, 긍정의 의미를 가진 단어?

  • @sunglee500
    @sunglee5003 жыл бұрын

    좀 더 젊었을때 라틴팝이 너무 좋아 스페인어에 도전했다. 처음엔 발음도 쉽고 재밌었다. But.... 스페인어 원어민들 대화를 듣고 포기했다. 도저히 따라갈 수 없는 속사포....아~~숨도 쉬지않는 랩이라고나 할까

  • @_roh7072
    @_roh70723 жыл бұрын

    스페인어 듣기에 너무너무 멋져용...

  • @gabrielpark7368
    @gabrielpark73683 жыл бұрын

    저도 스페인어 할 때 jerga 때문에 잘못 이해하는 경우가 많습니다. 사용국가가 많으니 어쩔 수가 없지요 하하

  • @user-on2in9jb2r
    @user-on2in9jb2r3 жыл бұрын

    다른나라 문화를 알수있어서 재밌음

  • @hyong5532
    @hyong55323 жыл бұрын

    넷이 같이 촬영하면 더 재밌었을거같아요

  • @csm517
    @csm5173 жыл бұрын

    미키넘모조아ㅋㅋ

  • @user-dg6je2qn7i
    @user-dg6je2qn7i3 жыл бұрын

    제가 다가왔던 스페인어는 강세가 강한 것 같은 반면에 쿠바 스페인어는 유려하고 부드러움이 담겨진 것 같아요

  • @jjmarcelita727
    @jjmarcelita7273 жыл бұрын

    아 맞아요 코스타리카 친구들 뭔가 영어 섞어서 뤼카~하는 느낌 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-go7vg3rz7w
    @user-go7vg3rz7w3 жыл бұрын

    코리안브로스에서 한솥 컵밥들 리뷰 해주세요~~!!

  • @user-mj2bc9zm7p
    @user-mj2bc9zm7p3 жыл бұрын

    이 대화를 스페인어로 해줬었다면 더 좋을텐데 ㅠ

  • @audioguy617
    @audioguy6173 жыл бұрын

    Muchas gracias, Muito obrigado...ㅎ

  • @user-uq4ow4jf6x
    @user-uq4ow4jf6x3 жыл бұрын

    헤이린 넘 이쁘

  • @jinhwakim6057
    @jinhwakim60572 жыл бұрын

    원피스 입은 언니 왜케 이쁨? ㅋㅋ공주네 완전 청순 가련이당 지금 미국 살고 잇는데 여기는 사람들이 햇빛이 세서 그런지 피부가 다 까만데 나도 그렇고 ㅜ 하얀피부 다시 갖고 싶다

  • @chriskim9544
    @chriskim95443 жыл бұрын

    스페인어권의 문화는 통일된 언어의 힘입니다 스페인과 중남미, 미국에 송출되는 방송들 어마어마합니다. 텔레문도를 통해 나오는 각종 쇼프로그램과 영화 드라마 있죠, 축구중계가 있죠 어마어마한 시장입니다. 스페인은 클래씨한 느낌 혹은 엄청 느끼한 느낌이죠. 쿠바는 좀 싸우는것 처럼 들리고 콜롬비아는 끝에 t를 흘려서 io로 들리는 경향이 있었던거 같은데 매력적으로 들리긴 합니다. 멕시코는 독특한 표현들이 있어서 오해하기 죠쵸. Mande? 보내시나요? 아니죠 뭐라구요? 남자가 여자에게 구두를 보여줍니다. Que padre! 와 ! 아빠같아! -> 아니죠, 와 멋지다! 아르헨티나는 분명 스페인어 같은데 이태리인과 얘기하는듯 하죠, 손 제스쳐도 그렇고. 본영상에서 아쉬움을 올려 봤네요. 아무래도 기획이 한국인이라서 그런거 같은데, 대표적 차이를 가지는 4개국어를 서로 들려주고 어떤 느낌인지? 혹 서로 다르게 표현하는 부분을 보여주는것도 재미있늘거 같습니다. 특히 어떤 나라의 버스를 타고 왔다는 표현은 어떤 나라에서는 성적인 표현이 되어 개그프로그램에 회자가 되는 경우도 있습니다. 유머중에 가장 여성스런 이름은? Dora. Plancha -dora Lavad -dora Limpia-dora

  • @user-gw2zu5do2r

    @user-gw2zu5do2r

    3 жыл бұрын

    아르헨티나에 이탈리아계가 많아서 그런 것 같아요.

  • @lovelypinkx
    @lovelypinkx3 жыл бұрын

    One of my mom’s customers would always be like mamsiiiiiiita~~~ lol

  • @kskim7593
    @kskim75933 жыл бұрын

    나라마다 철자표기,단어도 조금씩 달라요. 스페인에서는 corea로 표기하고 푸에르토리코 에서는 미국의 영향인지 Korea 표기해요. 그리고 푸에르토리코 에서 autobús 를 Guagua 라고 하고 Coche 를 carro 라고 한다네요 .

Келесі