Quelle magnifique chanson, musique, poésie du texte, interprétation fantastique de Ferré... inoubliable parce qu'éternelle...
@GaetanCucinella-cs6rtАй бұрын
Personne écoute sa aujourd'hui un chef-d'œuvre merci Léo Ferré
@ce2532 ай бұрын
La musique, écrite par Leo Ferré lui-même, est une merveille...
@pascalmere68542 жыл бұрын
Ce chanson n'a pas pris une ride. Leo a pu l'interprèter en concert des années durant. Et à chaque fois, la même magie. Merci Léo !
@moniquecavard7457 ай бұрын
j adore cette chanson tirée d un poème trés ancien je ne m en lasse pas..merci merci Léo pour tout..
@patricklemeur46072 жыл бұрын
FERRE ,magnifique !...
@magalijosse4723 Жыл бұрын
Magnifique
@loklok385613 күн бұрын
putin c genie
@camousjoel166111 ай бұрын
avec le mot d'ancien français ""méfaites "" (je l'ai conjugué à tort ci-dessous)= défaites ou disparues il y a bien sûr "mes fêtes " qui parait plus séduidant au premier coup d'oeil quoique le ton de la chanson le ferai paraitre ironique ou désabusé ....on discutait de l'un ou de l'autre en 1993-1995 avec des amis dans des soirées _chanson arrosée....
@odilebams Жыл бұрын
Paroles : Que sont mes amis devenus Qua j'avais de si près tenus et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est mort-e Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte les emporta Avec le temps qu'arbre défeuille Quand il ne reste en branche feuille Qui n'aille à terre Avec pauvreté qui m'atterre Qui de partout me fait la guerre L'amour est mort-e Ne convient pas que vous raconte Comment je me suis mis à ho En quelle manière que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est mort-e Le mal ne sait pas seul venir Tout ce qui m'était à venir m'est avenu Pauvre sens et pauvre mémoire M'a Dieu donné le roi de gloire Et pauvre rente Et droit sur moi quand bise vente Le vent me vient le vent m'évente L'amour est mort-e Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte les emporta Les emporta
@CH-tn3fn
9 ай бұрын
Merci pour ces paroles très belles. Quelques petites corrections. ... "Comment je me suis mis à honte" ... "Et droit au cul quand bise vente" ... Et puis il termine sur : "Espérance du lendemain, ce sont mes fêtes." A moins que ce ne soit "méfaites", comme le dit @camousjoel1661 ?
@jeromeantona8161
2 ай бұрын
Cabalcos 0:24
@jeromeantona8161
2 ай бұрын
@@CH-tn3fnTutebeif.PzuvreRutebeuf. Mais. Le 0:24
@nadinevandevelde47359 ай бұрын
musique de Leo Ferre
@dja578211 ай бұрын
Et nous: que sommes nous devenus?
@camousjoel1661 Жыл бұрын
L'espérance des lendemains se sont méfaitent (?)
@pascomptant9695
11 ай бұрын
Mes fêtes
@dab9742
9 ай бұрын
@@pascomptant9695 Pour moi, il est évident que c'est se sont méfaites ! C'est plus en phase avec ce qui précède !
@remi-tl5lp
5 ай бұрын
@@dab9742 Ce sont mes fêtes, mais il y a déjà eu controverse là dessus et en lisant "le dit de la grièche d'hiver" et "complainte de Rutebeuf" ( poèmes d'où est tirée la chanson), je ne trouve pas ces deux vers qui sont traduits. Ferré aurait été bien capable de les rajouter ?? Pour moi les deux sont plausibles mais avec des fautes assez grossières pour méfaites. Que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clair semés Le vent je crois les m'a otés L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta Avec le temps qu'arbre défeuille Quand il ne reste en branche feuille Qui n'aille à terre Avec pauvreté qui m'atterre Qui de partout me fait la guerre Au temps d'hiver Ne convient pas que vous raconte Comment je me suis mis à honte En quelle manière Que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Le vent je crois les m'a otés L'amour est morte Le mal ne sait pas seul venir Tout ce qui m'était à venir M'est avenu Pauvre sens et pauvre mémoire M'a Dieu donné le roi de gloire Et pauvre rente Et froid au cul quand bise vente Le vent me vient le vent m'évente L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta L'espérance de lendemain Ce sont mes fêtes
Пікірлер: 19
Quelle magnifique chanson, musique, poésie du texte, interprétation fantastique de Ferré... inoubliable parce qu'éternelle...
Personne écoute sa aujourd'hui un chef-d'œuvre merci Léo Ferré
La musique, écrite par Leo Ferré lui-même, est une merveille...
Ce chanson n'a pas pris une ride. Leo a pu l'interprèter en concert des années durant. Et à chaque fois, la même magie. Merci Léo !
j adore cette chanson tirée d un poème trés ancien je ne m en lasse pas..merci merci Léo pour tout..
FERRE ,magnifique !...
Magnifique
putin c genie
avec le mot d'ancien français ""méfaites "" (je l'ai conjugué à tort ci-dessous)= défaites ou disparues il y a bien sûr "mes fêtes " qui parait plus séduidant au premier coup d'oeil quoique le ton de la chanson le ferai paraitre ironique ou désabusé ....on discutait de l'un ou de l'autre en 1993-1995 avec des amis dans des soirées _chanson arrosée....
Paroles : Que sont mes amis devenus Qua j'avais de si près tenus et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est mort-e Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte les emporta Avec le temps qu'arbre défeuille Quand il ne reste en branche feuille Qui n'aille à terre Avec pauvreté qui m'atterre Qui de partout me fait la guerre L'amour est mort-e Ne convient pas que vous raconte Comment je me suis mis à ho En quelle manière que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est mort-e Le mal ne sait pas seul venir Tout ce qui m'était à venir m'est avenu Pauvre sens et pauvre mémoire M'a Dieu donné le roi de gloire Et pauvre rente Et droit sur moi quand bise vente Le vent me vient le vent m'évente L'amour est mort-e Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte les emporta Les emporta
@CH-tn3fn
9 ай бұрын
Merci pour ces paroles très belles. Quelques petites corrections. ... "Comment je me suis mis à honte" ... "Et droit au cul quand bise vente" ... Et puis il termine sur : "Espérance du lendemain, ce sont mes fêtes." A moins que ce ne soit "méfaites", comme le dit @camousjoel1661 ?
@jeromeantona8161
2 ай бұрын
Cabalcos 0:24
@jeromeantona8161
2 ай бұрын
@@CH-tn3fnTutebeif.PzuvreRutebeuf. Mais. Le 0:24
musique de Leo Ferre
Et nous: que sommes nous devenus?
L'espérance des lendemains se sont méfaitent (?)
@pascomptant9695
11 ай бұрын
Mes fêtes
@dab9742
9 ай бұрын
@@pascomptant9695 Pour moi, il est évident que c'est se sont méfaites ! C'est plus en phase avec ce qui précède !
@remi-tl5lp
5 ай бұрын
@@dab9742 Ce sont mes fêtes, mais il y a déjà eu controverse là dessus et en lisant "le dit de la grièche d'hiver" et "complainte de Rutebeuf" ( poèmes d'où est tirée la chanson), je ne trouve pas ces deux vers qui sont traduits. Ferré aurait été bien capable de les rajouter ?? Pour moi les deux sont plausibles mais avec des fautes assez grossières pour méfaites. Que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clair semés Le vent je crois les m'a otés L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta Avec le temps qu'arbre défeuille Quand il ne reste en branche feuille Qui n'aille à terre Avec pauvreté qui m'atterre Qui de partout me fait la guerre Au temps d'hiver Ne convient pas que vous raconte Comment je me suis mis à honte En quelle manière Que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Le vent je crois les m'a otés L'amour est morte Le mal ne sait pas seul venir Tout ce qui m'était à venir M'est avenu Pauvre sens et pauvre mémoire M'a Dieu donné le roi de gloire Et pauvre rente Et froid au cul quand bise vente Le vent me vient le vent m'évente L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta L'espérance de lendemain Ce sont mes fêtes