Kolektív autorov: Rakúska dráma

Ewald Palmetshofer die unverheiratete
Preložili Martina Vannayová a Andrej Zmeček.
Ferdinand Schmalz jedermann (stirbt)
Preložil Ladislav Šimon.
Miroslava Svolikova europa flieht nach europa
Preložil Adam Bžoch.
Hilde Haider-Pregler (úvod)
Preložil Ladislav Šimon.
Divadelný ústav vydal v edícii Nová dráma/New Drama výber zo súčasnej rakúskej drámy. Rakúska kultúra je nám blízka a publikácia to dosvedčuje. Divadelné hry Ewalda Palmetshofera už diváci mali možnosť vidieť aj v slovenských divadlách, rodičia Miroslavy Svolikovej pochádzajú zo Slovenska a divadelná hra Ferdinadna Schmalza je inšpirovaná svetoznámou hrou Huga von Hofmannsthala Jedermann, ktorú poznáme aj v našom kultúrnom kontexte. Témy týchto divadelných hier reflektujú aj istú spriaznenosť našich krajín, v dobrom i zlom.
Ďakujeme za pomoc pri príprave publikácie: Rita Czapka, Burgtheater, Wien.
Vielen Dank für die Hilfe bei der Vorbereitung des Buches: Rita Czapka, Burgtheater, Wien.

Пікірлер