K’arallanta
Wayño Pandilla region Aymara Perú Bolivia. Trad. DR.
Nombre de una planta medicinal propia del Altiplano, que se caracteriza por mantener su color verde durante todo el año, haga frio o calor....de ahi su verso...A mi me llaman k'arallanta, Cholita ...porque naci en la quebrada...con el viento, con el frio...verde no mas me mantengo....
Arreglos Musicales: Carlos y Julio Arguedas.
Concierto Live en el Teatro Mariscal de la Ciudad de Sucre - Bolivia en Agosto del 2013.
Пікірлер: 16
Saludos desde Ecuador Carlos Perugachi le saluda en ecuador cante con ustedes soy hijo de Carlos Perugachi de ñanda mañachi
GRANDES MAESTROS GRANDE BOLIVIA Y SU FOLKLOR QUE ENAMORA 🥰AL MUNDO🌎 🇧🇴👏👏👏
Este es uno de los temas que me gustan y que hermoso volver a escucharlos con ese mismo sentimiento y energia de esta gran grupo, felicitaciones.
Vivo en Bogotá Colombia soy ecuatoriano precisamente de Cotacachi les felicito por esa hermosa música que nos brindan. No me cansó ni me cansaré de escucharlos.
Que bella música, ttrae lindos recuerdos. Saludos desde Alemania. Bravo Leo mi hermano!!!!
Estaré en su presentación en Quito Ecuador
Maestro de maestros ! Boliviamanta
Hermoso tema.... excelentes músicos... saludos desde Chile
Maestro don Carlos!! Un abrazo desde Santiago de Chile!!
Excellente comme toujours !! Roberto
//Con el viento, con el frío, verde no más me mantengo//
Hola ! Hermosa música! Me gustaría saber la letra en Aymara, sobretodo de la parte final, que tiene otra melodia! gracias
👏👏👏🎼✌️
Si fueran tan amables, ¡dónde podemos encontrar estas letras que emocionan!
Este es un tema de Rosendo A. Huirse Muñoz, compositor puneño. Fue arreglado por su hijo Jorge, quien vivía en Buenos Aires. Incluyendo el cambio de tono. Se llama originalmente Paja Brava. Muy buena interpretación, Carlos, tuve el gusto de conocerte y a tu hermano y Bolivia Manta en París allá por el 1980 - 1981 y disfruté de muchos de tus recitales y eventos, hermosos tiempos aquéllos...! Un abrazo musical.
👏👏👏❤