Jaufre Rudel - Lanquan li jorn (René Zosso)

Музыка

Album: Troubadours
Ensemble: Clemencic Consort
Dedicated to the memory of René Zosso
/ musicamedievale

René Zosso was a Swiss vielleur and singer, specialized in medieval music.
He discovers the hurdy-gurdy when he sees the famous duo composed by Jules Devaux and Édith Montardon called "la Marie", who play on a terrace of a bistro in Lausanne. He participated in his first hurdy-gurdy course, around 1961, in Poitiers, under the teaching of Georges Simon.
Contrary to the idea that the hurdy-gurdy is an instrument that accompanies dance, René Zosso used it for singing and putting the voice on the drones. From there, an eternal quest for modality and the study of ancient repertoires. His approach isn't academic but savage and inspired. When we listen to his interpretations, we can feel the real spirit of popular and courtly side of medieval music. He had collaborate with many composers and musicians, in particular with René Clemencic, Anne Osnowycz and Jordi Savall.

Jaufré Rudel, Occitan troubadour (1125 - 1148)
Lanquan li jorn son lonc en mai
m’es belhs dous chans d’auzelhs de lonh,
e quan me sui partitz de lai
remembra·m d’un’amor de lonh:
vau de talan embroncx e clis,
si que chans ni flors d’albespis
no·m platz plus que l’iverns gelatz.
Ja mais d’amor no·m jauzirai
si no·m jau d’est’amor de lonh:
que gensor ni melhor non sai
ves nulha part, ni pres ni lonh.
Tant es sos pretz verais e fis
que lai el reng dels sarrazis
fos ieu per lieis chaitius clamatz!
Iratz e jauzens m’en partrai,
s’ieu ja la vei l’amor de lonh;
mas no sai quoras la veirai,
car trop son nostras terras lonh:
assatz i a pas e camis,
e per aisso no·n sui devis…
Mas tot sia cum a Dieu platz!
Be·m parra jois quan li querrai,
per amor Dieu, l’alberc de lonh:
e, s’a lieis platz, alberguarai
pres de lieis, si be·m sui de lonh.
Adoncs parra·l parlamens fis
quan drutz lonhdas er tan vezis
qu’ab cortes ginh jauzis solatz.
Ben tenc lo Senhor per verai
per qu’ieu veirai l’amor de lonh;
mas per un ben que m’en eschai
n’ai dos mals, quar tan m’es de lonh.
Ai! car me fos lai pelegris,
si que mos fustz e mos tapis
fos pels sieus belhs huelhs remiratz!
Dieus, que fetz tot quant ve ni vai
e formet sest’amor de lonh,
mi don poder, que cor ieu n’ai,
qu’ieu veia sest’amor de lonh,
veraiamen, en tals aizis,
si que la cambra e·l jardis
mi resembles totz temps palatz!
Ver ditz qui m’apella lechai
ni deziron d’amor de lonh,
car nulhs autres jois tan no·m plai
cum jauzimens d’amor de lonh.
Mas so qu’ieu vuelh m’es atahis,
qu’enaissi·m fadet mos pairis
qu’ieu ames e non fos amatz.
Mas so qu’ieu vuelh m’es atahis.
Totz sia mauditz lo pairis
que·m fadet qu’ieu non fos amatz!

Пікірлер: 11

  • @mixvideos616
    @mixvideos6168 ай бұрын

    Che meraviglia! Questa è musica per le mie orecchie!

  • @ahmetsinanteker6851
    @ahmetsinanteker68512 жыл бұрын

    It let somebody to believe time-machine, because you just went away to early Medieval era with just one click. Not only great but beyond wonderful !

  • @Arelatensis
    @Arelatensis2 жыл бұрын

    René Zosso, cantaire fo ben adregz hom e ben cortes e trobet ben cansons e sirventes

  • @hajnalkapukler8932
    @hajnalkapukler89323 жыл бұрын

    Remember him on Day of the Dead today! He was an excellent musician.

  • @Strickland1248
    @Strickland12482 жыл бұрын

    Top 👏👏👍👍

  • @_PROCLUS
    @_PROCLUS3 жыл бұрын

    During May, when the days are long During May, when the days are long, I admire the song of the birds from far away and when I have gone away from there I remember a love far away. I go scowling, with my head down so much that songs and hawthorn flowers aren't better, to me, than the frozen Winter. I trust the Lord's fairness in having formed this faraway love, but for each consolation I achieve I get two ills, because I am so far away. Ah! Why didn't I go there as a pilgrim, so that my staff and hooded cloak would be beheld by her beautiful eyes! It will certainly feel like joy when I ask her, for the love of god, to be hosted; and, if she likes it, I shall lodge near her, although I come from far away. Conversation is so pleasant when the faraway lover is so close that he would long to be welcome with kind intentions. Sad and pained shall I depart if I don't see this faraway love. I don't know when ever I shall see her, so far away our countries are. So many are the crossings and the roads that I can't tell. But be everything as she likes it. Never shall I enjoy love unless I enjoy this faraway love, since I don't know of a better and worthier one anywhere, near or far away. So abundant and sovereign her merits are that down there, in the Saracen's realm, I wish I were held in thrall for her sake. God, who created all that comes and goes and shaped this faraway love, give me strength, since I already have the intention, so that I see this love far away in reality and in a fitting place so that rooms and gardens shall seem to me to be new palaces. He is true who calls me grasping and longing for a faraway love since no other merriment pleases me as much as enjoying a faraway love. But that which I want is denied to me since my godfather made it so that I love and am not loved. ---------------------------------------------------------

  • @1sentens

    @1sentens

    Жыл бұрын

    Thank You so much for this translation. I have been looking for through years, like it would be a countess of Tripolis.

  • @_PROCLUS

    @_PROCLUS

    Жыл бұрын

    @@1sentens 🌹

  • @susanrocca6108
    @susanrocca61083 жыл бұрын

    Love from afar?

  • @MusicaMedievale

    @MusicaMedievale

    3 жыл бұрын

    Yes, Jaufré was in fact madly in love with the countess of the distant city of Tripoli. The troubadour never saw his beloved in person until he reached her just at the end of his life, nevertheless he dedicated all the love contained in his lyrics to her. This is what is written in his "vida" (medieval biography). On the net you can find many informations about Jaufré and his poetry. Give it a look!

  • @susanrocca6108

    @susanrocca6108

    3 жыл бұрын

    Ok, greatly appreciated info

Келесі