【Japan】 『琉神』による琉球獅子舞 - Lion Dance of the Ryukyu
2010年8月15日(日)
東京都武蔵野市・井の頭自然文化園にて撮影
公式ホームページ ⇒ ryujin-web.com/
Sunday August 15, 2010
Taken at "Inokashira Park Zoo", Musashino-shi, Tokyo
Ryukyu lion dance "ryujin"
official website ⇒ ryujin-web.com/
2010年8月15日(日)
東京都武蔵野市・井の頭自然文化園にて撮影
公式ホームページ ⇒ ryujin-web.com/
Sunday August 15, 2010
Taken at "Inokashira Park Zoo", Musashino-shi, Tokyo
Ryukyu lion dance "ryujin"
official website ⇒ ryujin-web.com/
Пікірлер: 17
サービス精神旺盛な獅子だね。 暖かい感じが伝わってきて好きだわ
沖縄独特の迫力と、ユーモアも込もっていて素晴らしい💛
何て美しくて愛嬌たっぷりな獅子💓大好き、必ず会いに行きます♥️
学生の頃中に入ったことあるけど重いし夏だったから地獄だったわ。
so cute
お見事!!!! 素晴らしい!
バリ可愛い❤️
The translation worked perfectly. thank you very much. that is very educational and fascinating. :)
お美しい☆かっこいい☆神々しい(≧▽≦)絶対生で見たい
Do these songs have names? They are really catchy.
Lion is eating, the malarial air (evil spirits). When it chewing, health, be happy. Also, crying children, seems to have the effect of warding off malarial air the (evil spirits). I'm sorry, but I do not know English. All, I was translated by machine. 邪気(悪霊)を、獅子が食べている。 噛まれれば、健康、幸福になる。 また、子供の泣き声も、邪気(悪霊)を退ける効果があるらしい。 申し訳ないが私は英語が分からない。 全て、機械で翻訳した。
お尻フリフリしながら歩くのかわいい❤️ 尻尾もフリフリ。
This is AWESOME! :D
琉神RED大好き
... what did it mean when the lion went to each child and put it's mouth over him/her? ... I know that lion dances are meant to drive off evil spirits - so is it a form of protection being put over the children?
しろいからだのししまいっているんだ?