阿吉仔佇晉江

旺報【特派員洪肇君╱廈門報導】
台灣閩南語歌手在福建閩南地區很受歡迎,只是唱片無法直接登陸販售,賺不到錢,登陸宣傳是為了維繫知名度,東聲唱片旗下歌手就由老大哥阿吉仔帶著,利用年節前走訪泉州、廈門,與歌友見面同歡,也帶來新作品。
阿吉仔帶著金曲歌后劉依純、辦桌雙人組阿杰阿龍,還有年輕歌手蘇路跟泉州籍大陸歌手蒲庭龍,連續一個星期上遍泉州、廈門的廣播電視節目,大打各自的新專輯,也受到大陸歌迷的追捧。
阿吉仔當年以一曲〈命運的吉他〉紅遍兩岸,在閩南沿海地區紅了20年,早年到大陸參加商業演出,都有超過10萬人民幣的行情,也在大陸交了不少朋友,他在上一張唱片〈同心走同路〉嘗試放入國語歌曲,頗獲好評。但阿吉仔說,泉州人以講閩南語為榮,這一點讓他很感慨。
他表示,台灣的閩南語文化正在被淡化,這對閩南語歌曲界是一記警鐘,過去台灣閩南語歌手橫掃東南亞跟大陸,全球華人閩南語歌曲唱腔至今以「台灣腔」為準,這是台灣的優勢,台灣再不保存閩南語文化,終有一天會被淘汰。

Пікірлер: 72

  • @ting9633
    @ting9633 Жыл бұрын

    本人自小就是阿吉仔的歌迷,今天聽阿吉仔講話,就是泉州府一府九縣,南門外的晋江縣話腔,很親切,原來都是鄉親。父母不嫌兒女醜,兒女不嫌父母窮。

  • @Origin.H
    @Origin.H7 жыл бұрын

    這個訪問很感動啊

  • @user-qh6hc1bu3u
    @user-qh6hc1bu3u4 жыл бұрын

    500百年前我們祖先【阿公】【唐山過台灣】福建泉州或章洲而來

  • @user-yw9ei8es9u
    @user-yw9ei8es9u9 жыл бұрын

    翻譯錯誤:國立學校應為國民小學,也就是小學,為何會叫國校,乃因日據時代日本人的小學叫做國民學校,簡稱國校

  • @user-iz9go1os8q
    @user-iz9go1os8q6 жыл бұрын

    晉江市位於福建省東南沿海,泉州市東南部,在經濟、軍事、文化占據重要地位,是古代「海上絲綢之路」重要起點之一,清代晉江與南安、惠安,合稱泉州三邑境內有安平橋、草庵、龍山寺、磁灶窯址等古蹟以及深滬灣國家地質公園。

  • @gregorypeace6162

    @gregorypeace6162

    6 жыл бұрын

    除了晉江、南安和惠安這三個地方之外,還有安溪和同安,其中安溪絕對不可以忽略。安溪過來台灣北部的先人們,在數量上遠多於其他地區。

  • @ting9633

    @ting9633

    Жыл бұрын

    @@gregorypeace6162 泉州府一府九縣。安溪大田竹化永春南安惠安晋江同安金門等或者還有其它縣忘記了,仙游曾經也屬泉州府管轄。

  • @user-sj1ec3kh5m
    @user-sj1ec3kh5m4 жыл бұрын

    阿吉仔😘

  • @user-nt3sz5wv5n
    @user-nt3sz5wv5n7 жыл бұрын

    阿吉仔是東石鄉下楫村(頂頭埔Y)人吧!

  • @user-wv1px4wn5y
    @user-wv1px4wn5y7 жыл бұрын

    新加坡也一樣啊有他們的腔

  • @sadhu25
    @sadhu2510 жыл бұрын

    我才注意到,阿吉仔講話有個泉州的尾音「lia」。

  • @user-ow9er8ty1g

    @user-ow9er8ty1g

    10 жыл бұрын

    伊兮lia我感覺是配合佇泉州兮氛圍

  • @jctsai130

    @jctsai130

    4 жыл бұрын

    @@user-ow9er8ty1g 冇啦!伊口音在台灣是偏泉音的

  • @user-jr6dt9ly7p

    @user-jr6dt9ly7p

    2 жыл бұрын

    阿吉仔講話其實是偏漳州腔。 因為阿吉仔老家附近也是有海口腔,阿吉仔是因為要配合主持人,所以才要在講話中夾雜一些海口腔的詞語。 那個“百”萬的百,有可能也是阿吉仔去當地聽到的,或者也有可能是阿吉仔直接用文言文去講的。 我常常看到阿吉仔在其他節目講臺語,都是偏漳州腔。 阿吉仔是為了要配合主持人,所以他才要刻意在講話當中加一些海口腔的詞語。

  • @user-tt4mk5ex4n
    @user-tt4mk5ex4n6 жыл бұрын

    台灣話的歌。

  • @hgmkf
    @hgmkf8 жыл бұрын

    我看阿吉仔 每次聽主持人 講話 頭都要很過去聆聽 說實在 是我也會這樣 說真的主持人有些閩南語 說的跟我們台語 有的根本聽不懂

  • @RonghuiMrYe

    @RonghuiMrYe

    8 жыл бұрын

    +凱爾斯 阿吉仔闽南话讲得没有主持人好,主持人闽南话是有专门修学过的所有一些学术上的词都懂得如何正确发音,而台湾闽南话则是时不时会加一句国语。 除了早期的猪哥亮那些前辈不会。

  • @hgmkf

    @hgmkf

    8 жыл бұрын

    +帅不来 我認同你的話 台灣式的閩南語真的素質很低 好比我們台灣民視電視台 鄉土劇 真的都閩南語還+國語 有些閩南語也不會說 用國語去代替 再說我們台灣特有的閩南語 也被改的跟正宗中國閩南語 差很大 有些閩南話語 真的我們台灣人聽不懂 說實在就算沒字幕 聽阿吉仔說話我百分之百都聽的董 可是遇到主持人說的話 有些閩南語口音 特別 我真的跟阿吉仔一樣 霧煞煞

  • @hgmkf

    @hgmkf

    8 жыл бұрын

    +郭永吉 (youtube影片製造拍攝者,你一邊拍一邊叫人粗魯不雅的光頭吐口水)請問一下 你這句話是啥意思 我從沒拍過啥影片 還有我的話 也沒醜化誰 只是對語言不同 提出疑問 何來醜化??你出來講清楚

  • @user-to3cu4de9k

    @user-to3cu4de9k

    8 жыл бұрын

    我聽你塊"死爸",誰有空跟你講三小?本人向來實話實說,聽不爽是你心虧。

  • @hgmkf

    @hgmkf

    8 жыл бұрын

    +郭永吉 我心虧啥?? 我這帳號從來沒有拍攝啥影片 放到youtube過 你一來就台語方式 三字經 污辱我 是啥意思 再說我跟你又沒過節 恩怨 你是認錯人 ???

  • @TheApuity
    @TheApuity11 жыл бұрын

    嘻 聽著「尾」ber2 阿吉仔咧就(tsiu7)儂兮腔口

  • @juckeychou
    @juckeychou6 жыл бұрын

    我想問一下大陸泉州人,我們台灣人聽泉州腔都覺得怪怪的,不太習慣,因為音調不同,不知泉州人聽台灣腔又是甚麼感覺?

  • @user-do3fj8ox7o

    @user-do3fj8ox7o

    6 жыл бұрын

    因为你少接触的原因,就如同你国语听东北人的感觉。台语对于泉州人,介于厦门话与漳话人之间,由于近代台湾文化影响闽南本土,多数人都听得懂。。

  • @juckeychou

    @juckeychou

    6 жыл бұрын

    暸解 謝謝你 我因為很好奇的關係

  • @juckeychou

    @juckeychou

    6 жыл бұрын

    真的?好讚!有空我想從金門小三通去看看,聽說去廈門跟在台灣的感覺很像。

  • @oliangoliang9366

    @oliangoliang9366

    6 жыл бұрын

    發表者傑克 不管我们是那里的闽南人。台语和 厦门话比较 很容易 听得懂。别的区 闽南话。比较难听得懂

  • @ctm0115

    @ctm0115

    6 жыл бұрын

    其實台灣偏泉的地方鹿港>海口>北部腔,這幾年電視台是以南部腔(偏漳)為標準,所以導致偏泉式微,當然你聽純泉口腔,就更不習慣。

  • @user-pg1ci4dq8b
    @user-pg1ci4dq8b7 жыл бұрын

    閩南語 最好別照稿念,

  • @louigi1416
    @louigi14166 жыл бұрын

    爹親娘親不如人民幣親! 這個人當初是代表『台聯黨』的, 如果回頭看他的文宣,不是台獨還有什麼是台獨? 就是選輸了背一屁股債, 找個能賺錢的地方解決而已!

  • @user-ph7ij3wv8w

    @user-ph7ij3wv8w

    6 жыл бұрын

    隨意評論沒有任何意義 只有令自己更顯得無知 狗民黨家狗無知的時候 通常會自大到認為只有自己才是正確,而刻意貶低別人的水準 徘徊狗、共兩黨门外等人丟肉骨頭的狗民黨賴皮狗、賤狗 愚狗 家狗的眼界又能夠高到哪裡呢?

  • @GAN7687
    @GAN76877 жыл бұрын

    主持人的音调有点不像泉州的。

  • @herosio270

    @herosio270

    Жыл бұрын

    泉州府海混合腔+播音腔+詞彙普化(譬如 上好 他說最好、譬如序大儂他說長輩)

  • @user-jv9dr5fo4z
    @user-jv9dr5fo4z11 жыл бұрын

    13:14 翻譯錯誤 阿吉仔說人民幣七~八萬 結果字幕寫七百萬

  • @warage927

    @warage927

    7 жыл бұрын

    立委選舉只要30幾萬嗎

  • @user-hp1111

    @user-hp1111

    3 жыл бұрын

    沒上千萬選啥?

  • @user-iv7bo3rv4z
    @user-iv7bo3rv4z6 жыл бұрын

    主持人直称阿吉仔有些失礼

  • @w4823m

    @w4823m

    5 жыл бұрын

    主持人說的應是"阿吉仔師",最後有個"師"字,說得較輕,可能有人會沒聽清楚。

  • @pitdogchang2226
    @pitdogchang22267 жыл бұрын

    奇怪, 大概是在台灣住久了, 我總覺得阿吉仔講的台語閩南語比大陸的閩南語好聽, 大陸的閩南語怪怪的, 但不要誤會, 我是愛大陸的, 我是住在台灣的外省第二代, 我祖籍湖北, 我深愛我偉大的祖國, 但是就是覺得大陸的閩南語不好聽, 大概在台灣住久了的關係吧, 相信台灣人都有這種感覺吧。

  • @warage927

    @warage927

    7 жыл бұрын

    因為那是泉州鄉音 臺灣偏向漳州 廈門

  • @pitdogchang2226

    @pitdogchang2226

    7 жыл бұрын

    施主, 原來如此, 謝謝指教, 感激。

  • @warage927

    @warage927

    7 жыл бұрын

    不用客氣哦^0^

  • @pitdogchang2226

    @pitdogchang2226

    7 жыл бұрын

    如果您住在台北, 我就請你吃一頓飯唱唱歌, 交個朋友。

  • @warage927

    @warage927

    7 жыл бұрын

    哈哈 我還真住在臺北 不過您太客氣了 您的好意我心領了 我還是個毛頭小子 不足掛齒而已

  • @user-ho4uz4ov9k
    @user-ho4uz4ov9k6 жыл бұрын

    台語講的好不生動.....很僵硬的感覺

  • @user-kh1ss1ri7h

    @user-kh1ss1ri7h

    2 жыл бұрын

    閩南話 哪來台語 笑死

  • @user-jr6dt9ly7p

    @user-jr6dt9ly7p

    2 жыл бұрын

    主持人是怕講太快,怕阿吉仔不適應他的腔調,所以才會說稍微慢一點! 是閩南語沒錯,臺語是一個閩南語某個地方腔調名詞而已! 就像他們也會自稱漳州話、泉州話,一樣的意思。 主要還是統稱閩南語、河洛話為主!

Келесі