Я слушаю и плачу каждый раз 😥 ❤️ этот стих написал потрясающий человек поэт с большой буквы 🤲❤️ история стиха куда трогательней .... в Северной Осетии в селении Дзуарикау жила семья Газдановых у них было семеро Сыновей и все братья ушли на фронт !! Первая похоронка пришла 41 года , под Москвой потом две похоронки при обороне Севастополя 😥😭после третьей мать не выдержала и умерла 🙏🏻❤️😭😭😭 следующие похоронки были при освобождении Белорусии , Киева и Новороссийск!! А последнюю похоронку почтальон отказался нести 😭седьмой сын погиб при взятии Берлина и тогда старейшины нашего села сами пришли в дом а отец всех сыновей сидел на улице с внучкой ждал но когда увидел всех не выдержал и умер тоже !!! 😭❤️ сердце разорвалось и в 1963 году сельчане поставили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетевших журавлей ❤️❤️❤️😭😭 !!! И когда Расул Гамзатов дагестанский поэт услышал историю он настолько был впечатлён что во так и появился стих а потом и музыка под эти слова !!! Спасибо всем кто помнит наших ветеранов !!! ❤️спасибо Дагестану за поэта ❤️🤲Марк Бернес !! Не могу писать дальше плачу !!! Я сама осетинка и это наша гордость наши ветераны ❤️🙏🏻
@user-ze7xg4zh6b
Жыл бұрын
😅
@user-im5yn6lr9i
Жыл бұрын
простите но стихи были написаны раньше но все равно низкий поклон поэту и компоэзитору
@user-wy2ch6hs8g
Жыл бұрын
Сппсибо всем !!! 🌹🌹🌹🌹Спасибо родителям , спасибо солдатам , спасибо Расулу Гамзатову , спасибо Марку Бернесу , спасибо Яну Френкелю , спасибо за память этой песни ... 👏👏👏👍❤
@ka5948
8 ай бұрын
Стихи появились раньше когда Расул возврашался из Японии, вдохновение пришло когда узнал легенду о 1000 бумажных журавликов японской девочки которая хотела вернуть своих родителей погибших посли бомбодировки Нагасаки и Херосими.
@user-yl5vi5kr4p
8 ай бұрын
Благодарю.ПЛАЧУ..
@user-sn5dw1hp7f Жыл бұрын
СПАСИБО НЕ ТОЛЬКО ОТ ОСЕТИНСКОГО,ЧЕЧЕНСКОГО, ДАГЕСТАНСКОГО НАРОДОВ,ОТ ВСЕХ ЖИВУЩИХ В С.С.С.Р.НАРОДОВ.РАСУЛ ГАМЗАТОВ ВЕЛИКИЙ ПОЭТ.
@user-sr4xj6vx9m Жыл бұрын
Боже! Какие гиганты рождались и жили в то героическое время! Поэт Расул Гамзатов, переводчик Наум Гребнев, композитор Ян Френкель! И исполнители: Марк Бернес, Ян Френкель, Дмитрий Хворостовский... И главное: источник этого реквиема - семеро сыновей одной дагестанском семьи, погибших за Родину, СЕМЬ (!) ГЕРОЕВ в одной (!) семье!... Все погибли. Сердце рвётся от боли.... Низкий поклон и вечная слава и память героям!!!
@user-op4fk4wp3s
23 күн бұрын
😢🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@ninad.8568
22 күн бұрын
Это была история 7 погибших братьев осетинской семьи Газдановых.
@taymko999
21 күн бұрын
Заблуждение, 7 братьев были из Северной Осетии, братья Газдановы! История очень трагична. Когда мать получила 3-ью похоронку то ее сердце перестало стучать. 7-ю похоронку почтолён отказался нести отцу сыновей и тогда эту тяжёлую миссию на себя взяли старейшины села. У Отеа, увидев как выходят старейшины из-за угла и идут к нему разорвалось сердце... Услышав эту трагичную историю Гамзатого вдохновило написать этот душеразрывающий шедевр.
@Kap-Kan5 ай бұрын
Тяжелая песня. Мой дедушка- фронтовик.Уже два года, как настал тот день,когда он всех нас кого оставил на земле.Низкий поклон вам ветераны.
@user-jt6gm8ix1m9 ай бұрын
Слушая песню ,слёзы текут очень сильно .
@ninavoznesenskaya51902 жыл бұрын
ЭТО НЕ ПЕСНЯ - ЭТО ШЕДЕВР.
@valeryjacobs982
Жыл бұрын
Абсолютный шедевр. Без слов!!. Был и будет спасибо авторам и в сто крат Спасибо исполнителю. Я его не обажаю, а просто Люблю. Таких как Муслим не было. И к сожалению долго ещё не будет. Это моя душа по голосу и по всему! Царство ему небесное и Упокой его красивой душе! Люблю его жизнь и здоровья Тамаре. Господь будь с тобой Тамара Ильинична! Люблю Вас обнимаю. Будьте здоровы Вы для меня Ангел!!!
@user-yp1mm4xk3s
Жыл бұрын
Мы нашу родину любили но твари ее пропили мы жили хорошо было уважение был смех и радость была школа жалко теперь когда все в прошлом нам песни эти напоминают что СССР был державой спасибо наш добрый Леонид Ильич за наше счастливое детство
@user-im5yn6lr9i
Жыл бұрын
и еще есть поминальная В Высоцкого На братских могилах я всегда ее вспоминаю
@TANJA218
Жыл бұрын
@@valeryjacobs982 И какое отношение к этой песне имеет Муслим?
@SS-ss2bg
22 күн бұрын
@@TANJA218 Никакое
@user-rz2fn3st6n Жыл бұрын
Мне кажется, что каждый раз, слушая эту замечательную песню, песню посвящённую миллионам погибшим, я плачу, плачу как мать потерявшая сыновей, мужей, братьев. Да, я дитя после военного времени, но воспринимаю песню, как буд-то я с ними, я один из них. Нет с нами ни Расула, ни Яна, ни Марка. Они заняли тот "промежуток малый", но они со мной, с нами. Пусть земля будет пухом павшим и авторам песни. Спасибо всем.
@Bearin1813 жыл бұрын
Были же композиторы, были поэты... Песня потому гениальная и вечная, вызывает слезы..
@edelweisssellman4623
Жыл бұрын
Эту стих соченил РАСУЛ ГАМЗАТОВ ПРО АВАРЦЕВ ОН ГОВОРИТ О ТОМ ЧТО ЯЗЫК АВАРСКИЙ ПОХОЖ НА ЖУРАВЛИННЫЙ ГОВАР
@Bearin181
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 да, знаю
@user-ge8jv5sy2x
Жыл бұрын
Mk .
@user-yx1qg2kc9x3 жыл бұрын
Четыре гения учавствовали в создании песни ,,журавли,, и получился шедевр на все времена. На вечную память.
@user-su3un4kf5t
3 жыл бұрын
Точнее не скажешь!!! Гении!!! На века!!
@user-yl5vi5kr4p
8 ай бұрын
Да.Вечная память им,и всем,всем,всем...Кто погиб за Родину..
@VittalVpt Жыл бұрын
История одной песни. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей.Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках. Он увидел их, и сердце его разорвалось... В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком. Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый - Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый - Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу. Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили. Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание. И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа: «Они летят, свершают путь свой длинный, и выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?» Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941-1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее - тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения. Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля. Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни - Бернес умер через месяц, 16 августа. Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941-1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. И мне лично кажется, что образ белых журавлей снова может стать нашим общим символом памяти о всех солдатах, погибших в Великую Отечественную войну. И не только солдатах. И не только в эту войну. В Европе и англоязычном мире есть узнаваемый имидж: мак, который символизирует и цветок, и кровавый след от пули. Это знак памяти о всех погибших во всех войнах и призыв: Never Again. За этим маком стоит своя пронзительная история и свое стихотворение. Но у нас это стихотворение и эта история неизвестны, эти маки нельзя просто «пересадить» на нашу почву. Но у нас есть белые журавли. Которые могут служить воплощением простого человеческого лейтмотива: «Я помню. Я скорблю о каждом погибшем. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы война никогда не повторилась».
@zelimkhangabaraev4658
9 ай бұрын
Вот так надо правдиво и грамотно комментировать а не нести чушь, хотя бы ради уважения легендарным авторам.
@BR-bv9uk
4 ай бұрын
@@zelimkhangabaraev4658Надеюсь, что это - правда. Что скажите про журавликов и умерающую девушку?( в другом видео)
@elbrusdzhabiev71656 жыл бұрын
Песня - памятник всем кто не пришел с войны за свободу и независимость нашей Родины!!! Вечная память!
@user-zu5ob1en6w3 жыл бұрын
Вечная память всем, кто не вернулся с войны! Вечная память Яну Френкелю, Расулу Гамзатову, Марку Бернесу за создание этой песни.
@Whaaaaah
3 жыл бұрын
А Науму Гребневу? Русский текст принадлежит его Перу.
@user-my3tu1sf7x
2 жыл бұрын
Великая песня ,нет слов
@user-mb4mw4bb7f
Жыл бұрын
@@user-wq4ng5jz5t А Наум Гребнев написал перевод, или руский текст?
@user-so7hs5hh9o
Жыл бұрын
@@user-mb4mw4bb7f Текст одобрил сам Гамзатов
@user-mb4mw4bb7f
Жыл бұрын
@@user-so7hs5hh9o А это вам сам Рассул Гамзатович сказал? А на каком языке - на аварском или на русском? Расказывают, что русский язык он понима очень плохо. А вот у меня - иные сведенья. К тому же - нтересно, куда бы он делся, если бы не "одобрил", потому как: "я другой такой страны не знаю, где так вольно душат человек..." Кстати - сколько строф в авторском тексте, на аварском языке?
@askar74483 Жыл бұрын
Отец слушал эту песню , сейчас я слушаю каждый раз , за окном апрель месяц 2023 год ❤
@user-pi6kb4nm3x11 ай бұрын
Вечная память тем, кто не вернулся с войны. Низки поклон Расулу Гамзатову,Яну Френкелю и переводчику Науму Гребневу . Спасбо !!
@user-jx8rw4pr7t Жыл бұрын
Спасибо от всего Осетинского народа,за песню журавли,семь братьев Газдановых не вернулись с фронта , низкий поклон Расулу Гамзатову .
@edelweisssellman4623
Жыл бұрын
Расул Гамзатов эту стих соченил про сваих аварцев,а не про осетин.он в стихах говорит что аварский язык похож на говар журавлей,он подчёркивает это
@user-gj4fw1vq9k
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 Брат, Руслан Турчинов ничего дурного не сказал. Да я знаю, что Расул Гамзатов говорил, что аварский язык похож на говор журавлей. Песня "Журавли" это символ памяти всех советских солдат, отдавших свои жизни в Великой Отечественной Войне. Поэтому будем достойны памяти наших дедов.
@user-yg6sy7ln5j
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 Это правда. Расул Гамзатов посвятил свои стихи именно через призму своих соотечественников всем советским солдатам. Поэтому все, чьи родные ковали нашу общую победу должны оберегать эту песню от любых посягательств на её значимость, даже если перетянуть ее на свой лад пытаются профессиональные осатанелые крадуны чужих ценностей, как история, культура, территории...
@dhsjfjdkek5102
Жыл бұрын
@@user-yg6sy7ln5j Разве у Аварцев есть язык , это не язык а чирикание как ласточки .
@user-yg6sy7ln5j
Жыл бұрын
@@dhsjfjdkek5102 если даже так, то это здорово.
@user-tu1nn7nb3s3 ай бұрын
Какие люди, какие певцы! Слушаешь и душу рвут слова, музыка и исполнение. Царствие небесное кого уж никогда с нами не будет, но мы их помним
@user-ue4gy2ju5r Жыл бұрын
Слушаю и реву каждый раз.Неповторимые Френкель, Бернес,Гамзатов !
@user-gy2fl9xs9z Жыл бұрын
Всем здравствуйте. Светлая память, всем кто принемал участие в создании этого произведения! Всем добра.
@user-os7lm7jl4y2 ай бұрын
Нет плохих народностей, есть плохие люди. Низкий поклон всем людям бывшего СССР.
@Shortsvideo_6582 жыл бұрын
Мурашки по коже, в слезах слушаю.Какие умные правильные слова, какая точная музыка красивая и с истиной душой поёт,,Журавли "
@1norya18 күн бұрын
Вся боль народа СССР в этой песне живёт до сих пор ...
@user-wj3ig5qq8v2 ай бұрын
Это Гимн, о Наших ГЕРОЯХ 😭😭😭🙏🙏🙏🇰🇿🇰🇿🇰🇿
@user-yy2kv2we8j3 жыл бұрын
Как замечательно,что мы были современниками этих великих!!!!
Кто бы, что не говорил ,были и будут люди на Руси. Вечная Слава павшим воинам. Здоровья живым. 👏👏👏🙏🙏🙏
@user-mu3tc4yj1i2 жыл бұрын
Спасибо большое за то вы были на этом жизни с нами!!!!!!!!
@user-px2oc4rc5d3 жыл бұрын
Какие ЛЮДИ нас воспитывали!!!!!!
@katkit5224
Жыл бұрын
В школе учили....и каждую.осень и весну я жду журавлей...
@go2978Ай бұрын
У нас вся деревня воевала, ща читаю архивы... целые семьи, братья, мужья... кто-то не вернулся, кто-товернулся инвалидом, кто-то вернулся героем Советского союза, кто-то был в плену... Слава нашим Воинам которые уже тыщи лет защищают Святую Русь! Отличная песня как памятник им всем!
@user-zz4cc2ll7o3 жыл бұрын
Николай г. Сургут песню эту без слез не могу слушать у самого дед лежит в братской могиле под смоленском
@user-mb7xb1uo9b Жыл бұрын
Вечная память героям отдавших жизни для нашей будушие
@user-dd2cq2fj5q3 жыл бұрын
Любимая песня всегда вызывает слезы.
@soltann20223 жыл бұрын
Спасибо и низкий поклон расулу гамзатову бернесу френкелу муслиму 🇦🇿🇹🇲❤️
@user-on7eh1jw6d Жыл бұрын
Два замечательных человека написали эту песню,третий-его спел. Когда звучит эта песня мы вспоминаем о Расуле Гамзатова,Яне Френкель,Марке Бернесе. Давно этих великих мужей нет на Земле,но осталась о них добрая память. Значит,жизнь они прожили не зря.
@alewkadocha5968 Жыл бұрын
Всегда в слезах , эта песня- печаль, реквием…
@Liho503 жыл бұрын
Марк Бернес, Ян Френкель, Л.Утёсов ...никогда не будут забыты, потому что они тормошили наши сердца не голосом, а задушевностью распева.
@user-so7hs5hh9o8 жыл бұрын
А ведь мало кто знает, что стихи изначально были не о солдатах, а о джигитах!... Но благодаря этой замечательной песне теперь эти стихи будут жить вечно в сердцах многих народов и национальностей! Спасибо Расулу и Бернесу и Френкелю конечно!
@user-od7ml6dr5n
6 жыл бұрын
Major Gavrilov еще хотелось бы добавить, что Гамзатов написал это стих под впечатлением посещения в Северной Осетии памятника 7 погибшим братьям Газдановым.
@abdulabdulaev5910
6 жыл бұрын
«... Эта песня родилась у меня в 1965 году в городе Хиросиме. О трагедии этого города написано много, и я возложил венок своих горестных стихов у памятника жертвам большой беды века - написал поэму «Колокол Хиросимы», который ежедневно звонит о погибших, написал о рояле Хиросимы, чьи сгоревшие клавиши играли во мне музыку страшной трагедии, написал о хиросимских часах, которые навечно остановились утром 6 августа 1945 года, в 8 часов 15 минут. Песня «Журавли» стоит особняком. Неожиданно для меня она стала больше чем стихи... Увидев в Хиросиме проект памятника простой японской девочке с журавлем в руках, узнав ее историю, я испытал глубокое волнение, которое вылилось потом в стихи. Девочка лежала в госпитале и должна была вырезать из бумаги тысячу журавлей в надежде на выздоровление, но не успела - скончалась. Потом, уже у памятника японской девочке с белым журавлем, я видел впечатляющее зрелище - тысячи и тысячи женщин в белой одежде. Дело в том, что в трауре японские женщины носят белое одеяние, а не черное, как у нас. Случилось так, что когда я стоял в толпе в центре человеческого горя, в небе появились вдруг настоящие журавли. Говорили, что они прилетели из Сибири. Их стая была небольшая, и в этой стае я заметил маленький промежуток». Потом была телеграмма о кончине матери. По дороге домой, на всей воздушной трассе, поэт думал о матери, о погибших двух братьях, о миллионах, не вернувшихся с войны, женщинах в белом одеянии, и о многом другом, но мысли поэта все время возвращались к белым журавлям. Он написал несколько вариантов стихов и один из них стал песней. Перевел стихи поэт - переводчик Наум Гребнев, музыку к словам песни написал композитор Ян Френкель, а первым исполнителем «Журавлей» стал прекрасный актер и певец Марк Бернес.
@user-zf6mw2pj5g
6 жыл бұрын
Мр. Гаврилов почему то эту историю не рассказали в этом фильме. .Ведь ничего не стоило сказать что вместо слова солдаты. .было слово джигиты! И тут тсторию песни присвоили.
@user-ni1xu1kv7m
4 жыл бұрын
@@user-zf6mw2pj5g кто присвоил, все народы СССР? !
@michaele1502
4 жыл бұрын
А вы уверены, что "джигит" переводится на русский как-то по-другому нежели "солдат"?
@user-sv5ld8qq5d4 жыл бұрын
Гениальная музыка., гениальные слова.
@user-rv4xg3or2n2 жыл бұрын
Вечная памят замечательным поэтам
@user-tj1qb8wu1p4 жыл бұрын
Хорошо всё сложилось! И Расул Гамзатов.. порадовался за свои Стихи! И Марк Бернес Успел..дождался Музыки..от Яна Френкеля! И Наум Гребнев изложил Их на всему миру понятном языке..Японский квартет Роял Найтс..очень красиво исполняет эту песню гимн всем..Невернувшимся с Войны! Светлая Вам Память!
@user-wi9gx7fk4r
Жыл бұрын
Лучше Яна Френкеля ну никто не спел .
@user-sb3jx2cx6q
Жыл бұрын
Слушая эту песню всегда плачу......
@user-jw8kl6zy1x
8 ай бұрын
Ввела 7:25
@svetlanamaksutovna33093 жыл бұрын
Ком в горле и слезы...Сильно...
@A.T.1503 ай бұрын
Чудесная песня. Сколько она значит для нас всех. Вечная память советским композиторам, поэтам, исполнителям, всем причастным к созданию незабываемых песен. И вот наша страна сейчас. Реклама перед историей создания песни - Ксения Собчак рассказывает, как она инвестирует свои деньги, не стесняясь при этом материться. Такой плевок в душу! Какое оскорбление всех павших в войне. 😢
@Test-ie3rt4 ай бұрын
Расул Гамзатов Замечательный. поэт.
@user-sw2fy4pr7h Жыл бұрын
ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ НАШЫМ ГЕРОЯМ !
@cat-_9216 жыл бұрын
Будем вечно помнить всех кого нет с нами:-(
@user-bs1um7gp5k6 жыл бұрын
Светлая память тем, кого нет уже с нами... Спасибо.
@user-ts1xs7jm2p9 ай бұрын
Какая песня, какие слова, какие музыка и исполнение - душа радуется...❤❤❤
@stranics272 жыл бұрын
Даже не задумывался кто автор стихов! Спасибо за рассказ!
@aleckmixeew16865 жыл бұрын
Спасибо, замечательному человеку
@user-ud4wk3sq6p3 жыл бұрын
Песня-память в наших сердцах.
@tatatatotschka37008 ай бұрын
Песня - шедевр. Но почему, говоря о ее создателях, совершенно забыли сказать также и о переводчике? Ведь от правильного и удачного перевода во многом зависит судьба произведения. Так вот, стихотворение "Журавли" Расула Гамзатова, написанные на аварском языке, талантливо перевел Наум Гребнев (Рамбах), который являлся также другом Гамзатова со студенческих лет. Наум Гребнев сам прошёл все ужасы войны, которая застала его в самом начале в Бресте. Ему приходилось выходить из окружения, отступать и наступать, он был трижды ранен. Позже он стал переводчиком с восточных языков. Думаю, что он также вложил часть души в свой перевод этой песни, и без этого, наверное, шедевра из неё, может быть, и не получилось бы. Выражаю свое глубокое уважение ко всем создателям и исполнителям песни и их талантам! 😁😁😁👍👍👍
@reginashade38283 жыл бұрын
ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ 🙏😇
@user-kt3tr3gw2l2 жыл бұрын
Песня на века..............................
@user-mi4ms8bs2c2 ай бұрын
Очень Трогательная песня И Душевная .Что хочется Плакать Сколько салдатов Пагибла В С С С Р Царства Им Небесное И Вечьная Память..
@user-te3qk2nn4r3 ай бұрын
Замечательная песня это мало сказать слушаю всегда со слезами на глазах
@user-fd2yt3gq6m Жыл бұрын
Царствие небес пусть земля будет пухом АМИН. Очень трогательно песня
@selengechoijkhuu23853 жыл бұрын
Невозможно слушать эту песню и историю её зарождения, невозможно смотреть кадры с солдатами, идущих в бой, без слёз....
@user-jw8kl6zy1x8 ай бұрын
ИДА ИЗРАИЛЬ.Я ТОЖЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ЭТУ ДАЖЕ НЕ ПЕСНЮ ,А ОДУ ВСЕМ НЕ ПРИШЕДШИМ С ТОЙ ВОЙНЫ.МОЙ ПАПА ТОЖЕ НЕ ВЕРНУЛСЯ,И Я ТОЖЕ ПЛАЧУ,И КОМ В ГОРЛЕ.А ГОСУДАРСТВУ МЫ НЕ БЫЛИ НУЖНЫ. 4:52
@user-jj5od9sc4n2 ай бұрын
Великий поэт Расул Гамзатов .
@user-sb2cz1jq4p Жыл бұрын
Молод ты или стар!Белый или цветной,помоги нам сегодня сохранить Шар Земной!Будем помнить о том ,каждый день,каждый час, МИР!На нашей Планете,зависит от нас.
@user-ku9kd2ig6t4 жыл бұрын
ПЕСНЯ ЖУРАВЛИ ЭТО НАСТОЯШАЯ ЖИВАЯ ПАМЯТЬ НАШИМ ОТЦАМ И ДЕДАМ У МЕНЯ ОТЕЦ ОФИЦЕРОМ ВЕРНУЛСЯ В ДВА ЕГО БРАТА ОСТАЛИСЬ ОСТАЛИСЬ НА ПОЛЯХ ГЕРМАНИИ НАВЕРНО ПРЕВРАТИЛИСЬ В ЖУРАВЛИ И МНЕ КАЖЕТСЯ НЕ ОДНОКРАТНО ПРОЛЕТАЛИ НАД НАМИ НАД НАШИМ СЕЛОМ САРВАН ВЕДЬ ИХ ТОЖЕ КЛИКАЛИ ЭЭЭЙ САРВАНЕЦ КАНЕЧНО ПРОЛЕТАЛИ НАВЕРНО НЕ ОДНОКРАТНО ПОТОМУЧТО ЗДЕСЬ ОНИ РОДИЛИСЬ И ЗДЕСЬ ОЧЕНЬ КРАСИВО НЕ ЗАБЫВАЕМО КРАСИВО НЕ ЗАБЫВАЙТЕ РОДНЫЕ МЕСТА ВОЗВРОШЯЙТЕСЬ ДАЖЕ ЖУРАВЛЯМИ
@andreii737 Жыл бұрын
Все верно! Стихи и Музыка! А сейчас слова и кое что похожее на музыку, и через день не помнят ни слов ни музыки... А здесь до глубины души!!!
@barbarossa_turok Жыл бұрын
Эта песня посвящена семерым братьям Газдановым(осетинам по национальности)изначально,но она мне кажется,она посвящена всем павшим в той страшной войне,содатам,мирному населению страны....🥀🥀
@johnsimonyan5731 Жыл бұрын
Большое спосибо гениальным авторам
@_.kuba_.05 Жыл бұрын
Расул Гамзатов🦅🌍🔥
@madinazurtova4716 Жыл бұрын
Шедевр 💔💔💔
@user-jw2ol7rj7i Жыл бұрын
Нет таким песням срок давновности, сколько не слушай, как будьто первый раз слушаешь, особенно в исполнении Марка Бернеса. Фактически мы все журавли Создателья
@user-pv7qz8cd1y Жыл бұрын
Люди ,люди опомнитесь,все приписывают своим национальностям ,и уж стихи то в 21=г, сочинены,зачем болтать,зачем перевирать,каких то гусей поминают девочку с Японии, от зачем болтать стихи написаны,живут как поэт сочинил,,мелодия живёт,да ещё какая,всем нравиться,зачем что то выискивать копать прошлое,если вам надо что песня про вашу нацию,считайте так ,но не трогайте вы и чушь не пишите про этот шедевр,любите вы писаки,хоть не знаю ,но внести гадость ,надо,пойте, каквздумается,,ну а мы по стихам уважаемого Р, Гамзатова,будем петь и слушать,и иных знаний об этой песне знать нежелаем,так что не пудрите мозги народу, пусть живёт она в сердцах народа,а Гамзатову,Ваншенкину,Бернесу,наумову,светлая память,не забудем,,,,,,,,
@user-ml5yk6sr2j Жыл бұрын
Память,наша будущее, Спасибо вам за всё.Журавли
@user-zw9cb9zy3sАй бұрын
Когда читаешь на какой основе создавалась эта песня слезы текут, без слез ну ни как . Спасибо Гамзатову, Френкель, Бернесу знаю, что песня написана в честь семерых братьев осетин, но думаю сто они не обидятся если я скажу это песня для всего мира кто пострадал от фашизма!
@user-qb1cz5th9h Жыл бұрын
Душу пробирает насквозь! Толко бы добавить историю создания текста Расулом Гамзатовым .
@user-cf1bt6gl1f2 жыл бұрын
Лучше всех исполнял эту песню "Журавли" пел Ян Френкель
@user-xz9lg6zi3p22 күн бұрын
Царство небесное всем тем кто погиб исполняя воинский долг. Вечная память
@SEMEI3582 жыл бұрын
Песня -МОЛИТВА.....
@user-qo8uo5xn8s7 ай бұрын
Великий. Поэт
@alexd80903 ай бұрын
Песня на все времена!!!!.......😌😪
@SSSR3616 ай бұрын
Вечная! И Светлая память! Всем не вернувшимся с полей войны...! Слава Советскому содату! Слава Советскому Народу-Победителю!
@user-mp8go4if3p Жыл бұрын
У все ,у нас есть в этой войне погибшие,вмоейскмье их одиннадцать человек,плачу,слушаю,хоть и родилась намного позже,мои дорогие,родные,пишу и плачу❤
@user-jt6gm8ix1m9 ай бұрын
❤❤❤❤❤💯💪👍👏✊🙌журавли наши
@user-ft6zy8nn5u Жыл бұрын
Как изменились люди... Куда ни глянь в верха одна мерзость , Тогда МЫ БЫЛИ СТРАНА ---- Сейчас одни мерзкие хари гарантов конституции , ворье !
@user-tj1qb8wu1p4 жыл бұрын
Белый наш Журавль.. Последний..Примкнул тоже к Этой Стае..В 55 лет..Очень жаль, что в мирное время, и слишком рано!
@user-jt6gm8ix1m8 ай бұрын
Самая Лучшая Песня ❤❤❤❤❤❤❤❤
@user-ic3tt1ig5b3 ай бұрын
Великі Люди Творці зПіснею .
@DimaDima-cl5so4 жыл бұрын
супер класс дагестан
@aybekshukirbaev4736 Жыл бұрын
Вечная память всем превратилься белых журавлей
@ieeon23254 жыл бұрын
Там также такие стояли что славою мир превзошли. Но Ангелы в книгах небесных величия их не нашли.
@aspcontrol39144 жыл бұрын
Спасибо за фильм!!!!!!
@iskqnderromanovich10547 ай бұрын
Спасибо за Память!!!
@user-rl5he3yl5m3 жыл бұрын
БИЛ ЭПОХА ЛЮДЕЙ И ТАЛАНТОВ .РАДАСТ И СПЛАЧЕНОСТ НАРОДОВ ВА ВСЕМ МИРЕ И СССР. ПРАСРАЛИ ЗА ДЕНГИ ВСЕ И ВСЯ .ДЕМОКРАТИЯ ВЕК ДЕНГАМИ ПРАВИТ А ЛЮДЕЙ И.ТАЛАНТ КУПИТ АНИ ДУМАЕТ НЕТ НЕБИВАЕТ ТАК ЧТО ПАЭТИ И ПИСАТЕЛИ ЗА ДЕНГИ ПИШУТ .........
@Sh-hc9lr Жыл бұрын
Расулу Гамзатову в этом году 100 лет
@user-rh7js2fy8n3 ай бұрын
Вы для нас народу СССР без смертный пока живём.
@user-rl2eo7ly4p6 ай бұрын
Ян ты велик не меньше 🤝
@user-my3tu1sf7x2 жыл бұрын
Не песня уже а легенда
@user-kr4cq8fd5d3 ай бұрын
РАСУЛ ГАМЗАТОВ!❤❤❤
@stikbio66757 жыл бұрын
Эта же песня была одна из последних исполненных Бытырханов Шукеновым за несколько дней до смерти
@user-ki8lp8su3c
5 жыл бұрын
kzread.info/dash/bejne/Zp2ptdFvdam-nps.html
@user-kc8dm4gt9t Жыл бұрын
Расул Гамзатов был интернационалистом вообще нам Аварцам чуждо нацизм и мы за мир во всем мире война это горе счастья всем людям на земле
@zelimkhangabaraev4658
9 ай бұрын
Я Осетин и у меня есть друзья Аварцы , классные парни.
@savader27349 ай бұрын
Расул Гамзатов скорее всего был очень удивлен такому переводу , потому-что писал он об утках с соседнего двора , но еврей ПЕРЕВОДЧИК создал шедевр а другой еврей музыку ,а третий еврей гениально спел . Так рождались русские народные песни
@user-hc6iw3kd5n
8 ай бұрын
Ну ты тварь. Я не восторге может от евреев. Но ты хуже их. Все мы будем перед Аллахом. Это кощунства. Спрос с тебя. Иншалла
@user-qt4gh9sz4p
4 ай бұрын
И песню "русское поле" тоже евреи создали😂
@user-qg3gl6cu1b2 жыл бұрын
Любит Господь Рассею Матушку и одаряет ее Талантами......
Пікірлер: 363
Я слушаю и плачу каждый раз 😥 ❤️ этот стих написал потрясающий человек поэт с большой буквы 🤲❤️ история стиха куда трогательней .... в Северной Осетии в селении Дзуарикау жила семья Газдановых у них было семеро Сыновей и все братья ушли на фронт !! Первая похоронка пришла 41 года , под Москвой потом две похоронки при обороне Севастополя 😥😭после третьей мать не выдержала и умерла 🙏🏻❤️😭😭😭 следующие похоронки были при освобождении Белорусии , Киева и Новороссийск!! А последнюю похоронку почтальон отказался нести 😭седьмой сын погиб при взятии Берлина и тогда старейшины нашего села сами пришли в дом а отец всех сыновей сидел на улице с внучкой ждал но когда увидел всех не выдержал и умер тоже !!! 😭❤️ сердце разорвалось и в 1963 году сельчане поставили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетевших журавлей ❤️❤️❤️😭😭 !!! И когда Расул Гамзатов дагестанский поэт услышал историю он настолько был впечатлён что во так и появился стих а потом и музыка под эти слова !!! Спасибо всем кто помнит наших ветеранов !!! ❤️спасибо Дагестану за поэта ❤️🤲Марк Бернес !! Не могу писать дальше плачу !!! Я сама осетинка и это наша гордость наши ветераны ❤️🙏🏻
@user-ze7xg4zh6b
Жыл бұрын
😅
@user-im5yn6lr9i
Жыл бұрын
простите но стихи были написаны раньше но все равно низкий поклон поэту и компоэзитору
@user-wy2ch6hs8g
Жыл бұрын
Сппсибо всем !!! 🌹🌹🌹🌹Спасибо родителям , спасибо солдатам , спасибо Расулу Гамзатову , спасибо Марку Бернесу , спасибо Яну Френкелю , спасибо за память этой песни ... 👏👏👏👍❤
@ka5948
8 ай бұрын
Стихи появились раньше когда Расул возврашался из Японии, вдохновение пришло когда узнал легенду о 1000 бумажных журавликов японской девочки которая хотела вернуть своих родителей погибших посли бомбодировки Нагасаки и Херосими.
@user-yl5vi5kr4p
8 ай бұрын
Благодарю.ПЛАЧУ..
СПАСИБО НЕ ТОЛЬКО ОТ ОСЕТИНСКОГО,ЧЕЧЕНСКОГО, ДАГЕСТАНСКОГО НАРОДОВ,ОТ ВСЕХ ЖИВУЩИХ В С.С.С.Р.НАРОДОВ.РАСУЛ ГАМЗАТОВ ВЕЛИКИЙ ПОЭТ.
Боже! Какие гиганты рождались и жили в то героическое время! Поэт Расул Гамзатов, переводчик Наум Гребнев, композитор Ян Френкель! И исполнители: Марк Бернес, Ян Френкель, Дмитрий Хворостовский... И главное: источник этого реквиема - семеро сыновей одной дагестанском семьи, погибших за Родину, СЕМЬ (!) ГЕРОЕВ в одной (!) семье!... Все погибли. Сердце рвётся от боли.... Низкий поклон и вечная слава и память героям!!!
@user-op4fk4wp3s
23 күн бұрын
😢🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@ninad.8568
22 күн бұрын
Это была история 7 погибших братьев осетинской семьи Газдановых.
@taymko999
21 күн бұрын
Заблуждение, 7 братьев были из Северной Осетии, братья Газдановы! История очень трагична. Когда мать получила 3-ью похоронку то ее сердце перестало стучать. 7-ю похоронку почтолён отказался нести отцу сыновей и тогда эту тяжёлую миссию на себя взяли старейшины села. У Отеа, увидев как выходят старейшины из-за угла и идут к нему разорвалось сердце... Услышав эту трагичную историю Гамзатого вдохновило написать этот душеразрывающий шедевр.
Тяжелая песня. Мой дедушка- фронтовик.Уже два года, как настал тот день,когда он всех нас кого оставил на земле.Низкий поклон вам ветераны.
Слушая песню ,слёзы текут очень сильно .
ЭТО НЕ ПЕСНЯ - ЭТО ШЕДЕВР.
@valeryjacobs982
Жыл бұрын
Абсолютный шедевр. Без слов!!. Был и будет спасибо авторам и в сто крат Спасибо исполнителю. Я его не обажаю, а просто Люблю. Таких как Муслим не было. И к сожалению долго ещё не будет. Это моя душа по голосу и по всему! Царство ему небесное и Упокой его красивой душе! Люблю его жизнь и здоровья Тамаре. Господь будь с тобой Тамара Ильинична! Люблю Вас обнимаю. Будьте здоровы Вы для меня Ангел!!!
@user-yp1mm4xk3s
Жыл бұрын
Мы нашу родину любили но твари ее пропили мы жили хорошо было уважение был смех и радость была школа жалко теперь когда все в прошлом нам песни эти напоминают что СССР был державой спасибо наш добрый Леонид Ильич за наше счастливое детство
@user-im5yn6lr9i
Жыл бұрын
и еще есть поминальная В Высоцкого На братских могилах я всегда ее вспоминаю
@TANJA218
Жыл бұрын
@@valeryjacobs982 И какое отношение к этой песне имеет Муслим?
@SS-ss2bg
22 күн бұрын
@@TANJA218 Никакое
Мне кажется, что каждый раз, слушая эту замечательную песню, песню посвящённую миллионам погибшим, я плачу, плачу как мать потерявшая сыновей, мужей, братьев. Да, я дитя после военного времени, но воспринимаю песню, как буд-то я с ними, я один из них. Нет с нами ни Расула, ни Яна, ни Марка. Они заняли тот "промежуток малый", но они со мной, с нами. Пусть земля будет пухом павшим и авторам песни. Спасибо всем.
Были же композиторы, были поэты... Песня потому гениальная и вечная, вызывает слезы..
@edelweisssellman4623
Жыл бұрын
Эту стих соченил РАСУЛ ГАМЗАТОВ ПРО АВАРЦЕВ ОН ГОВОРИТ О ТОМ ЧТО ЯЗЫК АВАРСКИЙ ПОХОЖ НА ЖУРАВЛИННЫЙ ГОВАР
@Bearin181
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 да, знаю
@user-ge8jv5sy2x
Жыл бұрын
Mk .
Четыре гения учавствовали в создании песни ,,журавли,, и получился шедевр на все времена. На вечную память.
@user-su3un4kf5t
3 жыл бұрын
Точнее не скажешь!!! Гении!!! На века!!
@user-yl5vi5kr4p
8 ай бұрын
Да.Вечная память им,и всем,всем,всем...Кто погиб за Родину..
История одной песни. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей.Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках. Он увидел их, и сердце его разорвалось... В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком. Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый - Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый - Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу. Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили. Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание. И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа: «Они летят, свершают путь свой длинный, и выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?» Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941-1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее - тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения. Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля. Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни - Бернес умер через месяц, 16 августа. Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941-1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. И мне лично кажется, что образ белых журавлей снова может стать нашим общим символом памяти о всех солдатах, погибших в Великую Отечественную войну. И не только солдатах. И не только в эту войну. В Европе и англоязычном мире есть узнаваемый имидж: мак, который символизирует и цветок, и кровавый след от пули. Это знак памяти о всех погибших во всех войнах и призыв: Never Again. За этим маком стоит своя пронзительная история и свое стихотворение. Но у нас это стихотворение и эта история неизвестны, эти маки нельзя просто «пересадить» на нашу почву. Но у нас есть белые журавли. Которые могут служить воплощением простого человеческого лейтмотива: «Я помню. Я скорблю о каждом погибшем. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы война никогда не повторилась».
@zelimkhangabaraev4658
9 ай бұрын
Вот так надо правдиво и грамотно комментировать а не нести чушь, хотя бы ради уважения легендарным авторам.
@BR-bv9uk
4 ай бұрын
@@zelimkhangabaraev4658Надеюсь, что это - правда. Что скажите про журавликов и умерающую девушку?( в другом видео)
Песня - памятник всем кто не пришел с войны за свободу и независимость нашей Родины!!! Вечная память!
Вечная память всем, кто не вернулся с войны! Вечная память Яну Френкелю, Расулу Гамзатову, Марку Бернесу за создание этой песни.
@Whaaaaah
3 жыл бұрын
А Науму Гребневу? Русский текст принадлежит его Перу.
@user-my3tu1sf7x
2 жыл бұрын
Великая песня ,нет слов
@user-mb4mw4bb7f
Жыл бұрын
@@user-wq4ng5jz5t А Наум Гребнев написал перевод, или руский текст?
@user-so7hs5hh9o
Жыл бұрын
@@user-mb4mw4bb7f Текст одобрил сам Гамзатов
@user-mb4mw4bb7f
Жыл бұрын
@@user-so7hs5hh9o А это вам сам Рассул Гамзатович сказал? А на каком языке - на аварском или на русском? Расказывают, что русский язык он понима очень плохо. А вот у меня - иные сведенья. К тому же - нтересно, куда бы он делся, если бы не "одобрил", потому как: "я другой такой страны не знаю, где так вольно душат человек..." Кстати - сколько строф в авторском тексте, на аварском языке?
Отец слушал эту песню , сейчас я слушаю каждый раз , за окном апрель месяц 2023 год ❤
Вечная память тем, кто не вернулся с войны. Низки поклон Расулу Гамзатову,Яну Френкелю и переводчику Науму Гребневу . Спасбо !!
Спасибо от всего Осетинского народа,за песню журавли,семь братьев Газдановых не вернулись с фронта , низкий поклон Расулу Гамзатову .
@edelweisssellman4623
Жыл бұрын
Расул Гамзатов эту стих соченил про сваих аварцев,а не про осетин.он в стихах говорит что аварский язык похож на говар журавлей,он подчёркивает это
@user-gj4fw1vq9k
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 Брат, Руслан Турчинов ничего дурного не сказал. Да я знаю, что Расул Гамзатов говорил, что аварский язык похож на говор журавлей. Песня "Журавли" это символ памяти всех советских солдат, отдавших свои жизни в Великой Отечественной Войне. Поэтому будем достойны памяти наших дедов.
@user-yg6sy7ln5j
Жыл бұрын
@@edelweisssellman4623 Это правда. Расул Гамзатов посвятил свои стихи именно через призму своих соотечественников всем советским солдатам. Поэтому все, чьи родные ковали нашу общую победу должны оберегать эту песню от любых посягательств на её значимость, даже если перетянуть ее на свой лад пытаются профессиональные осатанелые крадуны чужих ценностей, как история, культура, территории...
@dhsjfjdkek5102
Жыл бұрын
@@user-yg6sy7ln5j Разве у Аварцев есть язык , это не язык а чирикание как ласточки .
@user-yg6sy7ln5j
Жыл бұрын
@@dhsjfjdkek5102 если даже так, то это здорово.
Какие люди, какие певцы! Слушаешь и душу рвут слова, музыка и исполнение. Царствие небесное кого уж никогда с нами не будет, но мы их помним
Слушаю и реву каждый раз.Неповторимые Френкель, Бернес,Гамзатов !
Всем здравствуйте. Светлая память, всем кто принемал участие в создании этого произведения! Всем добра.
Нет плохих народностей, есть плохие люди. Низкий поклон всем людям бывшего СССР.
Мурашки по коже, в слезах слушаю.Какие умные правильные слова, какая точная музыка красивая и с истиной душой поёт,,Журавли "
Вся боль народа СССР в этой песне живёт до сих пор ...
Это Гимн, о Наших ГЕРОЯХ 😭😭😭🙏🙏🙏🇰🇿🇰🇿🇰🇿
Как замечательно,что мы были современниками этих великих!!!!
Расул.гамзатоа Великий.поэт Современник Пусть.земля. Ему.будет.пухом А.душа.находит Ся.в.раю
Великие люди Великой эпохи Великой страны!
Кто бы, что не говорил ,были и будут люди на Руси. Вечная Слава павшим воинам. Здоровья живым. 👏👏👏🙏🙏🙏
Спасибо большое за то вы были на этом жизни с нами!!!!!!!!
Какие ЛЮДИ нас воспитывали!!!!!!
@katkit5224
Жыл бұрын
В школе учили....и каждую.осень и весну я жду журавлей...
У нас вся деревня воевала, ща читаю архивы... целые семьи, братья, мужья... кто-то не вернулся, кто-товернулся инвалидом, кто-то вернулся героем Советского союза, кто-то был в плену... Слава нашим Воинам которые уже тыщи лет защищают Святую Русь! Отличная песня как памятник им всем!
Николай г. Сургут песню эту без слез не могу слушать у самого дед лежит в братской могиле под смоленском
Вечная память героям отдавших жизни для нашей будушие
Любимая песня всегда вызывает слезы.
Спасибо и низкий поклон расулу гамзатову бернесу френкелу муслиму 🇦🇿🇹🇲❤️
Два замечательных человека написали эту песню,третий-его спел. Когда звучит эта песня мы вспоминаем о Расуле Гамзатова,Яне Френкель,Марке Бернесе. Давно этих великих мужей нет на Земле,но осталась о них добрая память. Значит,жизнь они прожили не зря.
Всегда в слезах , эта песня- печаль, реквием…
Марк Бернес, Ян Френкель, Л.Утёсов ...никогда не будут забыты, потому что они тормошили наши сердца не голосом, а задушевностью распева.
А ведь мало кто знает, что стихи изначально были не о солдатах, а о джигитах!... Но благодаря этой замечательной песне теперь эти стихи будут жить вечно в сердцах многих народов и национальностей! Спасибо Расулу и Бернесу и Френкелю конечно!
@user-od7ml6dr5n
6 жыл бұрын
Major Gavrilov еще хотелось бы добавить, что Гамзатов написал это стих под впечатлением посещения в Северной Осетии памятника 7 погибшим братьям Газдановым.
@abdulabdulaev5910
6 жыл бұрын
«... Эта песня родилась у меня в 1965 году в городе Хиросиме. О трагедии этого города написано много, и я возложил венок своих горестных стихов у памятника жертвам большой беды века - написал поэму «Колокол Хиросимы», который ежедневно звонит о погибших, написал о рояле Хиросимы, чьи сгоревшие клавиши играли во мне музыку страшной трагедии, написал о хиросимских часах, которые навечно остановились утром 6 августа 1945 года, в 8 часов 15 минут. Песня «Журавли» стоит особняком. Неожиданно для меня она стала больше чем стихи... Увидев в Хиросиме проект памятника простой японской девочке с журавлем в руках, узнав ее историю, я испытал глубокое волнение, которое вылилось потом в стихи. Девочка лежала в госпитале и должна была вырезать из бумаги тысячу журавлей в надежде на выздоровление, но не успела - скончалась. Потом, уже у памятника японской девочке с белым журавлем, я видел впечатляющее зрелище - тысячи и тысячи женщин в белой одежде. Дело в том, что в трауре японские женщины носят белое одеяние, а не черное, как у нас. Случилось так, что когда я стоял в толпе в центре человеческого горя, в небе появились вдруг настоящие журавли. Говорили, что они прилетели из Сибири. Их стая была небольшая, и в этой стае я заметил маленький промежуток». Потом была телеграмма о кончине матери. По дороге домой, на всей воздушной трассе, поэт думал о матери, о погибших двух братьях, о миллионах, не вернувшихся с войны, женщинах в белом одеянии, и о многом другом, но мысли поэта все время возвращались к белым журавлям. Он написал несколько вариантов стихов и один из них стал песней. Перевел стихи поэт - переводчик Наум Гребнев, музыку к словам песни написал композитор Ян Френкель, а первым исполнителем «Журавлей» стал прекрасный актер и певец Марк Бернес.
@user-zf6mw2pj5g
6 жыл бұрын
Мр. Гаврилов почему то эту историю не рассказали в этом фильме. .Ведь ничего не стоило сказать что вместо слова солдаты. .было слово джигиты! И тут тсторию песни присвоили.
@user-ni1xu1kv7m
4 жыл бұрын
@@user-zf6mw2pj5g кто присвоил, все народы СССР? !
@michaele1502
4 жыл бұрын
А вы уверены, что "джигит" переводится на русский как-то по-другому нежели "солдат"?
Гениальная музыка., гениальные слова.
Вечная памят замечательным поэтам
Хорошо всё сложилось! И Расул Гамзатов.. порадовался за свои Стихи! И Марк Бернес Успел..дождался Музыки..от Яна Френкеля! И Наум Гребнев изложил Их на всему миру понятном языке..Японский квартет Роял Найтс..очень красиво исполняет эту песню гимн всем..Невернувшимся с Войны! Светлая Вам Память!
@user-wi9gx7fk4r
Жыл бұрын
Лучше Яна Френкеля ну никто не спел .
@user-sb3jx2cx6q
Жыл бұрын
Слушая эту песню всегда плачу......
@user-jw8kl6zy1x
8 ай бұрын
Ввела 7:25
Ком в горле и слезы...Сильно...
Чудесная песня. Сколько она значит для нас всех. Вечная память советским композиторам, поэтам, исполнителям, всем причастным к созданию незабываемых песен. И вот наша страна сейчас. Реклама перед историей создания песни - Ксения Собчак рассказывает, как она инвестирует свои деньги, не стесняясь при этом материться. Такой плевок в душу! Какое оскорбление всех павших в войне. 😢
Расул Гамзатов Замечательный. поэт.
ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ НАШЫМ ГЕРОЯМ !
Будем вечно помнить всех кого нет с нами:-(
Светлая память тем, кого нет уже с нами... Спасибо.
Какая песня, какие слова, какие музыка и исполнение - душа радуется...❤❤❤
Даже не задумывался кто автор стихов! Спасибо за рассказ!
Спасибо, замечательному человеку
Песня-память в наших сердцах.
Песня - шедевр. Но почему, говоря о ее создателях, совершенно забыли сказать также и о переводчике? Ведь от правильного и удачного перевода во многом зависит судьба произведения. Так вот, стихотворение "Журавли" Расула Гамзатова, написанные на аварском языке, талантливо перевел Наум Гребнев (Рамбах), который являлся также другом Гамзатова со студенческих лет. Наум Гребнев сам прошёл все ужасы войны, которая застала его в самом начале в Бресте. Ему приходилось выходить из окружения, отступать и наступать, он был трижды ранен. Позже он стал переводчиком с восточных языков. Думаю, что он также вложил часть души в свой перевод этой песни, и без этого, наверное, шедевра из неё, может быть, и не получилось бы. Выражаю свое глубокое уважение ко всем создателям и исполнителям песни и их талантам! 😁😁😁👍👍👍
ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ 🙏😇
Песня на века..............................
Очень Трогательная песня И Душевная .Что хочется Плакать Сколько салдатов Пагибла В С С С Р Царства Им Небесное И Вечьная Память..
Замечательная песня это мало сказать слушаю всегда со слезами на глазах
Царствие небес пусть земля будет пухом АМИН. Очень трогательно песня
Невозможно слушать эту песню и историю её зарождения, невозможно смотреть кадры с солдатами, идущих в бой, без слёз....
ИДА ИЗРАИЛЬ.Я ТОЖЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ЭТУ ДАЖЕ НЕ ПЕСНЮ ,А ОДУ ВСЕМ НЕ ПРИШЕДШИМ С ТОЙ ВОЙНЫ.МОЙ ПАПА ТОЖЕ НЕ ВЕРНУЛСЯ,И Я ТОЖЕ ПЛАЧУ,И КОМ В ГОРЛЕ.А ГОСУДАРСТВУ МЫ НЕ БЫЛИ НУЖНЫ. 4:52
Великий поэт Расул Гамзатов .
Молод ты или стар!Белый или цветной,помоги нам сегодня сохранить Шар Земной!Будем помнить о том ,каждый день,каждый час, МИР!На нашей Планете,зависит от нас.
ПЕСНЯ ЖУРАВЛИ ЭТО НАСТОЯШАЯ ЖИВАЯ ПАМЯТЬ НАШИМ ОТЦАМ И ДЕДАМ У МЕНЯ ОТЕЦ ОФИЦЕРОМ ВЕРНУЛСЯ В ДВА ЕГО БРАТА ОСТАЛИСЬ ОСТАЛИСЬ НА ПОЛЯХ ГЕРМАНИИ НАВЕРНО ПРЕВРАТИЛИСЬ В ЖУРАВЛИ И МНЕ КАЖЕТСЯ НЕ ОДНОКРАТНО ПРОЛЕТАЛИ НАД НАМИ НАД НАШИМ СЕЛОМ САРВАН ВЕДЬ ИХ ТОЖЕ КЛИКАЛИ ЭЭЭЙ САРВАНЕЦ КАНЕЧНО ПРОЛЕТАЛИ НАВЕРНО НЕ ОДНОКРАТНО ПОТОМУЧТО ЗДЕСЬ ОНИ РОДИЛИСЬ И ЗДЕСЬ ОЧЕНЬ КРАСИВО НЕ ЗАБЫВАЕМО КРАСИВО НЕ ЗАБЫВАЙТЕ РОДНЫЕ МЕСТА ВОЗВРОШЯЙТЕСЬ ДАЖЕ ЖУРАВЛЯМИ
Все верно! Стихи и Музыка! А сейчас слова и кое что похожее на музыку, и через день не помнят ни слов ни музыки... А здесь до глубины души!!!
Эта песня посвящена семерым братьям Газдановым(осетинам по национальности)изначально,но она мне кажется,она посвящена всем павшим в той страшной войне,содатам,мирному населению страны....🥀🥀
Большое спосибо гениальным авторам
Расул Гамзатов🦅🌍🔥
Шедевр 💔💔💔
Нет таким песням срок давновности, сколько не слушай, как будьто первый раз слушаешь, особенно в исполнении Марка Бернеса. Фактически мы все журавли Создателья
Люди ,люди опомнитесь,все приписывают своим национальностям ,и уж стихи то в 21=г, сочинены,зачем болтать,зачем перевирать,каких то гусей поминают девочку с Японии, от зачем болтать стихи написаны,живут как поэт сочинил,,мелодия живёт,да ещё какая,всем нравиться,зачем что то выискивать копать прошлое,если вам надо что песня про вашу нацию,считайте так ,но не трогайте вы и чушь не пишите про этот шедевр,любите вы писаки,хоть не знаю ,но внести гадость ,надо,пойте, каквздумается,,ну а мы по стихам уважаемого Р, Гамзатова,будем петь и слушать,и иных знаний об этой песне знать нежелаем,так что не пудрите мозги народу, пусть живёт она в сердцах народа,а Гамзатову,Ваншенкину,Бернесу,наумову,светлая память,не забудем,,,,,,,,
Память,наша будущее, Спасибо вам за всё.Журавли
Когда читаешь на какой основе создавалась эта песня слезы текут, без слез ну ни как . Спасибо Гамзатову, Френкель, Бернесу знаю, что песня написана в честь семерых братьев осетин, но думаю сто они не обидятся если я скажу это песня для всего мира кто пострадал от фашизма!
Душу пробирает насквозь! Толко бы добавить историю создания текста Расулом Гамзатовым .
Лучше всех исполнял эту песню "Журавли" пел Ян Френкель
Царство небесное всем тем кто погиб исполняя воинский долг. Вечная память
Песня -МОЛИТВА.....
Великий. Поэт
Песня на все времена!!!!.......😌😪
Вечная! И Светлая память! Всем не вернувшимся с полей войны...! Слава Советскому содату! Слава Советскому Народу-Победителю!
У все ,у нас есть в этой войне погибшие,вмоейскмье их одиннадцать человек,плачу,слушаю,хоть и родилась намного позже,мои дорогие,родные,пишу и плачу❤
❤❤❤❤❤💯💪👍👏✊🙌журавли наши
Как изменились люди... Куда ни глянь в верха одна мерзость , Тогда МЫ БЫЛИ СТРАНА ---- Сейчас одни мерзкие хари гарантов конституции , ворье !
Белый наш Журавль.. Последний..Примкнул тоже к Этой Стае..В 55 лет..Очень жаль, что в мирное время, и слишком рано!
Самая Лучшая Песня ❤❤❤❤❤❤❤❤
Великі Люди Творці зПіснею .
супер класс дагестан
Вечная память всем превратилься белых журавлей
Там также такие стояли что славою мир превзошли. Но Ангелы в книгах небесных величия их не нашли.
Спасибо за фильм!!!!!!
Спасибо за Память!!!
БИЛ ЭПОХА ЛЮДЕЙ И ТАЛАНТОВ .РАДАСТ И СПЛАЧЕНОСТ НАРОДОВ ВА ВСЕМ МИРЕ И СССР. ПРАСРАЛИ ЗА ДЕНГИ ВСЕ И ВСЯ .ДЕМОКРАТИЯ ВЕК ДЕНГАМИ ПРАВИТ А ЛЮДЕЙ И.ТАЛАНТ КУПИТ АНИ ДУМАЕТ НЕТ НЕБИВАЕТ ТАК ЧТО ПАЭТИ И ПИСАТЕЛИ ЗА ДЕНГИ ПИШУТ .........
Расулу Гамзатову в этом году 100 лет
Вы для нас народу СССР без смертный пока живём.
Ян ты велик не меньше 🤝
Не песня уже а легенда
РАСУЛ ГАМЗАТОВ!❤❤❤
Эта же песня была одна из последних исполненных Бытырханов Шукеновым за несколько дней до смерти
@user-ki8lp8su3c
5 жыл бұрын
kzread.info/dash/bejne/Zp2ptdFvdam-nps.html
Расул Гамзатов был интернационалистом вообще нам Аварцам чуждо нацизм и мы за мир во всем мире война это горе счастья всем людям на земле
@zelimkhangabaraev4658
9 ай бұрын
Я Осетин и у меня есть друзья Аварцы , классные парни.
Расул Гамзатов скорее всего был очень удивлен такому переводу , потому-что писал он об утках с соседнего двора , но еврей ПЕРЕВОДЧИК создал шедевр а другой еврей музыку ,а третий еврей гениально спел . Так рождались русские народные песни
@user-hc6iw3kd5n
8 ай бұрын
Ну ты тварь. Я не восторге может от евреев. Но ты хуже их. Все мы будем перед Аллахом. Это кощунства. Спрос с тебя. Иншалла
@user-qt4gh9sz4p
4 ай бұрын
И песню "русское поле" тоже евреи создали😂
Любит Господь Рассею Матушку и одаряет ее Талантами......
Обожаю хворостовского,царствие ему небесного😢
Спасибо За. Уяснение.. Рождения. Песни. Шедевра......журавли