Institut Ramon Llull - Entrevista a Josep Maria Miró amb motiu de la residència de dramatúrgia a NYC

00:00 Presentació
00:48 Escriptura d'un text nou
03:05 L'estímul exterior
03:57 Lectura dramatizada "El cos més bonic que s'haurà trobat mai en aquest lloc"
10:15 Ser traduiït i representat a l'exterior
12:10 Internacionalització del teatre català
16:40 Les expectatives de la residència a Nova York
Dies abans que emprengui el vol cap a Nova York, parlem amb Josep Maria Miró sobre les expectatives de la propera residència de dramatúrgia al país nord-americà. Ell va ser-hi el 2018, convidat en un simposi sobre teatre català a la Universitat de Richmond. A més de conèixer la xarxa de professors i traductors que apropen la creació catalana al públic nord-americà, aquell viatge fou la llavor per al text començarà a escriure a Nova York: què succeeix quan una família catalana estigmatitzada per la corrupció rep el fill que ve d’estudiar ciències polítiques al país de la llibertat i la democràcia per antonomàsia?
Durant l’estada, Miró testarà la traducció de Sharon Feldman de l’obra “El cos més bonic que s'haurà trobat mai en aquest lloc” (2020): se’n farà una lectura dramatitzada al Martin L. Seagal Theatre el 16 de novembre. Com explica l’autor, les lectures dramatitzades i les traduccions són el primer pas perquè passin altres coses com que es concreti una producció o que creixi l'interès en l’obra d’altres autors catalans.
Organitza l’Institut Ramon Llull, amb la col·laboració de la Sala Beckett i la producció de PlayCo.

Пікірлер