Identidades 20: Lengua criolla de Limón

En este programa se analiza el papel del inglés criollo de Limón en la formación de las identidades de esa zona del país.
Invitados: Mario Portilla y Marcia Reed Chambers.

Пікірлер: 81

  • @reynaldogb
    @reynaldogb Жыл бұрын

    Que gran trabajo hizo esta profesora con este reportaje! Increíble! Que gran orgullo que limón sea parte de nuestro Costa Rica!! No soy cédula 7 pero me siento super orgulloso de limón y toda su gente! Gracias por enriquecer este hermoso país!

  • @frmadrigal
    @frmadrigal5 жыл бұрын

    Los ticos debemos de sentirnos muy orgullosos de este gran aporte lingüístico de la gente linda de Limón. Por favor, no matter what; sigan hablando y expandiendo la lengua inglesa de Limón, Costa Rica tiene que ser un país berlingue para ser desarrollado !

  • @frmadrigal
    @frmadrigal5 жыл бұрын

    Solo un tontito no se da cuenta de lo equivocados que han estado nuestros gobernantes al imponer el español en Limón y no inculcar el idioma del inglés en CR. Gracias a los limonenses CR,a pesar de las circunstancias, han hecho grande a CR !

  • @josuesolano3680

    @josuesolano3680

    4 жыл бұрын

    Si Phill, es mediocridad

  • @lilliamcantillogroundmaint6833

    @lilliamcantillogroundmaint6833

    3 жыл бұрын

    Sin sentido su comentario, parece q NOOOO ENTIENDO El video. Era intentar aportar un idioma criollo NO CAMBIAR un lenguaje de un pais entero. Vea El Video otra vez!!!

  • @lilliamcantillogroundmaint6833

    @lilliamcantillogroundmaint6833

    3 жыл бұрын

    @@josuesolano3680 si, talvez medicridad en no acceptar q allá sido oficial un Idioma... pero mediocre Para nada cbiar El idioma de un pais.

  • @Glotón_Volador

    @Glotón_Volador

    2 жыл бұрын

    @@lilliamcantillogroundmaint6833 por si no lo sabía un país puede tener varios idiomas simultáneamente, como Canadá que habla francés e inglés

  • @ayudemos100
    @ayudemos1002 жыл бұрын

    Soy Salvadoreña, visité el caribe hace unos días y vine muy contenta de conocer aunque sea un poquito de la cultura. Es lamentable que el mismo estado haya restringido la lengua. Y que aun hoy la cultura caribeña sea discriminada💔😭😡

  • @leocorea6536
    @leocorea65365 жыл бұрын

    Acá en Nicaragua también hablan el ingles creole en La Costa Atlántica y la verdad hay que respetar cada cultura por que es algo hermoso ver La diversidad cultural y aprender de otras personas, pura vida hermanos Ticos y de Limón God bless you!

  • @josuesolano3680

    @josuesolano3680

    4 жыл бұрын

    👍🏻

  • @selvinvidal8786

    @selvinvidal8786

    4 жыл бұрын

    y aca en belize hablanos creole en todo el pais.. somos una diverisidad de cultura en Belice..

  • @josuesolano3680

    @josuesolano3680

    4 жыл бұрын

    @@selvinvidal8786 ojalá le ganen el caso a Guatemala y sigan siendo Belice,les deseo lo mejor

  • @selvinvidal8786

    @selvinvidal8786

    4 жыл бұрын

    @Pedro hammer guatemala pidio un plazo de 1 anio para poder conseguir mas pruebas. ya que dijieron que por el covid 19 no habian podido poner sus pruebas, pro la corte se las rechazo y solo les dieron 3 meses para presentar lo que tengan..

  • @angelinaarce2376

    @angelinaarce2376

    3 жыл бұрын

    Que bien, no sabía sobre los negros de Nicaragua. Estoy muy de acuerdo con su punto de vista, algo que me hace sentir orgullosa de ser costarricense, es que mi país es multicultural, igual me siento orgullosa de ser latinoamericana.

  • @geraldmora4804
    @geraldmora48045 жыл бұрын

    Lo mismo hicieron con nuestras lenguas indígenas de la zona sur. Gracias a Dios estamos a tiempo de retomar la tarea de enseñar nuestras lenguas a nuestros hijos.

  • @atipss

    @atipss

    3 жыл бұрын

    Hola, como se llama la lengua ?

  • @Glotón_Volador
    @Glotón_Volador2 жыл бұрын

    Yo como tico del valle central de Costa Rica siento que el inglés o por lo menos del criollo limonense debería ser ampliado a todo el país

  • @ricardohernandezsalas8659
    @ricardohernandezsalas86593 жыл бұрын

    Me encantaría tener un bilingüismo familiar, que gran tesoro cultural.

  • @andresbaos4427
    @andresbaos44273 жыл бұрын

    Saludos. Estoy sosprendido que tiene casi igual la misma cultura que tiene aca en san andres isla, colombia. Wuaaau.

  • @luismora441
    @luismora4414 жыл бұрын

    me encontre este video y me trajo gratos recuerdos de mi provincia que me vio nacer Limon , aunque no tenga mi piel oscura naci y vivi una gran parte de mi vida en ese paraíso tropical and let me tell you something , Costa Rica wont be complete with out Limon , Iam really proud be born there pura vida 👍👌

  • @gabrielgutierrez9792
    @gabrielgutierrez97923 жыл бұрын

    Saludos a nuestros hermanos de limon desde 🇵🇦 sientanse orgulloso de ser afrodecendientes de su cultura y de su ingles 👍

  • @farlep.1810
    @farlep.18104 ай бұрын

    Execelente documental 🎉

  • @s-p-man5271
    @s-p-man52712 жыл бұрын

    I love watching this video! Me encanta el Inglés de los morenos Limonenses. Yo estudio en New Jersey y le entendí todo a la pareja sentada en las gradas de su casa. La parte literatura es más difícil de entender porque es broken English, algo muy cultural de la raza morena.

  • @Planet_Hunter

    @Planet_Hunter

    6 ай бұрын

    No son morenos, son negros, negro no es un término despectivo. Y no es “broken” English es un creole, no está “roto”, es solo otra forma de hablar

  • @s-p-man5271

    @s-p-man5271

    6 ай бұрын

    @@Planet_Hunter Así como usted lo dijo, prefiero el término moreno, ya que el negro no suena muy bien para referirse a una persona y para algunos es muy ofensivo. El broken English o pat ois es una mezcla de inglés con frances dependiendo del país.

  • @latmichmich8828
    @latmichmich882811 ай бұрын

    Buenas. Bendiciones. Me encantó este video.

  • @NeryElsalvador
    @NeryElsalvador2 жыл бұрын

    Desde santa Ana el salvador..yo aprendí unas words in creole English .

  • @jcwolfe100
    @jcwolfe1004 жыл бұрын

    Muy buen reportaje, todos deberiamos verlo y analizarlo. gracias UNED

  • @alonsoapolo27
    @alonsoapolo273 жыл бұрын

    La variedad de formas de hablar es muy rica y todos se entienden pero en la casa Is the way I feel really me!!!

  • @michaelsmg1270
    @michaelsmg12706 жыл бұрын

    Debería existir una ley donde en las escuelas y gobiernos locales tenga que utilizar en cierto porcentaje la lengua del Mkatelyu en Limón.

  • @jonathanpadilla5410

    @jonathanpadilla5410

    6 жыл бұрын

    Michael Martinez Granados excelente

  • @DJanderson1

    @DJanderson1

    5 жыл бұрын

    El idioma de vida uestro querido limon deve acaparar exclusivamente afro limonenses y afro desendientes, por que la lengua limonense es cultura ea roots no cualquier lengua para que cualquier persona blanca que nos dise negros!! Aprenda esa lengua es ansestral y excluciva!!

  • @MichaelQuiros-ec4wp

    @MichaelQuiros-ec4wp

    5 жыл бұрын

    DJ BLACK LAND mae,decime varias palabras del idioma? Me interesa el idioma!!

  • @bennycr2837

    @bennycr2837

    Жыл бұрын

    Totalmente de acuerdo. Queremos una Costa Rica multilingue; el mekaltelyu es una lengua aún viva y deberia ser patrimonio linguistico de este país.

  • @victorherrera9678
    @victorherrera96785 жыл бұрын

    Me encantaría aprender este inglés criollo

  • @bekannt777
    @bekannt7776 жыл бұрын

    El final fue lo mejor al ver con tanto orgullo la doña leyó el poema

  • @frmadrigal
    @frmadrigal5 жыл бұрын

    Great video, thank you very much for posting !

  • @bennycr2837
    @bennycr2837 Жыл бұрын

    I wish I could live in Limón and learn their beautiful language. El aporte cultural y linguistico de los linonenses es invaluable. No dejemos morir el mekatelyu.

  • @raquelmadrigal3830
    @raquelmadrigal3830 Жыл бұрын

    Que orgullosa estoy de Limón, que cultura mas rica... ViVa CR

  • @27hans27
    @27hans276 жыл бұрын

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Limon es nuestra verdadera identidad!!!

  • @rthomas5986
    @rthomas59864 жыл бұрын

    Keep de kulcha alive. Even ina Jamaica people nuh nuo much bout Anansi anymore.

  • @coronelpeabody7253
    @coronelpeabody72533 жыл бұрын

    Ojalá los limonenses no dejen de hablar criollo inglés. Me gusta escucharlo

  • @kennytrcka7085

    @kennytrcka7085

    Жыл бұрын

    Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.

  • @johnnylopez5123
    @johnnylopez51232 жыл бұрын

    Wonderful. Amo Costa Rica, but I didn't know about this not so good past. I understand their English very clear. More of a British/African accent.

  • @gustavogonzalezq
    @gustavogonzalezq8 ай бұрын

    El ingles criollo limonenese debería enseñarse en todas las escuelas, colegios y universidades públicas de Costa Rica y el Ministerio de Educación también debería exigirlo en los pensum de educación privada.

  • @yeseniaguable
    @yeseniaguable Жыл бұрын

    Mi gente compatriota negros y negras gracias por existir.

  • @latmichmich8828
    @latmichmich882811 ай бұрын

    En Limón hay tanta diversidad cultural que la gente no entiende que: el mezquito, el inglés, el inglés criollo, el inglés jamaiquino, criole Haitiano todos son diferentes y no porque tengan color de piel iguales o similares todos se entienden a la perfección pero se intenta 😅❤.

  • @MrMoiso21
    @MrMoiso212 жыл бұрын

    Me encantó me encantaría aprender ese inglés criollo de limón soy de Cartago Siento que soy blanco por fuera y negro por dentro

  • @marcjaen9111
    @marcjaen91113 жыл бұрын

    En Panamá también se habla el patwa 🇵🇦

  • @johnfranco-arboine7851

    @johnfranco-arboine7851

    2 жыл бұрын

    La diaspora jamaicana va de Belize hasta Panama.

  • @elticoviajero.4525
    @elticoviajero.45256 жыл бұрын

    Una Pregunta el inglés Criollo de limon es el mismo que se habla en Belize y Jamaica y también el de Bluefield ?

  • @Coco-bd4gm

    @Coco-bd4gm

    4 жыл бұрын

    Es criollo limonense, no patwa. Pero es muy similar

  • @isaacsolano4116

    @isaacsolano4116

    4 жыл бұрын

    Es el mismo, con ligeras diferencias, así como en Guanacaste y en San José se habla español, pero con mínimas diferencias

  • @coronelpeabody7253

    @coronelpeabody7253

    3 жыл бұрын

    Correcto. Los afrocostarricenses son hijos de Jamaica

  • @zaidabarr5601
    @zaidabarr5601 Жыл бұрын

    yo recibí una beca para estudiar en USA, gracias al ingles que aprendi en Limón

  • @kennytrcka7085
    @kennytrcka7085 Жыл бұрын

    Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.

  • @EstebanJosueM
    @EstebanJosueM4 жыл бұрын

    In Limón there was a British Colony and the Spaniards also brought many slaves to Limón. Jamaiquinos eventually arrived and the Mekatelyu is believed to be a Creole English native to this area of Limón Costa Rica, I would love you to visit, cask everyone has First and last names in English.

  • @TheBravesone

    @TheBravesone

    4 жыл бұрын

    Dear mr. Bolaños I need to clarify something you said that is not a fact: the black people who came to Limon WERE NOT SLAVES, my grandparents came to costa rica as seasonal workers TO BUILD THE RAILROAD. They were very intelligent people, very educated -so much so that they brought their own english teachers with them so their children would not fall behind when their contract was ended-Needles to say ver tall and handsome. However when their contract ended the government did not send them back to their respective countries instead build houses for them along the railroad that they had build. That how we came about to be in the Limon area. Just a clarification mr. Bolaños.

  • @TheBravesone

    @TheBravesone

    4 жыл бұрын

    Luisa Carr

  • @shirleymolina3267
    @shirleymolina32676 жыл бұрын

    A mí me encanta el inglés criollo

  • @zomber650

    @zomber650

    5 жыл бұрын

    Yo quiero aprender mi abuela sabe.... pero no me enseña

  • @alexancb3401

    @alexancb3401

    4 жыл бұрын

    @Marcos yo quiero aprender :c por favor, enseñeme.

  • @altairibn-laahad8620
    @altairibn-laahad86204 жыл бұрын

    Fyah Fyah bomboclat🇨🇷🇨🇷😎

  • @marcjaen9111

    @marcjaen9111

    3 жыл бұрын

    🇵🇦

  • @reynaldogb

    @reynaldogb

    Жыл бұрын

    JAJAJAJA

  • @johnfranco-arboine7851
    @johnfranco-arboine78512 жыл бұрын

    La Diaspora Jamaicana en Centro America se extendie desde Belize hasta Panama. El Mekatelyu is original de Limon.

  • @kutoramo8875
    @kutoramo88753 жыл бұрын

    Una pregunta se sigue hablando la lengua criolla?

  • @lindseylovers923

    @lindseylovers923

    3 жыл бұрын

    Si

  • @JoseSandoval-hi8kw
    @JoseSandoval-hi8kw4 жыл бұрын

    Por qué no dejarán la cámara quieta?!!!

  • @josuesolano3680
    @josuesolano36804 жыл бұрын

    Entonces que es Patua?

  • @ChomboMambo

    @ChomboMambo

    4 жыл бұрын

    Es lo mismo, simplemente otro nombre

  • @kennytrcka7085

    @kennytrcka7085

    Жыл бұрын

    Patwa, patois, creole, criollo, broken English, krio, todo eso es casi lo mismo.

  • @philphillips1517
    @philphillips15173 жыл бұрын

    Como siempre en CR, los gobernantes echan a perder las buenas cosas que tiene el país !!!!

  • @ervinvanega5080
    @ervinvanega50803 жыл бұрын

    El mismo ingles.del atlantico sur origenes d jamaica una ciudad hermana limon also bluefields got di same usage bless up fi al

  • @omerbecerra7412
    @omerbecerra74124 жыл бұрын

    Download your Language disappear a like you baby I like you like Some people speak scroller-speed

  • @carloscamposgarcia6019
    @carloscamposgarcia60193 жыл бұрын

    Ironías del destino, en los paises anglofonos, denigran al idioma español.

  • @designingwithpurpose
    @designingwithpurpose4 жыл бұрын

    Wao muy bueno ellos hablan patua jamaiquino. Y el el gobierno de costa rica hace creer al mundo que que allí solo hay blancos decesndientes de Europa