Het 'verboden' hoofdstuk in de Tenach

Wist je dat er een 'verboden hoofdstuk' in de Tenach (het Oude Testament, de Joodse Bijbel) staat? Wat is er al die jaren verborgen gebleven? Het heeft het leven van honderden Joodse mensen veranderd.
Met dank aan de mensen van Medabrim.org.il voor het ter beschikking stellen van de video.

Пікірлер: 27

  • @elsgoddijn6327
    @elsgoddijn63273 жыл бұрын

    Prachtig, amen🙏🏻

  • @ellyhopman4909
    @ellyhopman4909Ай бұрын

    Mogen velen " liefst allen tot inzicht komen en Jezus aannemen als de ware Messias. 🙏

  • @e.mesman1836
    @e.mesman18367 жыл бұрын

    mooi! dank je de Almachtige zegene jou .

  • @klaas9305
    @klaas93055 жыл бұрын

    Ben dankbaar voor de liefdevolle manier waarop deze evangelisten Zijn volk benaderen. Ik bid dat er nog velen in hun reeds gekomen Messias mogen gaan geloven.

  • @YoYo-bb4nh
    @YoYo-bb4nh3 жыл бұрын

    Please put also an english translation to it for the spreading of the Gospel.

  • @S42137
    @S42137Ай бұрын

    Amen🙏🙏🙏

  • @melissawind4586
    @melissawind4586 Жыл бұрын

    Bedankt voor dit werk prijs yeshua the Messias

  • @alicesahelan6646
    @alicesahelan66466 жыл бұрын

    Prijs de naam des Heere Jezus Christus...Amen!

  • @jellehamersma7188
    @jellehamersma7188 Жыл бұрын

    Hij (Jezus) die IS die WAS en die KOMT PRIJS GOD😅

  • @MosheBenChaim
    @MosheBenChaim2 жыл бұрын

    Het is helemaal niet verboden, en wij weten allemaal dat het over Yisra’el gaat.

  • 2 жыл бұрын

    Bedankt voor uw reactie. U heeft gelijk dat het als zodanig niet 'verboden' is, vandaar dat wij het in de Nederlandse vertaling tussen aanhalingstekens hebben gezet. Wij spreken zelf liever over 'verborgen hoofdstuk'. Het blijkt dat maar weinig Joodse Israëli's dit hoofdstuk kennen. Wij zijn ook bekend met de uitleg dat dit hoofdstuk over het volk Israël gaat. Deze comments zijn helaas wat te beperkt voor een goed gesprek en uitgebreide toelichting. Maar wat ik wel kan zeggen is dat we onder andere moeite hebben met deze uitleg op basis van vers 8: "Om de overtreding van mijn volk is de plaag op Hem geweest". Onze hoop is vooral dat men zelf de Tenach gaat lezen en zo een mening er over kan vormen.

  • @hendrikpawiroredjo9406
    @hendrikpawiroredjo94063 жыл бұрын

    Let we still praying for everyone to accept CHRIST JESUS

  • @rebelliocross519
    @rebelliocross5197 жыл бұрын

    Prachtig!

  • @stuartkennethcampagne8575
    @stuartkennethcampagne85753 жыл бұрын

    Maar wat zeg Paulus in de brief aan Romeinen hfd11 :25-30

  • @PeervanWaelst

    @PeervanWaelst

    2 жыл бұрын

    Dat is duidelijk wat daar staat, maar lees dan eerst vers 14.

  • @arjanschagen5278
    @arjanschagen52784 жыл бұрын

    Baroech Hashem

  • @lemonsta
    @lemonstaАй бұрын

    🇮🇱🙏

  • @leowise206
    @leowise206 Жыл бұрын

    Wat een idiote gedachte dat we niet het hele boek Jesaja zouden leren. Het is heel erg simpel te zien wie de dienaar is. Hebben jullie wel eens gekeken wie er de Dienaar word genoemd in de eerdere hoofdstukken in hetzelfde boek? Ik raad jullie aan je Bijbel er eens op na te slaan: Geloof mij alsjeblieft niet, kijk maar even naar Jesaja 41:8-9, 44:1-2, 44:21, 45:4, 48:20, 49:3. Misschien dat je dan begrijpt waarom wij niet bang zijn voor Jesaja 52:13-53:12.

  • @willemvanbruggen6030

    @willemvanbruggen6030

    5 ай бұрын

    These texts are all about Yeshua our Messiah!

  • @RudydeGroot
    @RudydeGroot2 жыл бұрын

    Aangezien het hele boek Jesjajahoe over Israël gaat en het volk als één man wordt weerspiegelt (dit wordt het meest duidelijk in hoofdstuk 42) kun je niet anders dan tot de conclusie komen dan dat Jes. 53 óók over Israël gaat. En áls je dit al wilt betrekken op Jezus, betrek het dan niet op de vermeende goddelijkheid van Jezus (God kan nooit een menselijke gedaante aannemen) maar op het _Joodse_ aspect van Jezus die nét als het Joodse volk geleden heeft. Nét zoals Jezus heeft het Joodse volk geleden vanwege ónze (niet-Joden) ongerechtigheid. En het lijd nu nóg. De eniggeboren zoon van God is Israël, het Joodse volk. (Ex 4 vers 22.) Jezus was dus op diezelfde wijze *een* (niet 'de') eniggeboren zoon. Het wordt tijd dat christenen dit gaan begrijpen en dat hun ogen opengaan voor deze waarheid. Jezus was niet God, maar mens. Een _Joods_ mens.

  • 2 жыл бұрын

    We kennen deze gedachte inderdaad. De vraag is wel hoe we vers 8 dan moeten lezen: "Om de overtreding van mijn volk is de plaag op Hem geweest" (Jes. 53:8). Een andere vraag is hoe vers 11 de Knecht 'de Rechtvaardige' kan noemen. Deuteronomium 28 leert dat als Israel rechtvaardig zou leven, ze gezegend zouden worden. Dat is moeilijk te rijmen met een lijdende Knecht. Er zijn dan ook diverse Rabbijnse commentaren te vinden die Jesaja 53 uitleggen als een profetie over de Messias.

  • @RudydeGroot

    @RudydeGroot

    2 жыл бұрын

    @ In vers 8 betekent 'lamo' 'aan HEN', niet 'aan HEM'... En de '(t)zadiek avdie' (Mijn rechtvaardige knecht) in vers 11 is Israël. (Een rechtvaardige is in het Jodendom iemand die in één enkele God gelooft en alle vormen van idolatie verwerpt.) En van dat laatste wat je zegt, daar is een voorbeeld voor nodig.

  • 2 жыл бұрын

    Beste Rudy, hierbij een aantal voorbeelden die ik uit de Engelse vertalingen heb gekopieerd. Apropos the Messiah, the Gemara asks: What is his name? … And the Rabbis say: The leper of the house of Rabbi Yehuda HaNasi is his name, as it is stated: “Indeed our illnesses he did bear and our pains he endured; yet we did esteem him injured, stricken by God, and afflicted” (Isaiah 53:4). (Talmud, Sanhedrin 98b:13-14) He is speaking of king Messiah; ‘Come hither,' draw near to the throne; ‘and eat of the bread,' that is, the bread of the kingdom; ‘and dip thy morsel in the vinegar,' this refers to his chastisements, as it is said, `But he was wounded for our transgressions, bruised for our iniquities.' [Isa. 53:5]" (Midrash, Ruth Rabbah 5:6) Similarly, Isaiah referring to the arrival of the Messiah implies that neither his father nor mother, nor his kith nor kin will be known, "For he will shoot up right forth as a sapling, and as a root out of the dry ground." (53:2). Maimoinides in Letter to Yemen

  • @RudydeGroot

    @RudydeGroot

    2 жыл бұрын

    @ 1. Raov Jehoeda Hanassi leefde ergens tussen 135 - 200 en is overduidelijk niet Jezus. 2. Ruth rabbah 5 moet in context gelezen worden. De gezalfde waarover gesproken wordt is de TOEKOMSTIGE (Joodse, menselijke) gezalfde. 3. Ik heb deze context niet gevonden...

  • @RudydeGroot

    @RudydeGroot

    2 жыл бұрын

    EDIT - Ik heb uiteindelijk die laatste ook gevonden. Het heet 'Iggerot haRambam' / Iggeret Teiman' en is geschreven in de 12e eeuw aan Joden in Jemen waar sprake was van een valse messias. Deze man, een afstammeling van David, was 's nachts leproos en de volgende morgen gezond. De Joden daar geloofden dat dit op Jes. 53 vers 4 sloeg maar de wijze rabbijnen in die tijd zeiden dat deze interpretatie niet correct was en dat hij tevens niet voldeed aan de rest van de karakteristieken van de messias. Laat staan alle. (Gevonden via Sefaria.)