Hari Om Sharan's A side of his 1974 Souvenir of the West Indies LP recorded in Trinidad. Music BWIA

Фильм және анимация

Music by the BWIA National Band of Trinidad.
a. Hanuman Chalisa.
b. Koie Mere Pranon Mein.
c. Tumhare Natan Mein.
d. Teri Ban Jayegi.

Пікірлер: 42

  • @saurabhtodaybhakti280
    @saurabhtodaybhakti28010 ай бұрын

    इनके अलावा कोई दुनियां में नही जो इनकी बाराबरी कर सके इनकी तारीफ में सब्द कम हो जायेगे हमारे सरस्वती मां ही इनका बखान कर सकती 😊😊😊😊❤❤❤

  • @radharagoonanan5237
    @radharagoonanan5237 Жыл бұрын

    These bhjans takes me back to the time when l was home. My elder sister would put on our gramaphoneplayingthese lovely bhajans.

  • @jewanc465

    @jewanc465

    Жыл бұрын

    cool.

  • @radharagoonanan5237
    @radharagoonanan5237 Жыл бұрын

    Your bhajans touch my soul. Brings back so many memoried

  • @user-mb3sj6ir8d
    @user-mb3sj6ir8d Жыл бұрын

    आपकी आवाज में बहुत मिठास है लगता है जैसे भगवान ने खुद धरती पर आके गाया हो

  • @jewanc465

    @jewanc465

    Жыл бұрын

    Thanks. Don't know what it says but thanks for writing. Jewan

  • @radharagoonanan5237
    @radharagoonanan5237 Жыл бұрын

    The best singer of all times. Thank you shri Hari om sharanji

  • @jewanc465

    @jewanc465

    Жыл бұрын

    Yep. I wonderful singer of bhajans.

  • @grovebai0723
    @grovebai072310 ай бұрын

    Much love from Toronto Canada 🇨🇦 and Guyana 🇬🇾 ❤️

  • @jewanc465

    @jewanc465

    9 ай бұрын

    Thanks Bhai. Much love from Vreedenhoop Guyana, Grove School Street, San Francisco bay area.. Thanks for commenting. Reminds me. I should do some more posting. jewan charran.

  • @rogerm612
    @rogerm612 Жыл бұрын

    Thanks a million for these great songs. The quality is awesome. 🙌 🙏

  • @sheetalkumarSoni
    @sheetalkumarSoni2 жыл бұрын

    Very good collection of Hariom Sharan ji, He had sung Hanuman Chalisa in a new way. Very Very good, Hariom Sharan had divine voice to connect God.

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    Thanks for commenting friend. The only thing I have not idea what you wrote. I am from Guyana, and a third generation of Indian extraction. We preserved the culture but lost the ability to write and speak although a few do. My mamoo, my mother's brother did but he died 30 years ago.

  • @sheetalkumarSoni

    @sheetalkumarSoni

    2 жыл бұрын

    @@jewanc465 updated in Eng

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    @@sheetalkumarSoni Thanks very much for the translation. yep. He was an icon with an immortal voice in the Indian diaspora of the Caribbean and South America. this album was recorded in the island of Trinidad which is part of the Caribbean or West Indies as some people would say. Guyana in South America is a 50 minutes flight. He lived and married in Guyana. I remember seeing him regularly but I never talked to him except an occasional hello. Thanks for the update. jewan Charran.

  • @radharagoonanan5237
    @radharagoonanan5237 Жыл бұрын

    May you sing for Hanumanji in heaven. So sorry tosee you go.

  • @Ramkabharosa
    @Ramkabharosa2 жыл бұрын

    0. Koī mere prāno me', pāgal pyār basā kar; chalā gayā, chalā gayā. (2) Koī merī ā'kho' me', mīthe svapan sajā kar; chalā gayā, chalā gayā. (2) (Ref) Koī mere prāno me', pāgal pyār basā kar; chalā gayā, chalā gayā. You made me fall madly in love with you, and now you've deserted me. You created beautifully-sweet dreams in my eyes, & now you've left me. 1. Mukh shashī par, bikharī thī alake'; madirā me', dūbī thī palake'. (2) Koī ā'kho' ā'kho' me' sau sau, jām pelā kar; chalā gayā, chalā gayā. (Ref) Your face, adorned with black & curly hair, is as beautiful as the moon. You looked into my eyes, intoxicated me with your gaze, & then left me. 2. Kaisī thī vo, mohak māyā; thar thar kāpī, komal kāyā. (2) (ĀĪŪṛāīū) Koī mere sur kī vīnā ke, tār hilā kar; chalā gayā, chalā gayā. (Ref) How wondrous was your elegant physique. You invaded every pore of my being like the notes of the vina; and then you deserted me, O Lord. .

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    Thanks very much for this translation. I always wondered what it meant. Jewan Charran.

  • @moonpremwatiekhelawan2068
    @moonpremwatiekhelawan20682 жыл бұрын

    Fantastisch .....Geweldig .... Dhanyavaad....

  • @Ramkabharosa
    @Ramkabharosa Жыл бұрын

    Hari Om Sharan - Souvenir Of The West Indies - Devotionals Format: CD, Album , Label: TBA (2) - 5.91668 Country: Netherlands, Year released: 1993 Genre: Folk, World, & Country; Style: Hindustani. Tracklist: 1. Hanuman Chalisa 5. Sansar Ne Jab Thukraiya 2. Koi Mere Pranon Mein 6. Kisiki Yaad Aati Hai 3. Tumhare Nayan Mein 7. Kahay Sootalbaa Ho 4. Teri Ban Jayegi 8. Horee Kunj Galin Mein .

  • @rajeshveshnav5875
    @rajeshveshnav587510 ай бұрын

    Great voice

  • @jewanc465

    @jewanc465

    10 ай бұрын

    yes indeed. which reminds me, I have to record some more to upload. Thanks. Jewan.

  • @vimaltiwari7561
    @vimaltiwari75613 ай бұрын

    Jai shree rama 🙏

  • @jewanc465

    @jewanc465

    3 ай бұрын

    Thanks. Same to you.

  • @Ramkabharosa
    @Ramkabharosa Жыл бұрын

    0. Sansār ne jab thukarāyā, tab dvār tere Prabhu āyā. Mai'ne tujhe kabhi na dhyāyā, tune sadā sadā apnāyā. Sansār ne jab thukarāyā . . . (ĀĪŪṛāīū) 1. Mai' mad māyā me' phūlā, tere upakāro' ko bhūlā (2). Tūne kabhi nahī' bisarāyā, mai' hī jag me' bharamāyā. (Refrain) Sansār ne jab thukrāyā, tab dvār tere Prabhu āyā. Sansār ne jab thukarāyā . . . 2. Thā moh nīnd me' soyā', shubh avasar hāth se khoyā (2). Jab lūt rahī māyā, tūne kitanī bār jagātā. (Refrain) 3. Jag me' kuchh hai terā, mai' kehetā rahā merā merā (2). Ab ant samay jab āyā, mai' hī man pachhatāyā. (Refrain) 4. Prabhu lākho' na avagun mere, kāto' janamo' ke tere (2). Ab dayā karo Hari rāyā, mai'ne charanan shīsh jhukāyā. (Ref) Bolo sā'che darbar kī - jai. Jai Shrī Krishna, jai Shrī Shyām. .

  • @rblalhindiclass1525
    @rblalhindiclass15252 жыл бұрын

    जय श्री राम

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    Thanks for your response. I am second generation Indian born and bred from the West Indies. I have lost the ability to read, write or speak Hindi. However, lots of us preserved the Hindu culture. Thanks anyway.

  • @radixpersad2108
    @radixpersad21088 ай бұрын

    ❤❤❤Love Infinite❤❤❤ ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @jewanc465

    @jewanc465

    8 ай бұрын

    Thanks much. JC.

  • @vijayramsaroop7629
    @vijayramsaroop76292 жыл бұрын

    Looking for his 1st Ramayana record.

  • @VickySharma-gb4le
    @VickySharma-gb4le2 жыл бұрын

    🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    Thanks. And you are welcome. This is the B side. kzread.info/dash/bejne/hJdor5SwpbqcqqQ.html

  • @geetakasabsingh2013

    @geetakasabsingh2013

    2 жыл бұрын

    Sweet voice🙏❤🌺🌹✌🙏

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    @@geetakasabsingh2013 Thanks Geeta. yes indeed. Jewan Charran.

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    You are welcome. Glad you enjoyed it. Jewan Charran.

  • @Ramkabharosa
    @Ramkabharosa Жыл бұрын

    0.(Refrain) Terī ban jāyegī, Rām gun gāye se; Rāma guna gāye se, Shyāma guna gāye se. Terī ban jāyegī, Rām gun gāye se. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) Dhruv-jī kī ban gayī, Prahalād kī ban gayī. (2) Dhrupadī kī ban gayī (2), chīr ke badhāye se. (Ref) 1. Dhannā kī ban gayī, Sadanā kī ban gayī. (2) Mīrā kī ban gayī (2), Krishnaguna gāye se. Brahmā kī ban gayī, Vishnu kī ban gayī. (2) Nārad kī ban gayī (2), vinā ke bajāye se. (Ref) 2. Ahilyā kī ban gayī, Shabarī kī ban gayī. (2) Vibhīshan kī ban gayī (2), sharan me’ āye se. Vidura kī ban gayī, Sudāmā kī ban gayī. (2) Moradhvaj kī ban gayī (2), ārā chalāye se. (Ref) 3. Chetā kī ban gayī, Sonā kī ban gayī. (2) Narasī kī ban gayī (2), hudī me’ bhunāye se. Bālī kī ban gayī, Sugrīv kī ban gayī. (2) Hanumān kī ban gayī (2), Sīyā sudh lāye se. (Ref) 4. Gajarāj kī ban gayī, Gidha kī ban gayī. (2) Kevat kī ban gayī (2), nāv pe chaṛhāye se. Nanda kī ban gayī, Yashodā kī ban gayī. (2) Gopiyan kī ban gayī (2), mākhan khavāye se. (Ref) 5. Udhāv kī ban gayī, Bhishma kī ban gayī. (2) Arjuna kī ban gayī (2), Gītā gyān pāye se. Tulasī kī ban gayī, Surā kī ban gayī. (2) Mīrā kī ban gayī (2), Govinda rijhāye se. (Ref) Bolo sa’che darbar kī - jai. Jai Shrī Rām, jai Shrī Shyām! .

  • @isaali1096
    @isaali1096 Жыл бұрын

    Hello Jewan, Thanks for sharing this. By chance do you also have Hari On Sharan, Souvenir of the West Indies, Excerpts from the Tulsidas Ramayan as well?

  • @jewanc465

    @jewanc465

    Жыл бұрын

    Hello Isa. I don't think I do, as a matter of fact I don't but I have one by another guy from Trinidad. I would go through my collection later this year or early next year. I move them constantly as I live in the fire zone in California and right now I am back in the region for a little while. Jewan.

  • @Ramkabharosa
    @Ramkabharosa2 жыл бұрын

    0.(Ref) Mangala mūratī Rām dulāre, ān paṛa ab tere dvāre. He bajarang balī Hanumān, he Mahāvīr karo kalyān (2). kzread.info/dash/bejne/mZ9l27Gqj9mwY5c.html (Hari Om Sharan) 1. Tīno' lok terā ujiyārā, dukhiyo' kā tuūne kāj sa'vārā. (2) He jagavandan Kesari nandan, kast haro he kripā nidhān. (Ref) 2. Tere dvāre jo bhī āyā, khalī nahī' koī laut āyā. (2) (ĀĪŪṛāīū) Durgam kāj banāvan hāre, mangalmay dī jo vardān. (Ref) 3. Terā sumiran Hanumat bīrā, nāsai rog harai sab pīrā. (2) Rām Lakhan Sītā man basiyā, sharan paṛe kā kīje dhyān. (Ref) ------------------ 0.(Ref) He dukh bhanjan Māruti nandan, suna lo merī pukār. Pavana-suta vinatī bārambār, Pavana-suta vinatī bārambār. 1. Ashta siddhi nav nidhi ke dātā, dukhiyo' ke tum bhāgya vidhātā. Siyā Rām ke kāj savā're, merā kar uddhār, Pavana-suta vinatī bārambār. (Ref) 2. Aparampār hai shakti tumhārī, tum par rījhe Avadha bihārī. Bhakti bhāv se dhyāū tohe, kar dukho' se pār, Pavanasuta vinatī bārambār. (Ref) 3. Japū nirantar nām tihārā, ab nahī' chhodū' terā dār. (ĀĪŪṛāīūḥ) Rām bhakt mohe' sharan me' līje, bhavasāgar se tār Pavanasuta vinatī bārambār. (Ref) .

  • @jewanc465

    @jewanc465

    2 жыл бұрын

    Thanks that would help me to learn to sing these songs again. Jewan Charran.

  • @Ramkabharosa

    @Ramkabharosa

    2 жыл бұрын

    You are most welcome, hermano. Larga vida y mucha prosperidad.