[ RushSTAR ]트위터 : / rushstar4you
외국에 살아서 그런가 그립네 이 목소리가
[고정 댓글] 한국철도공사 측에서 더이상 안내방송 음원을 제공하지 않습니다. 영상에 사용된 음원은 2014년 3월자 음원입니다.
복분자 RushSTAR 왜 미아사거리역에 영어 출입문 안내방송이 없나여?
원종동부천시 그러게 말입니다,
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ당고개
@@pjmseoulmetroline4park104 🤔
지하철 좋아요 사랑해요 💜
인덕원쪽 사는데 인덕원 나오노잉
금정행이 있나요?
네
막차 시간에는 있습니다
절연구간 소리 듣기 싫어요. 무서워요
저도 잼민이때 그래서 출사갈때 절연구간만 피해가고 그랬는데 ㅋㅋ 요즈음은 부산지하철 안내방송을 하도 많이 들어서 무섭진 않더라고요
韓國地鐵的中文翻譯真的看不懂
是的,韩国的地铁翻译有点儿难。 你是香港人吗?我认为香港人都用繁体。
我知道这是第一次,韩国应该尝试。
Пікірлер: 17
외국에 살아서 그런가 그립네 이 목소리가
[고정 댓글] 한국철도공사 측에서 더이상 안내방송 음원을 제공하지 않습니다. 영상에 사용된 음원은 2014년 3월자 음원입니다.
@user-pe7vd2po2z
7 жыл бұрын
복분자 RushSTAR 왜 미아사거리역에 영어 출입문 안내방송이 없나여?
@RushSTAR1
7 жыл бұрын
원종동부천시 그러게 말입니다,
@user-fc2dn4vp5t
3 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ당고개
@RushSTAR1
11 ай бұрын
@@pjmseoulmetroline4park104 🤔
지하철 좋아요 사랑해요 💜
인덕원쪽 사는데 인덕원 나오노잉
금정행이 있나요?
@TV-nq9zz
5 жыл бұрын
네
@철덕놀이터
3 жыл бұрын
막차 시간에는 있습니다
절연구간 소리 듣기 싫어요. 무서워요
@whoisSTLB
2 жыл бұрын
저도 잼민이때 그래서 출사갈때 절연구간만 피해가고 그랬는데 ㅋㅋ 요즈음은 부산지하철 안내방송을 하도 많이 들어서 무섭진 않더라고요
韓國地鐵的中文翻譯真的看不懂
@user-cy4cf1ez3l
5 жыл бұрын
是的,韩国的地铁翻译有点儿难。 你是香港人吗?我认为香港人都用繁体。
@md9138
4 жыл бұрын
我知道这是第一次,韩国应该尝试。
@md9138
4 жыл бұрын
我知道这是第一次,韩国应该尝试。