【和訳】教会歌手のクインタヴィアスが練習して来た曲は審査員へ届くか? | American Idol 2024

Ойын-сауық

「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
掲載元:
【アメリカン・アイドル】
/ @americanidol
著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
---------------------------------------
Alabaster Box / by CeCe Winans
和訳: ヒロキ
The room grew still as she made her way to Jesus
(彼女が近づこうとしたジーザス)
Heard folks whisper, there's no place here for her kind
(「ここへ来るな」とささやかれて)
Until the day when Jesus came to me
(そんな日 ジーザスは来て)
And healed my soul with the wonder of His touch
(御業で僕を癒した)
So I've come to pour my praise on Him
(今こそ恩を返すとき)
Like oil from Mary's alabaster box
(まるでマリーの香油のように)
So don't be angry if I wash His feet with my tears
(怒らないで 涙が落ちて)
And I dry them with my hair, hmm
(髪で拭っても)
You weren't there the night He found me
(君がいない夜)
You did not feel what I felt when He wrapped His love all around me
(彼は僕を見つけ 全てを愛で包んだ)
And you don't know the cost of the oil
(その時の香油が)
In my Alabaster Box.
(僕のアラバスター・ボックスに)

Пікірлер: 2

  • @user-nk2ev2ns6w
    @user-nk2ev2ns6w22 күн бұрын

  • @hellohello-chin
    @hellohello-chin19 күн бұрын

    この曲。AGTのLillie McCloud思い出した。 全然違う感じでビックリだけど…。

Келесі