【海外の反応】呪術廻戦のアニメop、Eve「廻廻奇譚」を聴いてアニメ音楽のすごさを知る海外ニキ
Музыка
Eveさんの「廻廻奇譚」に対するreaction動画です。
アニメに詳しくない海外ニキが、初めて呪術廻戦のアニメopを聴いています。サビはもちろん、後半の変調パートにも驚いていて、「予想外だよ」と嬉しそうに笑っている場面もあります。
元動画
• Non- Anime Fans react ...
リアクター様のチャンネル(TEJIDOTCOM)
/ @tejidotcom
*翻訳について
・直訳よりも意訳を心がけています。
・間違いのない翻訳を心がけていますが、誤訳がある可能性もあります。何卒ご了承ください。
*著作権について
本動画に含まれるMV等の映像や音楽の著作権は、すべて著作権者に帰属しております。本チャンネルでは、著作権法第32条第1項「引用」に当たるものとして、映像・音楽を使用しております。
また本チャンネルは、著作権を侵害する目的で運営されているものではございません。
#海外の反応 #アニメop #reaction #Eve #呪術廻戦
Пікірлер: 10
翻訳ありがとうございます。 アニソンの勢いすごいですね……。 アニメは見てないのに、この曲好きだなーって思うとアニソンなことが多いです。
アニメのオープニングって概念が珍しいのか
ありがとうございます、見たかったヤツです〜! この人たち全員曲作る人たちなんですよね?そのせいか音楽の知識を披露してくれている部分が毎回何言ってるかわからずモヤってました。 謎はすべて解けた!笑 ありがたいです
@miyagami-bo1th
Ай бұрын
コメントありがとうございます🙇♂️ 「全員曲を作る人」で正解なんですが、真ん中の2人は歌手が中心です。音楽に詳しい人たちなので、リアクション楽しんでもらえたら幸いです。
翻訳ありがとうございます アニメの海外リアクション動画をよく見るのですが、英語話者の人で日本語に詳しくない人はほとんど「じゅじゅつかいぜん」と言っている kaisenと綴るとゼと言うものなのですか? setはセですよね? どう違うのか教えてください
@miyagami-bo1th
Ай бұрын
コメントありがとうございます🙇♂️ 同じ「se」でも、setやsendなど「セ」で発音するものと、roseやcomposeのように「ゼ」で発音するものがあります。なのでkaisenのように初めて見る単語は、どちらで発音すべきか迷うのだと思います。 あとは、ドイツ語のseを「ゼ」と発音する事も関係しているかもしれません(kaiser→カイザーなど)。 参考になれば幸いです。
@e5j0
Ай бұрын
ローゼンメイデンはrosenだけど、ゼンって読むよね se=セは英語じゃなくてローマ字読みですね
@megg734
Ай бұрын
お二方ありがとうございました seの発音はいろいろある(二種類?)けど、セよりゼの方を選んだのは綴りからそっちの方がしっくりきたからかもしれないですね
Adoがnew song ルル を 出しまあしたよ。聞いてみてください。
@user-xi9nl1bp8s
24 күн бұрын
翻訳チャンネルだからここで言っても本人達には届かないよ