국제결혼 가정 필수시청! 우리 아이는 어떤 언어로 양육하면 좋을까요? 한국에서 살아도, 외국에서 살아도 답은 정해져 있습니다

서로 다른 두 나라의 사람이 만나 국제결혼을 하면 부부는 어떤 언어를 사용해서 아동을 양육해야 할까요? 지금 살고 있는 나라의 언어? 엄마의 언어? 아빠의 언어?
또 다른 궁금증도 있습니다. 이를테면, 두 개의 모국어를 동시에 노출해도 괜찮을까요, 아니면 부부가 같은 언어를 사용하는 것이 더 효율적일까요?
이번 영상에서는 임동선 교수님이 '동시적 이중언어 아동' 이라는 개념을 들어 위의 질문에 명쾌한 답변을 들려주실 겁니다. 모두 채널 고정!✨️
_
Prof. Dongsun Yim
(현) 이화여자대학교 정교수, 아동언어연구실 책임연구자
(전) Northwestern Univ. 교수
(전) Stanford Univ. 객원교수
2022 부총리겸 교육부장관 표창
[미] CCC-SLP(American Speech-Language Hearing Association) 자격증
[미] Hanen Center, ITTT 아동 언어발달 부모교육 자격증
[한] 보건복지부 1급 언어재활사
이중언어교육 현장에서 25년 이상 활동 중인 전문 임상가
한국형 온라인 공개 강좌(K-MOOC) 유공자 교육부장관 표창 (2021년)
한국형 온라인 공개 강좌(K-M0OC) 우수 강좌 Blue Ribbon상 3년 연속 수상 (2020-2022년)
특허 등록 총 6건 보유: 연구를 통해 검증된 언어발달 스크리닝 및 재활 프로그램
_
"임동선 교수의 언어상담소"는 임동선아이세이언어연구소(아이세이랩)에서 운영하는 공식 유투브 채널입니다. 아이세이랩은 압구정동에 위치해있으며, 대표이사 임동선 교수님과 이화여대 언어병리학과 석박 졸업 연구원들이 3년째 다양한 언어발달 서비스를 제공해오고 있습니다.
아이세이랩은 이중언어 책읽기 프로그램과 한국어 책읽기 프로그램, 그리고 언어평가 및 치료 서비스와 부모코칭 및 전문가교육을 진행합니다. 대면수업뿐만 아니라 비대면수업을 통해서도 매주 국내외의 많은 아동들을 만나오고 있습니다. 보다 자세한 내용은 홈페이지 isaylab.modoo.at 또는 인스타그램 @isay_lab 에서 확인해주세요!

Пікірлер: 4

  • @user-wp9bs4xg2j
    @user-wp9bs4xg2j14 күн бұрын

    원더풀~~ 큰 도움됩니다.감사합니다🎉

  • @Lauren-wz2bf
    @Lauren-wz2bf16 күн бұрын

    아이가 행복하게 자라기위한 조건이라는 표현이 인상깊습니다! 제 미래 고민과 너무 딱 맞아서 문의드리는데요, 저는 한국인, 남자친구는 터키인이고 저희는 영어로 소통합니다. 그런데 둘다 독일에 살고 있고 향후 독일에서 아이를 낳을 예정입니다. 저는 독일어를 못하고, 남자친구는 b2정도의 독일어를 구사합니다. 문제는 저와 남자친구 모두 각국의 뿌리를 잊지않고 각 나라의 언어를 했으면 좋겠다는 바람이 있다는 건데요 물론 유럽인들은 엄마, 아빠, 할머니 할아버지와 소통하는 언어가 다 다른 경우가 있어 다중언어를 구사하는 게 한국보단 흔하다고 하지만.. 어떤 방향으로 아이를 길러야 할까요? 특히 언어 교육 측면에서요.. 저는 한국어, 남편은 터키어, 부모가 소통할땐 영어, 그리고 아이가 어린이집에갈때 독일어를 자연스레 배울테니 안가르쳐도 되는 걸까요? 긴글 읽어주셔서 감사합니다

  • @isaylab

    @isaylab

    3 күн бұрын

    다음 촬영때 본 질문을 답해드리도록 하겠습니다!😊

  • @isaylab

    @isaylab

    3 күн бұрын

    다음 촬영때 답해드리도록 하겠습니다!!!😊😊

Келесі