過年播錯《龍的傳人》!黃明志辱華神曲害粉紅被鎖帳 他笑喊:滿暖心-全民話燒

影音中心/曹華芳報導
黃明志日前發行《龍的傳人》,因歌詞藏有深意被封為新一代辱華神曲,未料近期恰逢農曆新年,有不少海外華人及中國網友誤將黃明志的新歌當成愛國歌曲,不僅隨音樂舞龍舞獅、喜迎新春,還有人將影片及音樂發到中國社群平台上,導致帳號遭到封禁,對此KZreadr陳老師笑稱「黃明志這個做法還滿暖心的,特地在春節上發行這首歌曲」。
原創作頻道:陳老師來了
原創作連結: • 政府放煙火不給民眾看 拉起兩米高障礙物遮住視...
--
看新聞:www.ftvnews.com.tw/news/detai...
更多相關新聞:www.ftvnews.com.tw/tag/%E9%BB...

Пікірлер: 386

  • @samwu1202
    @samwu12025 ай бұрын

    Dragon: 天性陰險狡詐 龍的傳人:天性陰險狡詐 我找不出一絲差異

  • @SeeAzz963

    @SeeAzz963

    5 ай бұрын

    還有, 同樣的動不動就噴火。哈哈哈哈😂

  • @user-soa622

    @user-soa622

    5 ай бұрын

    還有 滿嘴也都是火 Ex:你看看那個黃明志多麼"火"!

  • @kevinerchuang4009

    @kevinerchuang4009

    5 ай бұрын

    中國人是龍的傳人也超愛看DRAGON BALL 七龍珠,所以天性陰險狡詐?!這樣對嗎?何必呢?

  • @dmsassassin

    @dmsassassin

    5 ай бұрын

    Dragon年❌ Cage年✔

  • @MY.Kitty_Meow

    @MY.Kitty_Meow

    5 ай бұрын

    dragon是火龙 - 会喷火 龙的传人是毒龙 - 会传染病毒

  • @user-jr4et8cp7v
    @user-jr4et8cp7v5 ай бұрын

    一想到這些小粉紅在路上播錯歌播到黃明志的這首龍的傳人,我就想笑了😂😂😂

  • @karina8964
    @karina89645 ай бұрын

    《龍的傳人》是台灣音樂人侯德健的著名作品,成於1978年12月16日,原著發表時為台灣戒嚴狀態,歌曲需送行政院新聞局審查。當時正逢中華民國與美國斷交,行政院新聞局為避免刺激美國政府,將原歌詞中「四面楚歌是奴才的劍」改成「四面楚歌是姑息的劍」,歌曲原由侯德健自彈自唱,1980年後由民歌手李建復翻唱,2000年,歌手王力宏作為李建復的姪子在其專輯《永遠的第一天》中翻唱了其重新編曲後的《龍的傳人》,成為中國所記得的版本。

  • @TheAkira168
    @TheAkira1685 ай бұрын

    建議黃明志以後歌名都用舊歌同名 , 方便中國人下載

  • @POJO-pi2cx

    @POJO-pi2cx

    5 ай бұрын

    🤣

  • @user-hr3xc1tv6q

    @user-hr3xc1tv6q

    5 ай бұрын

    明志在批评中共以后触及率被大大地降低。最近的MV要靠付广告费才会多点击率,以前的几首MV都搜索不到🔍大家可以开启小铃铛或者得空就去他的频道看看

  • @adv.q770

    @adv.q770

    5 ай бұрын

    根本一开始就是故意的,黄明志很厉害计算这些细节,全部中国人被他玩透了😂

  • @claire670318

    @claire670318

    5 ай бұрын

    這個主意好

  • @user-os1gw5dx6t

    @user-os1gw5dx6t

    5 ай бұрын

    不可能啦,這首龍的傳人,是機緣巧合下,才會蹦出來的,因為剛好是要過年,只要是黃明志的歌迷都知道,每一年過年前,都要出生肖歌,今年也不例外,等到下一次又輪到龍年,一定也會出生肖歌的

  • @user-xi6ny6wm1g
    @user-xi6ny6wm1g5 ай бұрын

    網路轉載,歡迎取用。 KZread 中國舔俄影片,中國人留言: 問:霸占中國領土最多的是誰? 答:俄國 問:未佔中國寸土的是誰? 答:美國。 問:義和團時,在海蘭泡,江東六十四屯屠殺中國人,趁機單獨出兵佔領東北全境,逼清政府簽約割人東北的誰? 答:俄國 問:義和團後,主動退還多餘賠款,建立清華大學,並資助高等教育和公派留學的是誰? 答:美國。 問:南京大屠殺時,對割佔土地上的華人進行大清洗的是誰? 答:俄國 問:反對中國當聯合國“五常”的是誰? 答:俄國 問:支持中國當聯合國“五常”的是誰? 答:美國。 問:中國需要幫助時撤走專家的是誰? 答:俄國 問:中國發展經濟時開放市場,輸入最多技術的是誰? 答:美國 問:當年威脅對中國實施核打擊誰? 答:俄國 問:堅決阻止俄國核打擊的是誰? 答:美國。 問:誰在中國入世談判時要求中國實行五天工作日? 答:美國。 問:誰給中國永久最惠貿易國待遇? 答:美國。 問:美國現在的油價是多少? 答:28美元一桶。 問:俄國賣給中國的石油是多少錢? 答:110多美元一桶。 問:中國的朋友是誰? 答:俄國 問:中國的敵人是誰? 答:美國。

  • @CelestialSpirits1004

    @CelestialSpirits1004

    5 ай бұрын

    慕洋犬😂

  • @user-vx2ch7vs9d

    @user-vx2ch7vs9d

    5 ай бұрын

    没了解过,里面的内容就不要叫了😂。只知道复制跟看自己想看的,只会懵逼自己的眼睛

  • @BeryveChan157

    @BeryveChan157

    4 ай бұрын

    南京大图杀明显是日本人好吧?甚至有日本老一辈提供大屠杀证据网站。

  • @真夏の夜の銀夢

    @真夏の夜の銀夢

    4 ай бұрын

    @@user-vx2ch7vs9d算了吧,你們只能看得到政府想給你們看的,連選擇的權利都沒有😂

  • @user-vx2ch7vs9d

    @user-vx2ch7vs9d

    4 ай бұрын

    @@真夏の夜の銀夢 搞得好像,你们看到的就不是一样,哈哈哈。还不是只能看到符合你们霉果跌跌的政策,新闻😂。不要来搞笑了

  • @0102tai
    @0102tai5 ай бұрын

    看個煙火還要搞種姓制度嗎?!唉

  • @kg4man600

    @kg4man600

    5 ай бұрын

    要跟党走

  • @user-xq3ub7mn8p

    @user-xq3ub7mn8p

    5 ай бұрын

    @@kg4man600???

  • @Ben-vh6dq
    @Ben-vh6dq5 ай бұрын

    「雖然不知道哪里有問題,但是我的賬號確實被凍結了!永久封號!」哈哈哈,被封號還不知哪裡有問題。

  • @mlcsj9162
    @mlcsj91625 ай бұрын

    支持陳老師頻道👍

  • @user-vm6ll7qq4z
    @user-vm6ll7qq4z5 ай бұрын

    下一首歌名可以直接判斷叫 藝永君進行曲了😂!

  • @boybig9738

    @boybig9738

    5 ай бұрын

    你放心等我们统一台湾,天天给你放

  • @user-ef8zd1ld6j
    @user-ef8zd1ld6j5 ай бұрын

    太神奇了,還有貴族才能看的煙火秀

  • @z11y11f11

    @z11y11f11

    5 ай бұрын

    2000万人口的城市,诺大的街道,需要10万当官的亲戚吧,这个你也信。

  • @user-ve6kh4cc1p

    @user-ve6kh4cc1p

    5 ай бұрын

    還發生在共產國家,才好笑

  • @z11y11f11

    @z11y11f11

    5 ай бұрын

    @@user-ve6kh4cc1p 2000多万人我问你咋预约,你台湾跟广州一样大,全台湾去101看烟花试试看

  • @z11y11f11

    @z11y11f11

    5 ай бұрын

    @@user-ve6kh4cc1p 是你的视野限制了你的想象

  • @user-ul1qg4bo6o

    @user-ul1qg4bo6o

    5 ай бұрын

    分久必合合久必分,每一轮都曾经发生过,从旧时代也 开始,从秦朝到民国时期都是一样,从来都是世家贵族掌权,普通百姓只能干瞪眼的份,他们说什么就是什么,没有反驳的份

  • @DAO0921
    @DAO09215 ай бұрын

    永永遠遠是「籠」的傳人

  • @真夏の夜の銀夢

    @真夏の夜の銀夢

    4 ай бұрын

    那政府應該就是「聾」的傳人

  • @yichinlin8047
    @yichinlin80475 ай бұрын

    看個煙火還差別對待,那句之許『只許州官放火、不許百姓點燈』真應景適合🙄

  • @ilinhsieh2445
    @ilinhsieh24455 ай бұрын

    河北、北京一邊一國 早就分家😂

  • @user-tp8ls8fd5s
    @user-tp8ls8fd5s5 ай бұрын

    此生不悔入(辱)華夏 辱華一時爽,一直辱華一直爽 以後辱華歌只要取名跟小粉紅喜歡的歌名一樣,就可以間接封鎖小粉紅了

  • @jingenchin2017

    @jingenchin2017

    5 ай бұрын

    不要被混淆,中共不是華人,也不是中国人,只是辱共!

  • @hongli3306

    @hongli3306

    5 ай бұрын

    民進黨業障太多,陳俊翰現世報

  • @user-si6dh7jq5k
    @user-si6dh7jq5k5 ай бұрын

    中國的階級制度,真的比印度的種性制度還牛,連煙火都不給見民看🎉🎉🎉

  • @hjlee4524
    @hjlee45245 ай бұрын

    小粉紅下載拜年歌跟在踩地雷一樣🤣

  • @f4isi3w
    @f4isi3w5 ай бұрын

    暖心的LOONG年,谢谢习维尼😆🦗🦠

  • @kentlam3054

    @kentlam3054

    5 ай бұрын

    也是long long的根!

  • @user-ex3oe7li3c

    @user-ex3oe7li3c

    5 ай бұрын

    叼盤龍😂

  • @8964jonice
    @8964jonice5 ай бұрын

    為什麼被封號都不知道 果然是籠的傳人

  • @sw123n7
    @sw123n75 ай бұрын

    好好笑哦哈哈给你哥赞

  • @carr830416
    @carr8304165 ай бұрын

    有沒有小粉紅可以說明一下看煙花要預約,要拿布遮起?當地習俗我們不了解?想了解在線等謝謝。

  • @user-ho5eg9cv8v
    @user-ho5eg9cv8v5 ай бұрын

    真心覺得小粉紅看不懂反諷XD

  • @huanwoheshan
    @huanwoheshan5 ай бұрын

    全民話燒❤👍👍👍

  • @foureyewah
    @foureyewah5 ай бұрын

    盼望明志能創作一首義勇軍進行曲,以後耳根就清靜多了

  • @lonoacomfup
    @lonoacomfup5 ай бұрын

    黃明志⋯⋯真有你的😂😂😂

  • @env99moksha
    @env99moksha5 ай бұрын

    一個煙火各自表述😂

  • @user-ws3sm2vb3x
    @user-ws3sm2vb3x5 ай бұрын

    呵呵, 不愧是「籠的傳人」 啥事都要擋要圍😂😂🎉🎉

  • @letian298
    @letian2985 ай бұрын

    哈哈哈哈哈

  • @kaya0902
    @kaya09025 ай бұрын

    loong seems longer than long

  • @mtssman
    @mtssman5 ай бұрын

    如果有人跟我一樣好奇的話,那個放錯歌中標的中國城遊行是在英國的利物浦

  • @TheAkira168
    @TheAkira1685 ай бұрын

    我懷疑這位粉紅是故意播放 , 因為以後就能提供實質被迫害紀錄 , 放長線可進可退啊 !

  • @user-vd9hl4yn1t
    @user-vd9hl4yn1t5 ай бұрын

    不是不配,都快不能過除夕(除習)了,以後或許連過年都不能過了😂😂😂😂😂😂😂

  • @willliu960730

    @willliu960730

    5 ай бұрын

    我們要好心一點, 希望他們之中某一人快點掛掉, 然後就可以好好過年了.

  • @heshenga

    @heshenga

    5 ай бұрын

    除习夜要吃免包蟹。

  • @leankuanlye9985

    @leankuanlye9985

    4 ай бұрын

    平民百姓是虫,没办法

  • @jack6333341

    @jack6333341

    4 ай бұрын

    所以他們叫年三十...

  • @user-eq1pp2we1r
    @user-eq1pp2we1r5 ай бұрын

    說個笑 話繳的稅一樣哈哈哈 龍年暖心小故事

  • @eveshamquarry7737
    @eveshamquarry77375 ай бұрын

    《怪獸與鄧不利多的秘密》 Fantastic Beasts 3 裡的神獸就是麒麟。在電影裡就叫 Qilin 直接音翻。 有些事物無法直接翻譯,或者存在類似相等的對應。毕竟,不同的文化背景會孕育出不同的產物。 所以東方的龍是否應該是直接音翻呢?正如日本的酷斯拉 Godzilla 是直接音翻的。 日本文化早于中華文化向西方世界開放。因此,有時候即便是同一事物在西方也會採用日本的發音,例如「禪」:Zen(日文)Chan(中文)。西方對於禪的認知較多集中在日文的Zen,而非中文的Chan。

  • @alishanightshade3270

    @alishanightshade3270

    5 ай бұрын

    有時要指名某個文化背景的生物真的需要正名,說的究竟是Kitsune還是kumiho還是jiuweihu?單用nine tail fox來翻譯根本不全面,還要故意在前面加上Japanese, Korean, Chinese 很多有文化背景的字是不能翻譯的,鼎 是Ding,鑊 是 wok,因為外國沒有這種東西,借用pan/pot只是因爲好像差不多而已,比如刑天、姑獲鳥等等要怎麼翻成英文?龍 dragon 這個翻譯單純是因為習慣了,但其實完全不相關

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    有些事物無法直接翻譯,或者存在類似相等的對應。毕竟,這些神話動物是不同的文化背景會孕育出不同的產物。很難在不同文化國度裡找到同等的神話動物跟故事。所以跟翻譯真實動物會不同如馬,牛,狗,貓等能有相等的名稱。 不過在西方 Goat 山羊跟 Sheep 綿羊是不同的動物喔!在東方文化裏這兩種都歸於『羊』。文化的邏輯是不一樣的,而不是誰對誰錯。 如英文的 “TEA” 是用閩南『茶』的發音而取名的。因為當時海運到英國時是從那邊出口的。 因為當時在英國跟歐洲沒有這種飲料。

  • @tonychen1062
    @tonychen10625 ай бұрын

    牠們都是「籠的喘人~嗯」😂 是cage year

  • @yuwei0113
    @yuwei01135 ай бұрын

    所有動物一律平等,但是有些動物更加平等

  • @douyalee2993
    @douyalee29935 ай бұрын

    第一次聽到,煙花沒預約不准看這種事

  • @Xi_Jinping641

    @Xi_Jinping641

    5 ай бұрын

    沒收費就不錯了

  • @tn00726957
    @tn007269575 ай бұрын

    實在暖心,用人民納稅錢放煙火,還不准民眾看。

  • @john988200j
    @john988200j5 ай бұрын

    7:43 龍的傳人不説他mv還是歌詞單是封面就是禁圖,中國年輕人已經跟外界脫鈎到連小熊維尼面具都不認得的了 哈哈哈

  • @user-sq8fr3eq2e
    @user-sq8fr3eq2e5 ай бұрын

    辱的不明白

  • @likemai1566
    @likemai15665 ай бұрын

    熱淚滾燙大收了,小粉紅給自己人打面了。

  • @pclan5889
    @pclan58895 ай бұрын

    欄杆加布,真不知道是多惡心的人才會如此

  • @kenc8411
    @kenc84115 ай бұрын

    以後中國也不用叫 China 了,那是西方人叫的,中國人也不是 Chinese。 中國人也不用學英文了,因為那是西方人在用的,會辱華;最好是閉關鎖國,誰都不許踏出國門,你踩到國外的土地那就是辱華。 還有,祖宗是誰要分清楚,你共産主義是來自哪裡?應該用發源地當地的發音,不能翻成中文! 有種就做得徹底一點,別只拿個別字來作文章,這只會讓人更看不起你。

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    kzread.info/dash/bejne/gpVqt9KKdtGwhso.htmlsi=WxpdeCXEZ0cAVI0g

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    請問麒麟是要音翻呢?還是要找西方最相識的Unicorn 🦄🦄🦄來翻呢?

  • @kenc8411

    @kenc8411

    5 ай бұрын

    @@TheLittlelightbulb 就我所知,麒麟一詞,國外比較常用的是日文的 kirin(音譯),翻成其它東西都不搭調,因為是單一物種,其它地方沒有。就像 Godzilla,看你中文如果不叫酷斯拉要叫什麼

  • @eveshamquarry7737

    @eveshamquarry7737

    5 ай бұрын

    @@kenc8411 《怪獸與鄧不利多的秘密》 Fantastic Beasts 3 裡的神獸就是麒麟。在電影裡就叫 Qilin 直接音翻。 有些事物無法直接翻譯,或者存在類似相等的對應。毕竟,不同的文化背景會孕育出不同的產物。 所以東方的龍是否應該是直接音翻呢?正如日本的酷斯拉 Godzilla 是直接音翻的。 日本文化早于中華文化向西方世界開放。因此,有時候即便是同一事物在西方也會採用日本的發音,例如「禪」:Zen(日文)Chan(中文)。西方對於禪的認知較多集中在日文的Zen,而非中文的Chan。

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    @@kenc8411 很難在不同文化國度裡找到同等的神話動物跟故事。所以跟翻譯真實動物會不同如馬,牛,狗,貓等能有相等的名稱。 不過在西方 Goat 山羊跟 Sheep 綿羊是不同的動物喔!在東方文化裏這兩種都歸於『羊』。文化的邏輯是不一樣的,而不是誰對誰錯。 如英文的 “TEA” 是用閩南『茶』的發音而取名的。因為當時海運到英國時是從那邊出口的。 因為當時在英國跟歐洲沒有這種飲料。

  • @zhimingchen9751
    @zhimingchen97515 ай бұрын

    有些新帳號消失了

  • @zhenyongtan457
    @zhenyongtan4575 ай бұрын

    😂哈哈哈

  • @bamboo772
    @bamboo7725 ай бұрын

    為了看煙火而在布上面戳個洞的畫面 也太反烏托邦了吧

  • @1881997
    @18819975 ай бұрын

    黃明志的龍的傳人已經全世界流行起來了⋯⋯看煙火還圍起來真是夠了⋯⋯

  • @user-tr1pq7to3d
    @user-tr1pq7to3d5 ай бұрын

    民選領導絕對不敢搞這套

  • @yankj7647
    @yankj76475 ай бұрын

    3:15 連放煙火都分邊界,河北被北京獨立了😂

  • @jacko7356
    @jacko73565 ай бұрын

    哈哈哈。我也是忘了王力宏的‘龙的传人’是怎么唱的。

  • @Edwin-fk4yy

    @Edwin-fk4yy

    5 ай бұрын

    遙遠的東方有一條龍,他的名字叫xxxxxxx

  • @user-wf8ft8dz8p

    @user-wf8ft8dz8p

    5 ай бұрын

    那是侯德健的,是李建復與王力宏翻唱的。

  • @kimlee8345
    @kimlee83455 ай бұрын

    煙花飛到天空爆開來像多姿多采的花朶,叫煙花多詩情畫意。煙火令我想起火燭多可怕,説煙火的人-點想像力都没有。

  • @jessie8735
    @jessie87355 ай бұрын

    台灣最早的原版龍的傳人是很早前的歌了:李建復才是原版主唱,不是王力宏版

  • @kouyki9235
    @kouyki92354 ай бұрын

    6:44 真暖心

  • @user-oe3cw4ft3h
    @user-oe3cw4ft3h5 ай бұрын

    看煙火還要預約 才能看長知識了

  • @gaumuhaolai
    @gaumuhaolai5 ай бұрын

    天上也會出現彩虹,難不成又……

  • @user-soa622
    @user-soa6225 ай бұрын

    完了~ 以後七龍珠不能叫Dragon Ball了 "朵拉宮波魯"要變成Loong Ball了(?) 鳥山明快出來選邊站!!!

  • @Screwdriver666

    @Screwdriver666

    5 ай бұрын

    電視一播開頭曲立刻辱華

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    請問麒麟是要音翻呢?還是要找西方最接近的Unicorn 🦄🦄🦄來翻呢? kzread.info/dash/bejne/gpVqt9KKdtGwhso.htmlsi=Jl8cZNiS0ORtqHd-

  • @user-soa622

    @user-soa622

    5 ай бұрын

    @@TheLittlelightbulb 日本有個很有名的啤酒品就是...

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    @@user-soa622 怪獸與鄧不利多的秘密》 Fantastic Beasts 3 裡的神獸就是麒麟。在電影裡就叫 Qilin 直接音翻。 有些事物無法直接翻譯,或者存在類似相等的對應。毕竟,這些神話動物是不同的文化背景會孕育出不同的產物。很難在不同文化國度裡找到同等的神話動物跟故事。所以跟翻譯真實動物會不同如馬,牛,狗,貓等能有相等的名稱。 不過在西方 Goat 山羊跟 Sheep 綿羊是不同的動物喔!在東方文化裏這兩種都歸於『羊』。文化的邏輯是不一樣的,而不是誰對誰錯。 如英文的 “TEA” 是用閩南『茶』的發音而取名的。因為當時海運到英國時是從那邊出口的。 因為當時在英國跟歐洲沒有這種飲料。 例如「禪」:Zen(日文)Chan(中文)。西方對於禪的認知較多集中在日文的Zen,而非中文的Chan。

  • @frankhow8747
    @frankhow87475 ай бұрын

    沒有很多,現在兩首。。。

  • @domenikpeter5207
    @domenikpeter52075 ай бұрын

    廣州市官員變相岐視百姓

  • @parfikt
    @parfikt5 ай бұрын

    Imao

  • @rayliu9304
    @rayliu93045 ай бұрын

    第一手不怕抄襲的歌。大大方方歡迎盜用。

  • @morose88
    @morose885 ай бұрын

    Happy New Year & Happy Old Year XDDD

  • @user-yj8qo1eu1g
    @user-yj8qo1eu1g4 ай бұрын

    要被笑死了😂😂😂😂

  • @user-cu3ng1kk1j
    @user-cu3ng1kk1j4 ай бұрын

    當地人由他們自己解决吧!我們管不着的,誰有空就來管一管馬來西亞吧😅

  • @mole2100
    @mole21005 ай бұрын

    哈哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈哈

  • @user-mn9od6gb9s
    @user-mn9od6gb9s5 ай бұрын

    王力宏的版本是老舊歌新唱

  • @MellowKwong
    @MellowKwong5 ай бұрын

    這真的沒可能 除非有人將其他龍的傳人混淆了 國內黃明志版本的這首歌是不能播的 只是音樂沒有人唱也不可以 所以我不知道那位博主是怎麼下載得到這個音樂 還是他用這個音樂之前沒有先聽完這首歌才上載 主調已經之不對勁 唱到心在祖國人在倫敦 已經知道撲街了吧

  • @Whatchutuwant
    @Whatchutuwant5 ай бұрын

    😂😂😂😂😂

  • @user-ef4qi6rd4u
    @user-ef4qi6rd4u5 ай бұрын

    粉红真暖心

  • @user-ks1xw3rt3b
    @user-ks1xw3rt3b5 ай бұрын

    嚇龍

  • @eyny-koi114
    @eyny-koi1145 ай бұрын

    陳老師,建議改一下,黃明志並沒有「害」,歌曲本來就是自由取名,現在的人越來越隨便,抓音樂也不會聽一下就直接抓了,誤播都是怪抓歌的人自己呦 🤣

  • @user-vx1tz6tv5q
    @user-vx1tz6tv5q5 ай бұрын

    不能馴嗎?不是被馴得服服貼貼的嗎😂

  • @SeeAzz963
    @SeeAzz9635 ай бұрын

    暖心😊

  • @U_Canton_1911
    @U_Canton_19115 ай бұрын

    是太多人預約了! 你都能這樣說,我冇咩好嘢講!

  • @chenge221
    @chenge2215 ай бұрын

    😅

  • @bekin1111
    @bekin11115 ай бұрын

    乾脆出租VR眼鏡,要租VR眼鏡的,才看的到煙火!

  • @MellowKwong
    @MellowKwong5 ай бұрын

    還有那些人聽歌不看歌詞的嗎

  • @alishanightshade3270
    @alishanightshade32705 ай бұрын

    Dragon是用了很多年沒錯,但習慣還習慣,本來就不是指中式龍的,外國要指名中式龍都會說Chinese Dragon,有些解說神話的外國人也會引用Long這個拼音,虛構生物的名字大部分都不會用英文字代替,例如Banshee, Kitsune/Kumiho 等,而不是叫 Irish Fairy, Japanese/Korean nine tails fox,其實有認識這方面的外國人也知道Long就是中式龍的拼音,日本妖怪有多少是用英文字取名的? 借用祝賀語、龍的詞語來表達改名的荒謬,很明顯沒有查看其他類似的例子,只找表面差不多的例子就完事。 不用不入華,但沒必要取笑這個Loong的官方名字

  • @TheLittlelightbulb

    @TheLittlelightbulb

    5 ай бұрын

    有些事物無法直接翻譯,或者存在類似相等的對應。毕竟,這些神話動物是不同的文化背景會孕育出不同的產物。很難在不同文化國度裡找到同等的神話動物跟故事。所以跟翻譯真實動物會不同如馬,牛,狗,貓等能有相等的名稱。 不過在西方 Goat 山羊跟 Sheep 綿羊是不同的動物喔!在東方文化裏這兩種都歸於『羊』。文化的邏輯是不一樣的,而不是誰對誰錯。 如英文的 “TEA” 是用閩南『茶』的發音而取名的。因為當時海運到英國時是從那邊出口的。 因為當時在英國跟歐洲沒有這種飲料。 例如「禪」:Zen(日文)Chan(中文)。西方對於禪的認知較多集中在日文的Zen,而非中文的Chan。

  • @keatkeat3483
    @keatkeat34835 ай бұрын

    Beyond 的长城也不可以播

  • @jamesjan3003
    @jamesjan30035 ай бұрын

    笑死,黃明志真的很會

  • @mrchow973
    @mrchow9735 ай бұрын

    怕聾的傳人聽到聽到這首歌,直接封號好了。

  • @jjsok4288
    @jjsok42885 ай бұрын

    黃明志,绝了

  • @z0918872147
    @z09188721475 ай бұрын

    支持河北獨立~

  • @TW_XIANG
    @TW_XIANG4 ай бұрын

    這是 成龍 龍馬精神電影主題曲 🤤

  • @stevenkhor5849
    @stevenkhor58495 ай бұрын

    窿的傳人⋯

  • @ooIudVs8IWg
    @ooIudVs8IWg5 ай бұрын

    半夜製造噪音 影響交通 拉布條不給未入場民眾看 原來是F1拉斯維加斯站啊

  • @user-fs8m2sl1si6
    @user-fs8m2sl1si64 ай бұрын

    天龙人😂luffy i need you

  • @haolinwang736
    @haolinwang7365 ай бұрын

    皇帝制要回歸了嗎 有生之年不知道看不看得到皇帝登基XD

  • @junogunbiyi7750
    @junogunbiyi77505 ай бұрын

    应该集体把布给扯掉了😂

  • @TessEdaPHause
    @TessEdaPHause5 ай бұрын

    《動物農莊》中後半部的劇情正在中國加速上演,可憐這就是藍白最嚮往的祖國模式,自己沒膽赴湯蹈火,就想用九二共識一步一步害全臺灣人被接受這種差別待遇,強化上下區隔,內部充滿矛盾,畸形價值觀的社會,人一旦沒有人權,就跟畜牲一樣,而這是自己心理扭曲有病,還要其他人跟著有病的敗類選擇!重申中華民國憲法沒有九二共識、一國兩制(國家沒有自主權,國人沒有人權,就只有聽命,可憐到逐漸全部任人宰割的份,正港的臺灣人想要被中國宰割嗎?),中華民國憲法不存在共產黨模式(共產黨永遠不會同意落實重要的中華民國憲法人權條文),所以在臺灣有人喜歡共產黨,迎納共產黨,人人有內宣驅逐之義務與責任,若有人意圖任公職擴大影響臺灣傾中、友中、和中...,人人有不使其任公職之權利,以保障臺灣永遠是自由平等不被隔離,不用暗送紅包,不會因為不是有權勢的人或關係,而被排擠,受不同的爛待遇,影響到自己晚年或殘弱時,陷入不堪,無人應理的孤冷處境!

  • @user-ct6he9hb7m
    @user-ct6he9hb7m5 ай бұрын

    遙遠的東方有一條江,它的名字就叫長江, 遙遠的東方有一條河,它的名字就叫黃河, 作詞,作曲,原唱 侯德健先生, 侯德健是王力宏的親舅舅。

  • @tara201279

    @tara201279

    5 ай бұрын

    侯德健只是創作者,原唱李建復才是王力宏的表叔

  • @user-ct6he9hb7m

    @user-ct6he9hb7m

    5 ай бұрын

    @@tara201279那我弄錯了。

  • @user-ft5vu3dq5s

    @user-ft5vu3dq5s

    4 ай бұрын

    那是逃到台灣後思念故鄉,歌詞才會是 雖不曾看見長江美 夢裡常神遊長江水 雖不曾聽見黃河壯 澎湃洶湧在夢裡

  • @MellowKwong
    @MellowKwong5 ай бұрын

    我不明白為什麼會那麼重要的事情也會播錯

  • @yesnostudio
    @yesnostudio5 ай бұрын

    中國前幾年的戲劇 電影 音樂領域 之所以會那麼蓬勃發展 其實有幾個原因 就是那段期間 中國對外開放 於是 台灣 香港 馬來西亞的優秀人才都跑去中國了 那時候的中國相較於現在 容許度高 市場仍在開發中 加上人口基數大 想賺錢的都被吸引過去了 所以 那時中國演藝圈發展相當迅速 然後台灣雖然仍有許多人在努力 但少了許多前輩的傳承就變得緩慢許多 不過我覺得 卻因此越來越有台灣自己的特色

  • @MellowKwong
    @MellowKwong5 ай бұрын

    但是背景寫繁體字應該是台灣

  • @user-ks1xw3rt3b
    @user-ks1xw3rt3b5 ай бұрын

    西元

  • @adv.q770
    @adv.q7705 ай бұрын

    听到那些在大街大力炸那句: 跪下去舔我的币。 笑死!😂

  • @Nelhroheric3369
    @Nelhroheric33695 ай бұрын

    黄明志的龙的传人,是在辱共不是在辱华,要说辱华的人是小粉红,侮辱小粉红是正确的行为,黄明志讲的是实话。

  • @yongliao7014
    @yongliao70145 ай бұрын

    自己的故事啊,这个讲得好的话可能过不了审啊

  • @kusaa
    @kusaa5 ай бұрын

    小粉紅英文不好是嗎😅、其實有個詞是形容華人新年的‘Happy lunar new year ’

  • @cgs3940
    @cgs39405 ай бұрын

    预约都是手机上凭二维码预约的,先到先得。哪来的票? 黑也要找好点来黑

  • @jerryidv
    @jerryidv5 ай бұрын

    黃明志的龍的傳人,可比以前的好聽

  • @user-ou5qt9ew2i
    @user-ou5qt9ew2i5 ай бұрын

    是不用和周杰倫比啦,但那MV只有高中生同樂會水準

Келесі