Грамматика мата на английском языке - учимся материться правильно!
Забрать подарок тут 👉 williamhackett.ru/
Учиться материться правильно? Fudge yeah!
И так же, поддержите пожалуйста наш канал бабками ;)
sponsr.ru/shakespeare_is_in_t...
Мы в соц.сетях
► Наш сайт:
► Instagram: / eclectictra. .
► Facebook: / eclectictran. .
► VKontakte: club24684503
Пікірлер: 365
Забрать подарок тут 👉 mnlp.cc/mini?domain=shakespeare&id=3
Это бесценно. Ни один учитель английского мне об этом не рассказывал, ни в одном учебнике я не видел главы, посвященной этой теме! Наконец-то появился человек, который нормально и понятно объяснил эту f**king грамматику. Однозначно, нужно сохранить это видео в закладках, чтобы потом ещё раз пересмотреть и законспектировать.
в деревне где матом не ругаются на нём разговаривают англичанину приходится прятаться в подвал чтоб переводить маты!!! это феерично!
@-de0nis-
3 жыл бұрын
В "деревне" живут такие-же люди, как и в "городе". Просто, они еще не мигрировали в каменные джунгли. Соответственно, и разговаривают они так-же, сообразно уровню образования и воспитания. Не стоит сгущать краски, словно городские фиалками пукают, а деревенские в куче дерьма спят.
@nomer_nol
3 жыл бұрын
@@-de0nis- вы читали по диагонали или сзади монитора? У меня отец из села. И он в свои 23 года уже лейтенантом служил в ГДР. Поэтому я знаю и что матом в деревнях разговаривают и что это никоим образом не уменьшает способности деревенских. А по рукатости и сообразительности они городских (нас) оставят позади в лёгкую! И кстати я мат услышал первый раз как попал именно к бабушке с дедом в то село! От отца никогда такого не слышал! И маму с папой и свёкра со свекровью он на вы называл всегда. Вот так принято в сёлах. Родителей на ВЫ и мат как просто разговор. Бабушка очень обогатила в то лето мой словарный запас.)) Как начнут переговариваться с соседками то хоть словарь записывай! А если ругаться начнут то вообще ховайся!
@-de0nis-
3 жыл бұрын
@@nomer_nol хорошо
@Khan-oz9dx
3 жыл бұрын
У нас в деревне за мат могли дать пизды.
Не каждый подвал удостаивался чести послушать английский литературный мат!
В России сложные грамматические конструкции из матерных слов называют трёхэтажным матом.
@igorlevitski4274
3 жыл бұрын
Бывает и восьмиэтажный - это уж от способностей оратора зависит. :) Пример в конце видео (ответ друзьям, которые опоздали на встречу) я бы оценил этажей в пять, не меньше. :)
новая студия шикарна,поди поищи еще такой антураж
@MaxPV1981
3 жыл бұрын
Через несколько дней: Уил, не знакомый с некоторыми русскими жаргонизмами, ходит по дачам и ищет похожий антураж.
@alexandrashpetnaya
3 жыл бұрын
Прожектор перестройки там снимать - газета "Правда" там как раз того времени!))
@PVE1981
3 жыл бұрын
@@alexandrashpetnaya прожектор на помойке.
Продолжаются приключения Англичанина в Российской деревне. 😁 жду следующих серий.
Я давно такого восторга не испытывал, когда Уилл открыл эту мастерскую, словно кролик сказочную нору.
Фантастический ролик! Столько эмоций! Спасибо! В детство окунулась... Пыльный верстак, самодельный рубанок... Бесценно
@awoodentwo
3 жыл бұрын
Как вы оставили комментарий день назад, если ролик выложен час тому? Не стесняйтесь, я тоже иногда сам себя хвалю
@Izma735
3 жыл бұрын
@@awoodentwo для тех, кто поддерживает канал на "спонсоре", ролики доступны на день раньше
@awoodentwo
3 жыл бұрын
Юлия Верещагина Вот я предерзкий и преглупый. Прошу прощения!
@Izma735
3 жыл бұрын
@@awoodentwo ничего страшного 🤓
Не знаю почему, но ты сидящий и вещающий напомнил мне космонавта вещающего с МКС.
Теперь дедушкина мастерская Ваша! Проводите инвентаризацию и приступайте к работе :)
Ваша лекция из подполья - настоящая Достоевщина, Уилл!
предлагаю назвать новую студию "In the middle of fucking nowhere"
@dan__11
2 жыл бұрын
...of no fuckin' where
05:07 "Встреча Горбачева с Тэтчером" - Уилл совсем обрусел. Уже, кажется, забыл, кто такой был этот Тэтчер.
@2ovob4ehko
3 жыл бұрын
Маргарет Тэтчер. Женская фамилия не склоняется.
@garik64
3 жыл бұрын
@@2ovob4ehko ДА ВЫ ЧТО?!
@ParanoidSYN
3 жыл бұрын
кто же не знает старика Тэтчера?!
@radzivert
3 жыл бұрын
@@ParanoidSYN проорал в голос 😂😂😂👍🏻
@STONE30man
3 жыл бұрын
@@ParanoidSYN Тут уже старика Крупского забывают а уж Тэтчера и подавно :)
Уилл, снимай быстрее в этой студии, потому что скоро русская бабушка тебя так откормит, что в окно не пролезешь.
Газетку сохраните - уже раритет библиотечный :>
Анбоксинг мастерской - супер!
"Электропровод" А вообще, место самое благоприятное для подобной темы. В любой нормальной мужской мастерской стены пропитаны не только запахом пота, но и буквально вымазаны грязными ругательствами. В таком помещении матные слова, как музыка в уши - работе только на пользу. Но мат должен быть красивым - это главный фактор успеха.
@AlexJoysting
2 жыл бұрын
При помощи киянки и такой-то матери можно сделать гораздо больше и лучше, чем при помощи одной только киянки)))
Я, пожалуй, ни один из прежних выпусков с таким вниманием и интересом не смотрел, завораживающе!
Это не подвал, а подземелье с сокровищами. Понимать надо.
Удивительно, но через грамматику мата я вдруг понял те вещи в английской грамматике, которые до этого не мог понять. В книгах часто встречаю такие конструкции, но не с матами, а с такими выражениями как например "In the name of goodness", "god's sake" - теперь и такие выражаения стали понятнее
Газета ,как по заказу!!!! Terrific! Unbelievable! Splendid!
А свеженький сарайчик !!! Какие "десять лет его не посещали!" - не больше, чем год ! "-я не знаю даже все эти слова на русском"(4:08) РАБОЧИЙ СТОЛ - столярный верстак с тисками; насколько видно отсутствует ручка вОрота. СПАСИБО, УИЛ ! ! ! - Это, пожалуй, самая толковая лекция по ненормативной лексике, которую я, вообще , когда-либо слышал! (А-то, всё больше русскими матами отделываться приходилось. Но, блин, понимают даже японцы! )
Видео супер! Уилл, ваше произношения русского мата, такое доброе, а вот на английском наоборот, чувствуется и слышится именно ругательство ))))
Экзаменационный билет в американской школе разведки: Перед каким словом в вопросительном предложении - "мужики, кто крайний за пивом?" - надлежит ставить неопределенный артикль "бля"?
К последнему примеру про ожидание друзей. Диалог, на русском, можно сократить до следующего вида: - Вы где бл..ь? - ****** - Ну пи...ц! Чё, раньше выйти не судьба?!
@CCCP1964
3 жыл бұрын
Англичанин напишет в телефоне: -W.T.F.R.U.? -Blah,blah,blah... -R.U.F.J.?? FFS!!! -Где ты(вы) блятЬ? -пык,мык,дык.. -ты чё,сука издеваешься,какого хера ??
Очень интересное видео. Я даже не знаю, что забавляет больше - то, что, оказывается, коварная английская грамматика прокралась даже в ругательства, или то, что это изучали, или то, что такой стереотипичный - в хорошем смысле - англичанин, об этом рассказывает. Очень интересно, спасибо! Очень хотелось бы послушать о значениях, переводе и культурном контексте. Всех удач!
@veselkavasileva138
Жыл бұрын
...одно только несогласие:ни в коем случае не "стереотипичен"...
Уилл, огромное спасибо за шикарный обзор и потрясающую подачу! Смеялась в голос)) А когда вы начали песочить опаздавших, поняла, что безумно хочу услышать вашу озвучку. Особенно, Смешариков 😍 хоть кусочек. Ну и, жду продолжения))👍
Тот случай когда обнаруженный антураж начисто переместил акцент с английского мата на воспоминание о прошедшем дедушкином сарае или клети, ладно для восприятия темы пересмотрю ещё раз, но не факт что не буду читать в воспоминаниях о бабушке и дедушке из деревни, какие теплые и приятные времена были!
2:00 - Тряпка, что бы замок не заржавел.(to prevent rusting of lock)
@user-gc7jn7vc2t
3 жыл бұрын
да ты знаток Яндекс-переводчика! Ох*еть какой ты!!!!
Даёшь ролик про происхождение и культурный контекст матерных слов.
Секретная дверь с кодовым замкОм это круть))) И сразу англичанин нашёл правду о встрече Тэтчер за 89 год 😂😂😂
Про матки, это вообще шикардос, хотелось бы побольше про это узнать
Спасибо, Уильям! Новые рубрики всё лучше и лучше👏👍👍👍
Моё увужение, важную и интересную тему раскрыл, и в такоом подходящем антураже! И да, когда дверь а за ней окно - это нормально :D
Ощущение, будто Фил Гленистер в своём благородном образе из "Крэнфорда" был внезапно перекинут в русскую глубинку, в заброшенный подвал избушки с приведениями, и ему ничего другого не оставалось делать, как начать материться на родном языке и тем самым ненарочно потревожить обитающих здесь духов. Уилл, было очень смешно и одновременно страшно за вас!😂 Видео - бомба, буду пересматривать!😀
Великолепная подача материала! И более того, это 20-минутнре видео - самый содержательный урок, да ещё по такой интересной теме. Отдельных комплиментов, Уильям, заслуживает и место урока, без сомнения! Великолепно!
Вскрыл "капсулу времени"
Открываешь дверь, а там окно. ))
"Fork me", "what a shirt hole", "what a condescending bench", "bite me in the ash", "holy forking shirt" - авторы "в лучшем мире" постарались с крепкими выражениями)
шЫЫЫкарный выпуск! Мы как-то давно пыталисьв компашке осмысленно первести фразу unf*ckingbelievable- вышло около "невъебероятно", на чём и сошлись) По поводу мата- было б интересно разобрать "Святые из трущоб" (Святые из Бундока ), там очень идиоматично с уклоном в ирландские особенности (это, скорее с Дим Юрьичем напАру)
#Шекспирматерится
Дедушкина мастерская шикарна, я такой сарай только в детстве видел.
Уилл, береги ноги, у нас везде торчат гвозди. Столбняк дело не очень забавное...
Will, that ancient gardening shed was amazing! And even though I don't understand Russian, it was fascinating to watch you sit in that shed and teach bilingual expletives. Tell me more about Shakespeare in Tears.
Во, для будущих роликов ещё - может немного о разнице между русской и английской деревней?
Absofuckinglutely!!! 😆😆😆👍 Блин, я чуть чаем не захлебнулся! 😆
Без происхождения грамматика не усвоима. Надо видеть наглядно, как мысль работает, чтобы понять. Тот же забег в ширину, который придумал Шукшин, - он же его придумал на знании "забег" и на остроумном парадоксе, что забег в ширину не бывает, только в длину. Значит, смысл ставится кувырком, с ног на голову, и - это забавно. Так и совсеми иными словами, которые поменяли значение (весь мат такой). То есть от буквального - к перевернутому. Зная это, не ошибемся.
Шикарно, Уилл! В концовке, в примере с парком, я просто стал безудержно хохотать. Да вы, батенька, актер!
Лучшая студия для матерных слов.
Великолепное место для матерщины!
Как жаль что невозможно поставить больше одного лайка!!!
В махровом халате надо и с чашечкой чаю. Желательно ёмкости литровой, чтоб вроде и Анлийскай жентальмен, но с душою русскай.
@gojotigan92
3 жыл бұрын
прикид гопника был бы круче. что за старорежимщина? еще бы шлафрок с кистями и феску да грассировать по-французски.
Последний пример с опаздывающими друзьями - priceless! 🤣👍Абсолютно то же с моими коллегами из Индии, опаздывающими на совещания(meetings), только в роли условного "англичанина" - я, русская тётя. Кому-то (более близким) могу высказать претензии в цивилизованной форме, а кому-то не скажу ничего (но подумаю ... без цензуры). 😘👍
Мастерская замечательная, по-хорошему завидую! Выпуск отличный, чувствую себя поумневшим!)
Спасибо, Уилл, шикарный выпуск))) и у вас очень приятный голос)))
11:21 как-то сразу Линчевское "This is a damn fine cup of coffee" вспомнилось :)
Очень интересно, хочется побольше таких ролик про специфические детали.
Очень интересно, такие разнообразные варианты мата в английском языке)
Уилльям, огромное спасибо за ролик, очень интересная тема. Лично я, чтобы хоть чуть-чуть погрузится в мир нормальной английской речи, в своё время прочёл небольшую книжку "English as a second fucking language", там было очень много примеров использования слов fuck и shit в разнообразных связках. И небольшой вопрос, если позволите, скажите пожалуйста, а возможно ли на английском языке составлять осмысленные предложения использую _исключительно_ нецензурные и/или грубые слова (с необходимыми артиклями и прочими связующими частицами, конечно же)? В вашем примере всё же были обычные слова ("tell", например). Ещё раз спасибо!
Благодарю за полезное видео, в первый раз вижу, чтобы кто-то подробно объяснял грамматику мата на английском языке. А ведь вещь нужная. Отдельное спасибо за начало ролика - это просто какие-то приключения Индианы Джонса! :)))
Аххах) спасибо, сохранил- будем заучивать)) ...до сих пор тепло вспоминаю старый дедушкин сарай-гаражик, это как отдельный маленький мир, особенно глазами ребёнка) столько всяких разных интересных штук, инструментов, древнего хлама, нагроможденного и разбросанного в творческом беспорядке в течение многих лет, что ходишь с трудом) эхх)
А видео про происхождение, историю и культурный контекст планируется? Очень хотелось бы послушать.
какая пицца в деревне ? там бабушка стопудово печет отличные пироги в русской печке ! )
Прямо как я, в детстве, убегал в подвал или в поле, чтобы поматериться :))))))
Я себе позволю пару критических замечаний. Было бы хорошо, если бы пауза после примеров была по-длиннее, мозг не успевает осмыслить предложение, как оно уже исчезло. И, второе, по-больше бы конкретных примеров, "существительное", "наречие", "сказуемое" - это слишком абстрактные сущности, чтобы на их основе постигать, что же именно имеется в виду в конкретике реального мира.
@gojotigan92
3 жыл бұрын
там есть иконка паузы. и даже скорости. об остальном конкретно в школе.
@user-du1qy6if6k
3 жыл бұрын
@@gojotigan92 Рассмешили вы по-умному))
@gojotigan92
3 жыл бұрын
какой там смех? я даже не улыбаюсь никогда, имидж поддерживаю.
Уилл просто лучший! Невероятный человек! ))
Не досмотрев ставлю палец вверх. Это же как надо заморочиться, чтобы вникнуть в структуру мата на родном языке (и не только на родном). Ведь когда мы ругаемся, это происходит автоматически, мы не задумывается, куда поставить слово, какие слова использовать и на какое слово ставить ударение. Это великолепно. Кстати, видео про историю английского мата так и не вышло... большое упущение! В общем, надеюсь, что когда-нибудь выйдет видео о происхождении обсценной лексики в английском. И ещё интересно увидеть реакцию William'a на русские матерные загибы.
This workshop and handmade tools are fucking awesome! I want to shake you hand to paying respect Mr! Keep it up!
Уилл, переведи плиз: "Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть не оглянулся ли я"
@fkjl4717
3 жыл бұрын
Легкотня. I looked around to see is she looking for my sight
@anatoly4822
3 жыл бұрын
2@@fkjl4717 - А где "не оглянулся ли я" ??? Т.е. ради чего ей было оглядываться ?
@uivag
3 жыл бұрын
anatoly tinitilov “for my sight”.
@fkjl4717
3 жыл бұрын
@@anatoly4822 looking for my sight = ищет мой взгляд . Забудь советский английский)
@XFGibson
3 жыл бұрын
@@fkjl4717 легко, но даже не на четверть так красиво, как на русском
Наш человек! Уважаю)
Прекрасное видео, весьма поучительное! Единственное чего бы добавить, так это перевод на русский язык забористых английских выражений, которыми так фиерично жонглирует Уильям
У меня фикус завял от этой брани😂😂😂😂
That was bloody awesome! :)
хорошо!
Прекрасное видео! Спасибо большое за подобный контент!
Крутооо! Спасибо за видео. И хотелось бы, конечно, еще про этимологию и контекстные особенности узнать
Круто! Спасибо за труд!
Познавательная лекция, спасибо :)
Лайк за тему и смелось в посещении заброшенной мастерской)👍
Спасибо, Уилл!
Весело. интересно. Спасибо. Понравилось.
Отличный выпуск, Уил! Все просто супер! Обожаем вас! Успехов! А как британское общество относится к тому, что матерятся девушки? У нас это очень часто! Привет дедушкиной мастерской!!!
@veselkavasileva138
Жыл бұрын
...очень даже!...
Шутки-шутками, но таких видео довольно мало. Я имел неплохой словарный запас нецензурных слов и фраз ещё до того как осознанно начал учить английский (спасибо онлайн играм за это), но теперь я смогу делать это грамматически верно! :D Пусть и в онлайн игры уже перестал играть
Большое спасибо за ваши видео! А можете ли вы сделать видео про разные сферы перевода: юридический, технический, etc.?
Очень тонко. Спасибо.
Resident Evil 7 какой-то, в очках VR. Когда нога опустилась на пол и резко появилось древко лопаты, показалось, будто персонаж Уильяма обязан напороться на него, в кат сцене.
Класс! Спасибо!
It was fucking awesome staff! И кстати да, по-русски правильно достоЕвщина, как и деревЕнщина. В отличие от матерщИна. Никогда не задумывался, почему так. Возможно, зависит от количества гласных до суффикса. Если больше двух, то ударение на корень, если меньше - то на суффикс. А может и просто всегда на третий слог, в качестве акцента.
Какая полезная информация. 😁👍
Здорова, шпиЁн. Про Черчиля согласен!😂😂😂
Хотелось бы увидеть процесс как вы убираетесь в этой мастерской. 💁♂️
Реликт! Удачное помещение, крупно повезло!
Просто убила - восхетила газета "Правда" с итервью Магарет Течер )))
Thank you William! This video is fn' аce! Наверное так можем сказать?)
Бедные растения! Вот ведь сила жизни, выросли без воды и света!
Мы сильны суффиксами и окончаниями, а британцы -- синтаксисом :)
Если ещё планируешь что-то про мат, то рекомендую взглянуть на английский сериал skins (but, check out the UK version, since the US one sucks) может быть получится сделать что-то интересное, ибо, ну, лексика, как по мне, там довольно-таки специфична.
Фильм "Красотка". В разговоре Джулии Робертс с подругой подруга называет Золушку (Синдереллу) "Sindy-F**king-rella". Мне тогда это очень понравилось)))
У нас можно после каждого слова вставлять)))