Gramatyka niemieckiego - aus, von, bei, in

FACEBOOK----------- / niemieckizprzyjemnoscia
SUBSKRYBUJ --------- / @szkoajezykaniemieckie...

Пікірлер: 28

  • @anaabrandon3257
    @anaabrandon32576 жыл бұрын

    Doskonale wyjaśnione! Dziękuję. Pozdrawiam.

  • @robertlaszczak4848
    @robertlaszczak48484 жыл бұрын

    Genialnie wytłumaczone. Danke😃

  • @wioletaburtan2245
    @wioletaburtan22453 жыл бұрын

    Super wytłumaczone, myślałam że tego nie zrozumiem, ale wystarczyło dobrze wytłumaczyć ☺️

  • @queenofgame1392
    @queenofgame13927 жыл бұрын

    Mam małe pytanko??Czemu jest von der Arbeit ?Ich bin in der Arbeit.Ich gehe aus der Arbeit.To jest jakiś wyjątek???

  • @panseb
    @panseb7 жыл бұрын

    oglądam reklamy do końca za super lekcje

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    7 жыл бұрын

    ;)

  • @emiliaczyzniewska7691

    @emiliaczyzniewska7691

    5 жыл бұрын

    a to ma jakies znaczenie? bo ja pomijam ....

  • @magulamittwoch
    @magulamittwoch7 жыл бұрын

    Wann kommen sie gewohnlich von der Arbeit, vom Chief, von der Untersuchung, aus Italien, von ihrem Freund zuruck?

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    7 жыл бұрын

    Bardzo dobrze, tylko Chef a nie Chief - literówka się wkradła :) Pozdrawiam!

  • @IXeelo
    @IXeelo6 жыл бұрын

    A jak jestem w pracy ?? Bo jedni tak inni tak i już sam nie wiem :D Ich bin bei der Arbeit ?? A słyszałem też Ich bin auf die Arbeit

  • @a.g.a.t.a6326

    @a.g.a.t.a6326

    3 жыл бұрын

    2 lata minęły więc pewnie już wiesz :-) U mnie w książce jest auf der Arbeit.

  • @energia1986
    @energia19867 жыл бұрын

    1.Wann kommen sie gewöhnlich von der Arbeit,vom Chef, von der Untersuchung, aus Italien, von ihrem Freund zurück?

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    7 жыл бұрын

    Dobrze!

  • @icestar6164
    @icestar61644 жыл бұрын

    Yay! Tutaj przynajmniej rozumiem (i ktoś wyjaśnia), a z lekcji to wracam zawsze zielona xD (pani od tego języka pisze tylko temat i każe robić zadania ;-; zero wyjaśnienia, masakra)

  • @kamilaszkudlarek6866
    @kamilaszkudlarek68667 жыл бұрын

    Wann kommen sie gewöhnlich aus der Arbeit, vom Chef, aus der Untersuchung, aus Italien, von ihrem Freund zurück?

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    6 жыл бұрын

    gut

  • @kamilaszkudlarek6866

    @kamilaszkudlarek6866

    6 жыл бұрын

    Super!

  • @zibipiela9903

    @zibipiela9903

    5 жыл бұрын

    Repetytorium Stanisława Bezy :)

  • @HappyShine592
    @HappyShine5924 жыл бұрын

    www.duden.de/rechtschreibung/Schule Według slownika Duden mozna powiedzieć in die Schule/zur Schule. Pozdrawiam

  • @krzysiekm1641
    @krzysiekm16413 жыл бұрын

    Ich gehe aus der Schule aus

  • @henrykfiszer7361
    @henrykfiszer73617 жыл бұрын

    mozna wolniej o 50 procent _- -

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    7 жыл бұрын

    Pewnie. A dotychczasowe lekcje proszę w takim razie obejrzeć jeszcze raz, jeśli coś jest niezrozumiałego :) Pozdrawiam!

  • @Christopherkwarc
    @Christopherkwarc6 жыл бұрын

    A kiedy używamy von a kiedy vom? :)

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    6 жыл бұрын

    vom - to jest von dem Czyli vom używamy wtedy, gdy chcemy użyć również rodzajnika "dem", a "von" gdy pomijamy rodzajnik.To tak jak "im" i "in" - In jest bez rodzajnika, np. in Berlin, a "im" z rodzajnikiem "dem", np.: im Restaurant, ale możemy powiedzieć "in dem Restaurant" i to jest to samo. Tylko niemcy używają skrótu.

  • @Agnes.s

    @Agnes.s

    5 жыл бұрын

    zalezy od rodzajnika,von to poprostu von dem... = vom tak jak ,,in das...=ins

  • @Agnes.s

    @Agnes.s

    5 жыл бұрын

    (die Decke) w dativie von der Decke albo (der Artz) w dativie vom Artz bo vom +dem=vom (ale upewnij sie jeszcze bo ja tak lekcje zrozumialam i mysle ze dobrze)mam nadzije ze pomoglam a nie zaszkodzilam

  • @gerradgerad7220
    @gerradgerad72207 жыл бұрын

    piękna dziewczyno ale decke to chyba sufit a nie wieszak, czyli w poziomie jakby nie patrzeć

  • @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    @szkoajezykaniemieckiegonat6912

    7 жыл бұрын

    Zgadza się "die Decke " to sufit - i wszystko to co powiesimy na suficie będzie wisiało w pionie, dlatego "an" Pozdrawiam!