番薯音樂教室-旅笠道中

Пікірлер: 24

  • @user-rq7hf5xe8c
    @user-rq7hf5xe8c Жыл бұрын

    💞💖💝 💞🌼💝 🌷🌹🌸謝謝番薯音樂教室 讓我們有機會學習音樂 又有教譜真好 覺得好有福 謝謝 也謝謝老師. 敬愛的温馨善友日安您好:Good! Very nice, Thank you very much! ありがとう , 非常感恩、感謝您分享超美、超讚、超棒、超好、超美妙的音樂、藝術、佳作、文章、風景(..),惜福當下,感恩擁有!感謝有您!祝福您:身心靈健康、開心快樂,吉祥如意、闔家安康、溫馨甜蜜、幸福美滿、事事順心、心想事成、吉祥如意、鵬程萬里、-帆風順。感謝您!~^_^💝💯💞💖💝

  • @user-cf9gq1zv6l
    @user-cf9gq1zv6l Жыл бұрын

    感謝教唱好好聽的日文歌曲,

  • @clementchiu1315
    @clementchiu13156 жыл бұрын

    《旅笠道中》描述《飄泊的境遇 與 想要安定的心情》 意境:不辭辛勞,展現豪情萬千的氣魄,给人清新爽朗的感覺。 夜が冷たい 心が寒い 夜已冷,心也寒。 渡り鳥かよ  俺等の旅は 我們像候鳥般翱翔 踏上旅程, 風の間に間に 吹きさらし 隨風而行,任憑風吹雨打日曬。 風が変れば  俺等も変る 如果風向改變的話,我們也跟著變化。 仁義双六 丁半 かけて 先待以仁義之禮,再以擲骰子 賭偶數或奇數, 渡るやくざの たよりなさ 但這是流浪賭徒無依無靠、沒有把握的。 亭主もつなら 堅気をおもち 如果要擁有丈夫的話,請妳要找個正派的人。 とかくやくざは苦労の種よ 因為賭徒動輒得咎,是辛苦勞累的根源呀! 恋も人情も 旅の空 戀情也好,人情也好,就像飄泊不定的天空。 情けないぞえ 道中時雨 旅途中下的陣雨是無情的啊! どうせ降るなら あの娘の宿で 終究會下雨的話, 降っておくれよ しんみりと 請靜悄悄地降落在那姑娘住宿的地方。 【生字與文法】 夜(よる) (1) 冷(つめ)たい 冰冷的  心 ( こころ) (3) 寒(さむ)い 寒冷的 渡(わた)り鳥(どり) (3)候鳥  俺等(おいら) (1)我們 旅(たび) (2)旅行 風(かぜ) (0) 間(ま)に間(ま)に (0) 隨著  吹 (ふ)き曝(さら)します 任憑風吹雨打日曬 変(かわ)ります → 変(かわ)る = 変(か)わる [辭書形] → 変(かわ)れば 如果 ... 改變的話 [條件形] 仁義(じん ぎ) 双六 (すご ろく) (0)擲骰子 丁半(ちょう はん) (1)骰子的偶數為丁,奇數為半 賭(か)ける (2) 打賭 渡(わた)る (0)渡過,遷徙 やくざ (1)賭徒 賴(たよ)る (2)依賴→ 賴(たよ)りない 沒有把握的,無依無靠的→ 賴(たよ)りなさ 亭主(てい しゅ) (1)丈夫 持(も)ちます→ もつ [辭書形] → もつ なら 如果擁有的話 [なら條件形] 堅気(かた ぎ) (0)正經,正派的人 持(も)ちます→ おもちください 請要擁有 (請找個) [指示要求的敬語] とかく (0)動輒 苦労(くろう) (1)辛苦勞累 種(たね) (1)種子,品種, 恋(こい) (1)戀情 人情(にんじょう) 人情 空(そら) (1)天空,天氣 情(なさ)け (3)同情→ 情(なさ)けない 無情的 ぞえ 的啊  道中時雨 (どう ちゅう し ぐれ) 旅途中下的陣雨 どうせ (0)終究會 降(ふ)る (1) [辭書形] → 降(ふ)るなら 下雨的話 → 降(ふ)って [て形] 宿(やど) (1)住宿的地方,旅館 くれます 給→ おくれです 請給 [尊敬表現的敬語 ] しんみり(3) + と 靜悄悄地 旅笠道中 (たび かさ どう ちゅう ) 戴斗笠旅行途中 希望有助於日語學習,也能增添欣賞這首歌的樂趣。

  • @user-yo3ub3lz3p

    @user-yo3ub3lz3p

    5 ай бұрын

    ❤謝謝教導😊

  • @clementchiu1315

    @clementchiu1315

    5 ай бұрын

    ありがとうございます。

  • @danielhsiu4259
    @danielhsiu42596 жыл бұрын

    老師教唱的太柔了。這首歌是描述浪子(賭徒)的生涯。比較原唱東海林太郎,或神野美伽的詮釋。要江湖味一點。謝謝。

  • @user-vn4by6jx8z
    @user-vn4by6jx8z5 жыл бұрын

    謝謝老師教唱歌很好我開心謝謝您

  • @user-jb4si5ld2e
    @user-jb4si5ld2e4 жыл бұрын

    第一次看到這位老師教唱非常棒每首歌都充滿著感情

  • @fulin485
    @fulin4855 жыл бұрын

    其實已經教得很好 加油鼓勵!

  • @user-ke8sw1gs2i

    @user-ke8sw1gs2i

    Жыл бұрын

    恩ㄢ

  • @ivyong66
    @ivyong662 жыл бұрын

    乐观派台湾精神

  • @f08125729
    @f081257295 жыл бұрын

    謝謝老師

  • @user-xf1gc4cb6n
    @user-xf1gc4cb6n2 жыл бұрын

    沒錯,道中發音不對,尤其中字,念~台語的酒ちゆう

  • @user-hv7db3qr3r
    @user-hv7db3qr3r7 ай бұрын

    老師請教夜雨思情日語

  • @user-xd5og4dr3o
    @user-xd5og4dr3o9 жыл бұрын

    감사함니다

  • @ivyong66
    @ivyong662 жыл бұрын

  • @user-vr4qd3ip3t
    @user-vr4qd3ip3t3 жыл бұрын

    請問如果以此影片,做為社區老人關懷站課程教材,是不是有智慧財產權之問題?

  • @user-yn7tr2by4c
    @user-yn7tr2by4c7 жыл бұрын

    道中發音不對

  • @user-qz2tr6if4w
    @user-qz2tr6if4w3 жыл бұрын

    老師教的太好了! 請問老師是否有教 (傷心酒店 )的日語 (酒YO) 我在您的社群找到,請老師回覆 非常感謝🙏

  • @agantaichung1898
    @agantaichung18987 жыл бұрын

    21:46 道中的中發音錯誤 老師知道嗎 ?

  • @jiatsai3729

    @jiatsai3729

    7 жыл бұрын

    Punk Chu is

  • @danielhsiu4259

    @danielhsiu4259

    6 жыл бұрын

    道中 どうちゅう 唱成どうちょう。是製作單位失誤。看右下角歌詞注音即知。

  • @user-xf1gc4cb6n
    @user-xf1gc4cb6n2 жыл бұрын

    這首歌打恰恰~不合啦

  • @user-qf3ml8fq5s
    @user-qf3ml8fq5s4 жыл бұрын

    但是這首歌是四趴……

Келесі