¿Es La catedral y el niño de Eduardo Blanco Amor una de las mejores novelas en español del siglo XX?

Ойын-сауық

En este vídeo hablo de "La catedral y el niño" (1948), la primera novela del escritor gallego Eduardo Blanco Amor, publicada por primera vez en su exilio de Buenos Aires.
Mi última novela publicada es una crítica sobre el mundo de las auditoras norteamericanas, titulada "Esto no es Bambi". En este vídeo hablo de ella:
• Esto no es Bambi, mi n...
Mi penúltima novela publicada es "Caminaré entre las ratas", una novela sobre un personaje en crisis, a punto de cumplir 40 años, que ha de enfrentarse a todos sus fantasmas personajes en un Madrid oscuro. En este vídeo hablo de ella:
• Caminaré entre las rat...
Mi antepenúltima novela publicada es "Los insignes", una sátira sobre el mundo de los poetas, y los artistas en general, con sus tribus urbanas, sus camarillas, sus miserias y sus ambiciones desmedidas.
• Los insignes, mi terce...

Пікірлер: 27

  • @mariajosesousa1950
    @mariajosesousa19502 ай бұрын

    Hola David, me gusta que hayas comentado un autor tan importante de las letras gallegas. Estás en lo cierto, durante años era lectura obligada en B.U.P. con "La parranda". No he leído "La catedral y el niño", puede que ese estilo barroco del comienzo sea debido a la época de Blanco Amor ( el estilo de Otero Pedrayo también era rebuscado ). Me encantan tus comentarios literarios. ¡Un abrazo!

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    A ver si leo La parranda, que me han hablado muy bien de ella.

  • @davidsoteloruido4766
    @davidsoteloruido47662 ай бұрын

    Muy de acuerdo con tu reseña. Hace ya unos años pedi prestado "La catedral y el niño", porque tenia curiosidad por saber cómo se defendia Blanco Amor en una novela larga. La verdad es que no pude pasar de los.primeros capítulos. Fue un decepción, porque habia conocidi a Blanco Amor por A Esmorga, que me pareció una novela brillante: breve,certera e infinitamente más moderna que ésta. No sé, sin embargo, cuánto sufrirá A Esmorga al traducirse. Una parte importante de su gracia es el gallego que hablan los personajes y eso, claro, se pierde

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Pasados los primeros capítulos, La catedral y el niño es disfrutable. De La parranda me han hablado bien lectores en castellano. Saludos.

  • @davidsoteloruido4766

    @davidsoteloruido4766

    2 ай бұрын

    Pues intentaré darle una oportunidad este verano. ¡Muchas gracias!

  • @user-rv4xi1fd5n
    @user-rv4xi1fd5n2 ай бұрын

    Oído cocina, que está en mi biblioteca...en cuanto termine los libros de Halfon😀 Una vez más, gracias, David 👍

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Espero que te guste.

  • @angelsaiz4346
    @angelsaiz43462 ай бұрын

    Un autor gallego de biografía interesante, el título de la novela también lo es, aunque tenga un cierto barroquismo. Si Trapiello y tú la considerais de interés tiene muchos visos de merecer la pena. El hecho de tratarse de un novelista algo tardío también suscita mi curiosidad. Gracias, David. Buen domingo.

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Hola, Ángel, esta novela está bien, pero tampoco creo que sea una de las grandes novelas en español del siglo XX, como apunta la editorial.

  • @marivi171
    @marivi1712 ай бұрын

    Hola David! Me ha interesado incursionar en esta novela. No conocía a Blanco Amor, aunque soy de Argentina. Quizá pueda conseguirla acá. Te envío muchos saludos.

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Es posible incluso que puedas encontrar la primera edición. Saludos.

  • @marcosi5971
    @marcosi59712 ай бұрын

    Asi es, A Esmorga, leída en el instituto. 100 % recomendable

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Sí, tiene buena pinta esa novela.

  • @adrianatessio1853
    @adrianatessio18532 ай бұрын

    Hola, David. Asteroide suele no equivocarse (excepto con los precios), publica obras excelentes. En este momento estoy justamente leyendo Hamnet, de O'Farrel...Estoy indecisa respecto a La catedral y el niño. Tenía in mente buscar tres libros de Manuel Jabois, otro gallego que me recomendaron mucho. Contame si lo leíste, por favor. Veré qué hago, estamos en plena feria del libro pero Argentina arde: ya no puedo comprar libros sin analizar antes cuáles quiero realmente. Muchas gracias por la reseña. Un gran saludo 📚🐈‍⬛

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Hola, Adriana, La catedral y el niño está bien, pero no me ha parecido excepcional. A Jabois no lo he leído. Es conocido en España como periodista y de ahí ha conseguido que una gran editorial como Alfaguara (que nunca apuesta por nadie nuevo) publique sus libros. No me fio de este tipo de perfiles, pero tampoco tengo nada en contra o a favor de Jabois. Saludos

  • @rorototo6728
    @rorototo67282 ай бұрын

    Hola, yo he leído a esmorga en gallego y me pareció un gallego muy antiguo, casi portugués aveces, se entiende bien pero tienes que hacer un esfuerzo. Y ahora que veo que en castellano también usaba un vocabulario mas arcaico, me da curiosidad del por qué.

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Quizás al haber vivido tanto tiempo en Argentina quería conservar la lengua, tanto en gallego como en castellano, que él asociaba a su infancia.

  • @amp1577

    @amp1577

    2 ай бұрын

    No es que sea un gallego muy arcaico. Es que es el gallego rural (el gallego tiene muchas variantes dialectales según la zona). Además el gallego estuvo muchos años sin normativizarse (no existían normas para su escritura), entonces había "corrientes" de escritura: unas adoptaban normas gramaticales lusas, mientras que otros adoptaban las castellanas. De hecho este fue un debate importante después del franquismo, ganando finalmente la gramática castellana y que da lugar al gallego normativo actual.

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    @@amp1577 muy interesante.

  • @rorototo6728

    @rorototo6728

    2 ай бұрын

    @ amp1577 entiendo entonces que o bien fue el idioma que llevo aprendido cuando emigro y es el que sabía o bien fue un acto de rebeldía? hablamos de esta novela en la escuela, pero profundizamos mas en otros autores, y en este caso tengo lagunas

  • @davidsoteloruido4766
    @davidsoteloruido47662 ай бұрын

    Por otro lado, esas palabras "arcaicas" en "La catedral y el niño", ¿están en boca de personajes rurales o de clase baja? Quizá sea una forma de diferenciar el lenguaje de la clase alta, castellano, del de las clases populares

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    Están en boca del narrador, no de los personajes.

  • @davidsoteloruido4766

    @davidsoteloruido4766

    2 ай бұрын

    Pues entonces hay que descartar que sea un recurso como las palabras gallegas con las que salpica Valle-Inclán los parlamentos de algunos personajes. ¡Enhorabuena por tu canal!

  • @mistersoul7900
    @mistersoul79002 ай бұрын

    Blanco Amor é un escritor moi querido por nós, os galegos, mesmo entre a xente que non le pero o coñece. Escritor bilingüe que ten obras en galego e castelán.

  • @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    @DavidPérezVegaBienvenidoBob

    2 ай бұрын

    A ver si leo A esmorga.

  • @mistersoul7900

    @mistersoul7900

    2 ай бұрын

    @@DavidPérezVegaBienvenidoBob Atrevete a leerla en "galego". Es muy fácil.

  • @mistersoul7900

    @mistersoul7900

    2 ай бұрын

    ​@@DavidPérezVegaBienvenidoBobEn Galicia existen los premios "Blanco Amor" en idioma "galego". Son unos premios que cada año organiza un Concello dentro de sus posibilidades, desde los grandes Concello como Vigo, hasta pequeños Concellos de 1.000 habitantes. Es una forma más de llevar la literatura a todas las partes de Galicia. El único Concello que se negó a organizarlos fue el de A Coruña siendo alcalde Francisco Vázquez una persona que odia a nuestra cultura gallega.

Келесі