Entrevista com Herbert Richers Jr. | The Noite (13/08/18)
Ойын-сауық
Herbert Richers Jr. é ator, diretor, dublador, cantor e pertence a um dos clãs mais célebres da tv e do cinema. Ele é filho de um pai que marcou a história de muita gente.
Veja mais em www.sbt.com.br/thenoite/
Inscreva-se no canal do The Noite: / sbtthenoite
Curta a página do programa no Facebook:
/ sbtthenoite
Siga o perfil oficial do programa no Twitter:
/ sbtthenoite
E no Instagram:
/ sbtthenoite
O The Noite é um talk show apresentado por Danilo Gentili e vai ao ar de segunda a sexta nas madrugadas do SBT. Personalidades de todas as áreas são entrevistadas no programa, que também conta com Léo Lins, Murilo Couto, a assistente de palco Juliana e o locutor Diguinho Coruja. A trilha sonora fica por conta da banda Ultraje a Rigor e os comentários são cortesia do vocalista Roger Moreira. Completam o grupo o baixista Mingau, o guitarrista Marcos Kleine e o baterista Bacalhau.
Além das entrevistas diárias, a atração conta com diversos quadros irreverentes. No Contrarium e Favorarium, por exemplo, comediantes debatem assuntos de extrema importância no palco do programa. Já no Fight de Piadas, que teve início na temporada 2018, humoristas de todo o Brasil disputam para saber quem ofende melhor o outro.
Outro diferencial do programa são as reportagens exclusivas produzidas por Murilo Couto e Léo Lins. A dupla vai aos mais variados lugares, desde feiras eróticas até cruzeiros, e aborda todos os temas possíveis. Tudo feito com muito humor e com aquele jeito The Noite de ser.
Пікірлер: 3 200
*Versão brasileira:* ( ) _Herbert Richers_ ( ) _Álamo_ ( ) _Wan Marcher_ ( ) _Audio News_ ( ) _Cinevídeo_ ( ) _BKS_ ( ) _Telecine_ ( ) _AIC, São Paulo_ ( ) _Alcateia e Gramophone_ ( ) _Gota Mágica, São Paulo_ ( ) _VTI, Rio_ ( ) _Marshmallow, São Paulo_ ( ) _Som de Vera Cruz estúdios, Rio de Janeiro_ ( ) _Dublavídeo, São Paulo_ ( ) _Delart, Rio_
@josecarlossouzadeoliveira9100
6 жыл бұрын
WyzeWolf BR kkkkkkkkkkk essa unidub não conheçia
@luizpaulo2801
6 жыл бұрын
Tem uma com Rio tbm no final não consigo lembrar o nome.
@EliasAndradeoriginal
6 жыл бұрын
Gota mágica. Existia essa?
@david_contente
6 жыл бұрын
melhores estúdios de dublagem
@WeltonDSouza
6 жыл бұрын
WyzeWolf BR vc e um mito Men!
Quando começava o filme e o cara falava "Versão Brasileira...." eu: "Herbert Richards", o cara: "ÁLAMO". Eu ficava muito puto.
@jardesonferreira9861
4 жыл бұрын
Eu tbm..kkk
@vanessinhha1739
4 жыл бұрын
2. Ou Wan Marcher 😭
@larissabenigno3871
4 жыл бұрын
Eu só lembrava da Álamo por causa do Dragon Ball Z.
@ninapaz3620
4 жыл бұрын
Fiz isso demais kkkk
@millacf10
4 жыл бұрын
Eu também cara! Kkkkkk
Eu odiava quando estava esperando o "Versão brasileira Herbert Richers" e vinha: "Versão brasileira Álamo". Kkkk
@Lucas-pf2zv
4 жыл бұрын
ou delart, rio ou cinevideo perdia a graça kkkk
@rickburiti
4 жыл бұрын
@@Lucas-pf2zv é verdade. Kkk
@ttom23
4 жыл бұрын
vdd kkkkkkk
@mocolx7564
4 жыл бұрын
Ou alcateia
@wellingtonortiz2300
4 жыл бұрын
Kkkk VERDADE
Numa Distribuição FOX FILMES DO BRASIL, Versão Brasileira Herbert Richers
@matheusmiguelrovito5387
4 жыл бұрын
Titanic
@mateusfermino8880
4 жыл бұрын
Cada figura nesses comentários kkkk muita nostalgia
@entusiasta8288
3 жыл бұрын
Gota mágica, Álamo etc...
@mateusfermino8880
3 жыл бұрын
Numa distribuição....LK Tel....essa me dava medo pq era muito comum nos filmes de terror
@tvmissionaria
3 жыл бұрын
@@mateusfermino8880 Legal era quando o filme já começava com pancadaria,tiroteio,ação ao extremo e daí o cara assoprava o cano da máquina e daí vinha a vinheta NUMA DISTRIBUIÇÃO FOX FILMES DO BRASIL, Versão Brasileira Herbert Richers
FILHO DE UM DOS MAIORES MITOS DA DUBLAGEM :D
@Eusoumeusol_
6 жыл бұрын
Comentario Nerd eae Men?
@sucrilhozz7942
6 жыл бұрын
Abacate
@joaoromano9485
6 жыл бұрын
Oiui
@gabrielhenriquesousaribas817
6 жыл бұрын
Comentario Nerd henrique você aqui
@BrunaOliveira-qq6nl
6 жыл бұрын
Comentario Nerd e da nossa infância
O Roger deve ser irmão desse cara, pq tanto a aparência, quanto a voz são muito parecidas kkkkkkkkkkkk
@JazielMascarenhas
6 жыл бұрын
Beny Santana. Kkkk tb percebi isso
@thebrotherswar8176
6 жыл бұрын
Tu lembra o scooby doo um pouco
@thebrotherswar8176
6 жыл бұрын
Scooby é teu irmao?
@eu2652
6 жыл бұрын
Ne kkk
@misterx6802
6 жыл бұрын
Acho q eles fumam a mesma marca de cigarro kkk
Versão brasileira: Herbert Richers, tenho 19 anos e isso fez parte da minha infância, muito nostálgico.
Não haverá nada mais nostálgico do que "versão brasileira, Herbert Richers". Gostinho de infância
@user-co7qs4gf6y
3 ай бұрын
bom.otimo.
toda vida que escutava "versão brasileira Hebert Richers" eu falava , "esse filme é bom"
@marlenefrade8372
4 жыл бұрын
Eu também
@anonimouz152
4 жыл бұрын
Kskskskskks
@carinhaquemoralogoali6318
4 жыл бұрын
Mesmo sem conhecer eu falava isso também
@nedsonsantos2106
3 жыл бұрын
Eu tb ainda penso assim. Eu acho bom os filmes com a versão Herbert Richers e Álamo.
@jocimarleal1356
2 ай бұрын
Eu também parava tudo
Versão brasileira *HERBERT RICHERS JR*
@victorvalois1491
6 жыл бұрын
O que me dá mais raiva é quando vem: versão brasileira álamo kkkkk
@cookedbydash
6 жыл бұрын
Victor Valois todos nós
@VictorCampos87
6 жыл бұрын
Eu acredito que é justamente por isso que dá raiva. Depois que o narrador fala _"Versão brasileira..."_ o nosso cérebro já fica esperando o narrador completar a famosa frase, dizendo _"... Herbert Richers",_ e quando o narrador fala algo diferente, isso acaba causando uma reação psicológica de repulsa, que pode ser transformada em raiva ou frustração.
@VictorCampos87
6 жыл бұрын
*Diego Lemos* kzread.info/dash/bejne/a3aD1rmvir2bdag.html
@ricardogaming1148
5 жыл бұрын
ALAMO
Herbert Richers:sinônimo de boa dublagem,de qualidade. Se o Brasil já teve uma das melhores dublagens do mundo,foi devido a Herbert Richers!
Cara o que mais me impressionou nessa entrevista foi a calma e a segurança que esse homem tem de se expressar, gostaria de ser assim.
@Helenat007
4 жыл бұрын
😂😂🤣
@emersoncordeiro4665
4 жыл бұрын
Vc é nervosinho?
@francinymelo3400
4 жыл бұрын
eu também tive o mesmo pensamento que você, ele é um homem extremamente articulado
@andersonneves833
4 жыл бұрын
@@emersoncordeiro4665 Sim um pouco, admiro as pessoas que ficam a vontade em situações adversas.
@MimiClau201
4 жыл бұрын
Deve ser alguém acostumado a ler. Pessoas que lêem bastante sabem se expressar bem (caso não sejam tímidas né?)
Quando eu leio : “Versão brasileira: Herbert richers” consigo escutar a voz falando e dá uma nostalgia !!!!
"Versão brasileira: Éber Tirrixa". Eu entendia assim
@dssbianca
6 жыл бұрын
Eliel Meireles, mas soa assim mesmo, rs 😁
@rodolfopereira3714
6 жыл бұрын
Minha namorada entendia desse jeito também, com 26 anos que ela foi saber que tava errado
@maravilhoso2416
6 жыл бұрын
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk pode cre
@LilianZanin
6 жыл бұрын
Eliel Meireles To rindo um monte, oque eu entendia assim tbm!!!!!
@ElielMeireles
6 жыл бұрын
Kkkkk
Achei o máximo ele se referir ao pai como "papai" c:
@lantern6823
3 жыл бұрын
Ai que lindu
@lovesong2222
3 жыл бұрын
É lindo uma forma de respeito e carinho . Poucos filhos tem hoje em dia
@carlamanu1
2 жыл бұрын
Os mais antigos se referiam aos pais assim e acho fofo demais ♥️. Minha mãe com meus avós era assim tbm. Mas, de minha geração pra cá é: pai e mãe msm. 😐 ^^
a voz do Marcio Seixas falando VERSÃO BRASILEIRA HERBERT RICHERS e uma das chamadas mais iconicas da tv brasileira.
como eu achei lindo o entusiasmo e amor que ele fala do próprio pai, com certeza além de grande profissional foi um grande pai
@rodrigo0092
4 жыл бұрын
Falta esse respeito maximo ao pai nos dias de hj.. Top
@Brasileiro222
4 жыл бұрын
@@rodrigo0092 Ou o pai não respeita o filho
O que me deixa chateado é o fato de alguns canais pagos "redublarem" o trabalho realizado por estes gênios com a desculpa de que: "o som estava ruim" ou "precisamos modernizar a fala".... Verdadeira atrocidade que torna o filme ou seriado antigo "inassistível". O Brasil nos anos 70 e 80 tinha a melhor dublagem do mundo graças a pessoas como o pai deste senhor. Precisamos valorizar isso!
@marcoshenrique.2096
6 жыл бұрын
Concordo plenamente, as dublagens antigas tinham mais emoção
@Travellerdream
6 жыл бұрын
Isso mesmo. Tem vários filmes da década de oitenta que foram todos redublados nos anos noventa e dois mil, mas não ficaram bons!
@junianocarlosnascimentodec9751
6 жыл бұрын
Caraca! Eu achava que só eu pensava isso.
@bernardorodrigues3339
5 жыл бұрын
Odeio filmes que são redublados ..
@adeilsonfreitas7144
5 жыл бұрын
Pura verdade
No início de um filme, quando rolava o "Versão brasileira, Herbert Richers", o tio Geraldinho gritava pra gurizada: "Fiquem quietos porque o filme com esse cara é bom"! Hahaha
@moniquejuliana1
4 жыл бұрын
Ri alto da sua história. Kkkkkk
@uberdapg1951
4 жыл бұрын
kkkkkkkkkkkkkkkkk
@tyagomartyns475
4 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@leonardodias9618
4 жыл бұрын
Kkkkkkkkkk
@sasukepita
4 жыл бұрын
Mentiroso
A cada imagem que aparece o olho dele brilha. Sem falar que chamar papai é muito lindo. Que amor e respeito ao pai. Parabéns.
O pai dele é o motivo do meu nome hahahaha
@lu4zingames88
4 жыл бұрын
Em meio há milhões de Enzos e Valentinas, finalmente um nome legal e criativo
@h3rb3rt10
4 жыл бұрын
@@lu4zingames88 pô, valeu, geralmente a galera só zoa o meu nome😂😂😂
@h3rb3rt10
4 жыл бұрын
@Miguel Stalin kkkkkkkkkk valeu
@rafael.valverde
4 жыл бұрын
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NEM LASCANDO
@vanessinhha1739
4 жыл бұрын
Nome daora!
Esse cara é o respeito em pessoa,nessa idade ver um homem chamando "papai",Acho isso muito respeitoso, isso que seria o Brasil se tivessem mesmo educação nas escolas!!!
@fvmendes1428
4 жыл бұрын
mano, que que isso tem haver ????
@karolfelixs
4 жыл бұрын
Ue Isso é de Pessoa pra Pessoa Eu mesma chamo painho e mainha
@marcosalexandreguimaraessi2761
4 жыл бұрын
Hey Nanda tem a ver e muito! Como é seu relacionamento com seu pai?
@drovn2957
4 жыл бұрын
@@fvmendes1428 teve a ver com educação amigo. Soh isso.
@karolfelixs
4 жыл бұрын
@@drovn2957 ue entt quer dizer quem quem nn usa o termo papai nn é educado? Ou respeitoso
Incrível a entrevista, melhor que entrevistar certas “estrelas brasileiras”.
Saudades dessas vozes, quando ouço chega a escorrer as lágrimas. E mais, o filho que se refere ao pai ou mãe como, papai e mamãe, tem meu respeito.
@eduardopienaar3867
3 жыл бұрын
Vdd
A empolgação do Danilo é a mesma que eu e muita gente sentiu... Quem tem seus 28,29,30 anos por aí, fica na nostalgia
@fabiosousa3801
4 жыл бұрын
Eu estava assistindo um filme evangélico bem antigo, dos anos 80 "A cruz e o punhal"; no início do filme o narrador dizia: Versão Brasileira Herbet Richers. Dá uma saudade mesmo.
@luiss5125
4 жыл бұрын
Eu tenho 20 e senti o msm
@joaomatheus8882
4 жыл бұрын
@@luiss5125 também
@lucianaparanhos9924
4 жыл бұрын
Eu tenho 38 e meus amigos de 40 e 40 e poucos tb... Adoramos... Nossa Infancia e adolescência (acho que até 10 anos mais novos no maximo) foi mais massaaaa que essa geração Nutella Fank
@alessandrooliveira7715
4 жыл бұрын
Muito bom esse filme, e a dublagem é fenomenal
Eu repetia "versao brasileira herbert richers" e minha mãe achava o máximo eu falar inglês 😂😂😂😂
@alifergu567
4 жыл бұрын
O comico q nem era inglês kaak
@Magnomorais1
4 жыл бұрын
@@alifergu567 🤔
@emylelimafambre
4 жыл бұрын
Kkkkkkkkk
@juliocesarferron2282
4 жыл бұрын
@@alifergu567 poise é alemão
@mariletesilva8283
4 жыл бұрын
☝️meu pai
Que marca esse Pai deixou no Filho! Que maravilhoso é ter um pai assim. Eu louvo a Deus que me deu um pai assim também (não tão rico, é claro). É bonito ver a paternidade sadia que permite perpetuar - se assim.
@luizaraujo9509
4 жыл бұрын
Eu não tive essa sorte, tenho pai vivo, mas separado da minha mãe e muito ausente, quase um estranho! Quando eu tiver um filho quero ser muito presente pra ele!
@jorgenobregadesalles
4 жыл бұрын
@@luizaraujo9509 é isso aí. Vamos consertar o erro. Seja presente na vida de seus filhos e irá prosperar.
Danilo Gentilli fez uma das suas melhores entrevistas. Conseguiu tiradas hilárias, como a do banheiro do cenário, e conseguiu a façanha de não interromper o entrevistado nenhuma vez! Tietou, mostrou sua alegria de entrevistar o Herbert Richers Jr, deixando que ele brilhasse. Destaque tb para o esquete fofo no estúdio de dublagem! Parabéns!
Eu só gostava dos desenhos e filmes que eram versão brasileira Herbert Richers kkkkkkk
@megasevenfold7346
4 жыл бұрын
@@ridelvansilva7263 kkkk
@nicolasmenezes4394
4 жыл бұрын
Caverna do dragão
@Carolpessoa7
4 жыл бұрын
kkkkk eu também
@felipenascimento5589
4 жыл бұрын
E aquela trolada: Versão brasileira, Álamo. Kkkkk
@francieudoassuncao4976
4 жыл бұрын
@@felipenascimento5589 agora tu foi longe hahaha pode crer .
Meu vô fala:Versão brasileira ERVA DE BICHO 😂😂😂😂
@rickyfreitas7059
6 жыл бұрын
Pescador no Barranco kkk
@milameau
6 жыл бұрын
kkkkkkkk
@joaoromano9485
6 жыл бұрын
Kakkk
@carolinaazevedo5031
6 жыл бұрын
Kkkkkkkkkk
@rivasantos3277
6 жыл бұрын
Boa...Ahahahah.
Herbert Richers Pai, em 1974 ou 1975, comprou meu apartamento no bairro da Urca, Rio. Ele já tinha um apartamentão no bairro ; o meu era pequeno e não sei para que ele comprou. Na epoca dissera que era para o filho.
@Helenat007
4 жыл бұрын
Manda mensagem pro filho
@mateolanfranco8399
4 жыл бұрын
Ele comprou um Mustang também que eu tinha e uma Ferrari, acho que deve ter até hoje.
@BetinhaSmile
4 жыл бұрын
Kkkkkkkk
@X_TUDO
4 жыл бұрын
Era pra 02...
@witorfellipe
4 жыл бұрын
Verdade eu era o apartamento
😂😂😂😂 Gente isso é marcante demais: "Versão brasileira Hebert Richers"
Entrevista sensacional com o filho do cara que tava presente em todos os filmes e desenhos que vi na infância.
Acho engraçado o quão uma assinatura pessoal pesa no conteúdo de um programa! Jô Soares abomina a Dublagem, e nunca levava dubladores pra serem entrevistados em seu programa. Quando algum convidado era dublador, era raro ele citar esse ofício, e quando citava era brevemente, e ficava bem claro que o dublador não estava ali por conta disso. Já o Danilo levou vários dubladores em seu programa e eles renderam várias entrevistas ótimas!
@yuri_cobaia
6 жыл бұрын
nem sabia disso, ele tinha treta com o pessoal da dublagem? * me refiro ao JO
@KFava
6 жыл бұрын
Geralmente o pessoal da dublagem é mt legal e sabem fazer umas vozes sensacionais
@400mdt
6 жыл бұрын
Claro, essa turma contribui muito para que os Brasileiros não saibam línguas estrangeiras.Principalmente o Inglês.O Danilo Gentil, como apresentador, não fala uma palavra em inglês.Além disso, se tudo tivesse legendas (exceto infantil), contribuía muito mais para a leitura e melhorar a escrita em língua Portuguesa.!
@juniorbatson518
6 жыл бұрын
onimu$ha Não tinha treta em si, ele apenas não curte e meio que não incentivava a arte em seu programa. José Santa Cruz, a voz do Magneto e do Dino da Silva Sauro, foi ao programa dele, certa vez, e acabou citando a Dublagem e todos os lados positivos da arte em si, jogou uma pergunta pra platéia, a platéia respondeu positivamente sobre a Dublagem e o Jô ficou mudo, tipo, não concordando com nada daquilo...
@SABEReDIVERTIR
6 жыл бұрын
Não é que a dublagem seja algo ruim. O problema é que ela deixa o camarada "preguiçoso". Existe uma diferença enorme em assistir filmes, desenhos, séries, novelas... Um dublador é ótimo quando uma criança, por exemplo, não tem maturidade de ler legendas e ouvir a voz original do "dublador" de seu desenho animado preferido (vale lembrar, que, mesmo o desenho sendo original, as "vozes" são de dubladores - portanto, o desenho original TAMBÉM é dublado). Os filmes podem obedecer uma determinada faixa etária e o incentivo a ouvir a voz original do ator vai depender do tipo de filme que está se passando e também o tipo de público que aquela película quer atingir. O mesmo ocorre com séries e novelas... Particulamente, prefiro desenhos dublados e filmes com som original e legenda. Se o Jô Soares nunca concordou ou incentivou a dublagem, é porque nunca prestou atenção às crianças ao ver desenhos ou filmes voltados a elas. Nesse ponto, faltou-lhe o bom senso.
Esse cara parece ser uma pessoa muito agradável para conversar. Não é cheio de caras e bocas, tem um tom de voz tranquilo e dirige-se ao pai como papai. Entrevista muito boa
"Versão brasileira Herbert Richers" foi a primeira frase completa que meu irmão aprendeu a falar 😂
Infinitamente melhor do quê entrevistar funkeiro. Por mais entrevistas como esta.
@gabrielguidoscomparin9221
5 жыл бұрын
Ele entrevista quem quer
@negaogtasanandreas2514
5 жыл бұрын
@@gabrielguidoscomparin9221 ninguém pediu
@jacksonoliveira7943
5 жыл бұрын
Martins Sem dúvidas, até pq funkeiro não acrescenta em nada!!!
@rafaelira
4 жыл бұрын
Tem que entrevistar todo mundo, a graça é essa
@nextage.zz77
4 жыл бұрын
Nada a ver
Herbert Richers, quem lembra dos desenhos filmes com essa voz incrível!
@DDJCGRJ1983
6 жыл бұрын
torcedora apaixonada Santa Cruz FC lembro mais da pantera cor de rosa
@Travellerdream
6 жыл бұрын
Na verdade, a voz era do Ricardo Mariano, o mais conhecido que falou isso! Procure sobre ele!
@darlan407
6 жыл бұрын
Muito grata viu, parabéns 👏👏👏
@leogarbino
6 жыл бұрын
Quem veio aqui pra ver a foto dela de perfil levanta a mão!
@leogarbino
6 жыл бұрын
@@darlan407 grata?
Danilo falou que foi até a geração dos anos 90, porém sou da geração dos anos 2000 e já ouvi mto na tv esse início
@Iguuhbr
3 жыл бұрын
Ué e os filmes dos anos 90 continuam passando até hoje, normal... E também ele falou que foi até 2010.
@fl9248
3 жыл бұрын
Nutela
Era muito massa, quando o cara falava "versão brasileira" eu Hebert Richers. e dai o cara falava "sinevídeo" ou "Àlamo". Eu ficava injuriado kkkkk.
@gabriel_d.o_silva
2 жыл бұрын
"Distribuição Warner Bros! versão brasileira Cinevideo"
@azulventilador
2 жыл бұрын
uahshdsh eu achava normal, n era de adivinhar a empresa
A Netflix poderia contrata-lo para dirigir as dublagens que são péssimas !
@ivonaldodisilvaivonaldo7891
6 жыл бұрын
Placido Azevedo boa ideia!
@carloshiransimoesdossantos3415
6 жыл бұрын
Placido Azevedo vdd kkk hj mesmo em uma série do netflix li na dublagem pao de queijo e nos eua nao tem pao de queijo kkk
@tcostudios25
6 жыл бұрын
Placido Azevedo a Netflix não tem estúdio de dublagem,eles contratam uma empresa pra isso!
@owenburnet
6 жыл бұрын
Apoiado
@sr.Souzza
6 жыл бұрын
Alguns documentários usam o mesmo cara pra dublar todos os personagens, é bizarro.
minha infância é baseada em "Versão brasileira Herbert Richers"
Homem muito sereno tranquilo. Humildade. Pacato. Gostei voz ótima
O nome "Herbert richards" era tão famoso na época quanto "Enzo" hoje em dia
@wendeldiniz2922
3 жыл бұрын
Sophia tbm
@pior_genetica
3 жыл бұрын
Por causa dos mutantes
@renanaraujocantor1835
3 жыл бұрын
Hebert Richers.
@Donjhon777
3 жыл бұрын
Enzo é uma b*sta, nome de filho de mãe solteira funkeira ..
@preto_de_Minas
3 жыл бұрын
@@Donjhon777 uai
Hahaha eu tava nessa comunidade do orkut "Quem diabos é Herbert Richers"?? 😂😂😅😅😅
@anonimouz152
4 жыл бұрын
Kkskkskksskskkskskskksks
@wellingtonortiz2300
4 жыл бұрын
Orkut kkkk outra saudade kkkk
@josecarlospereira8988
4 жыл бұрын
Também.kkk
@oliverstein7368
4 жыл бұрын
Bons tempos ...
@claidonbuiatte4566
4 жыл бұрын
Teria de ter nascido antes p saber
Danilo, esse célebre locutor da Herbert Richers é o Sr. Ricardo Mariano. Acredito que ainda esteja vivo e morando no interior do RJ. Seria uma baita entrevista pra você.
@ricardojunior5363
6 жыл бұрын
Grande Mariano.
@vanroboli
6 жыл бұрын
Seria justo uma entrevista com ele, a voz da HR.
@CarlosDaniel-vo6ot
5 жыл бұрын
up
13:12 aquela sensação de que parece que você conhece a pessoa que tá falando, muito louco, nostalgia.
@Eletricon
2 жыл бұрын
Essa voz é do Márcio Seixas... alguns trabalhos dele: kzread.info/dash/bejne/lHl9ypSBj8bOpsY.html
Herbert Richers seu legado nunca será esquecido! Descanse em Paz.
Danilo, o locutor Ricardo Marianno, que fazia a voz das aberturas do Herbert, está firme e forte,vivendo aqui no Rio de Janeiro. Temos o contato dele, e uma entrevista que fizemos com ele no meu canal. Abraço.
@nadyvieira818
4 жыл бұрын
Up
@dagobertocostalima2913
4 жыл бұрын
Up
@karenlima800
4 жыл бұрын
Up
@user-bp9zj9xs2y
4 жыл бұрын
up
@vanessaalencar9924
4 жыл бұрын
Up
Nasci em 2004, mas sempre ouvi "versão brasileira, Herbert Richers" nos filmes.
@lyyscp8621
3 жыл бұрын
@@thaiavssts ei tu tem tomada atrás do sofa? É sério,pode salvar sua vida
@FMSworld
3 жыл бұрын
Mas ele falou que durou até 2010
@Aline-uu6xw
3 жыл бұрын
Tbm nasci em 2004
@TheEmpiresNow
3 жыл бұрын
@@Aline-uu6xw nasci em junho de 2004
@Aline-uu6xw
3 жыл бұрын
@@TheEmpiresNow nasci em março quase 17 anos
Herbert Richers, sinônimo de qualidade em dublagens.
Nossa escutar essas dublagens é como voltar no tempo, da uma baita saudade
Qdo a versao é Herbert Richers é porq o filme é bom
@deivefagundes845
6 жыл бұрын
Assinoê Vit antigo
@archdornan5311
6 жыл бұрын
pena que nao tem mais
@yanalves9221
6 жыл бұрын
Assinoê Vit não, é a dublagem era de qualidade!
@gleysonmz
6 жыл бұрын
Vdd, eu gostava muito.
@hebertsantos5325
6 жыл бұрын
Assinoê Vit pois é
Essa vinheta é pura nostalgia. Parabéns!
@Travellerdream
6 жыл бұрын
Com a voz de Ricardo Mariano.....Procure uma entrevista que um pessoal fez com esse senhor aqui no KZread! Sensacional!
"Nada vende mais que qualidade."
@thaysdeoliveira4886
4 жыл бұрын
O funk atual desmente isso
@lcpro1982
3 жыл бұрын
@@thaysdeoliveira4886kkkkkkk é vero
@jonatasfigueiredo965
3 жыл бұрын
@@thaysdeoliveira4886 Mas é qualidade para o público alvo! Ou tu acha que os funkeiros escutam música q eles n gostam?
@soncasseres2884
3 жыл бұрын
O funk vendo isso : Eu sou uma piada para vc?
@soncasseres2884
3 жыл бұрын
Essa frase significava muito, nos anos maravilhosa de 40 , sdds, hj só tem música podre, e uma mídia porca
Eu sempre falava junto: “versão brasileira Herbert Richards”
Esse tipo de entrevista que vale a pena assistir. É sempre bom conhecer a história de nosso país, seja qual seguimento for.
"Quem cagou no meu cenário??" 😂😂😂😂😂😂
Cresci ouvindo o Helbert Richards Muito bom faz parte da nossa história quem viveu essa emoção da um salve
Casou certinhoooooo a dublagem no final, incrível esse cara 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
O pai do cara era amigo do Walt Disney ❤️😍
@rafael-qf3oq
6 жыл бұрын
Beatriz S. Será que o pai dele era foda
@noveluz1171
6 жыл бұрын
rafael CLARO QUE ERA
@Travellerdream
6 жыл бұрын
Eu vi uma entrevista que nos anos quarenta quando o Wal Disney veio ao Brasil, ele fez acordo com o Herbert Richers pra dublar os desenhos dele. Foi um pioneiro! :)
Assisti a todos os Epsódios de Caverna do Dragão ouvindo "Versão Brasileira Herbert Richers" 😅
@adrianaalmeida1156
6 жыл бұрын
Leonardo Sousa Eu tambem kkk cade o final da caverna do Dragão?
@LeonardoSousa-mr4dt
6 жыл бұрын
Adriana Almeida infelizmente não foi feito mas existem várias teorias sobre o final 🤔
Locutor:Versão Brasileira... Eu: Herbert Richers Locutor:...Álamo Kkkkkkkkkk
@vanessinhha1739
4 жыл бұрын
Eu: não creio 😭
FINALMENTE DECOBRIR QUEM ERA MEU "REBERTE RIXA" KKKKK ERA ASSIM QUE EU FALAVA, FALO ATE HJ😹 tenho 19 anos mas lembro muito de assistir centenas de filmes que começavam com a dublagem dele 😍😍😍 Sempre sera a melhor
Tenho 24 anos e cresci ouvindo Herbert Richers.
Versão Brasileira "ergarteriches" era assim que eu ouvia
@carlarayssa4491
6 жыл бұрын
Chuqnolin Colorad eu tb kkkkk
@arrgber
6 жыл бұрын
Eu lia Herda Tirrichers kkkk
@TiagoAmaroTeixeira
6 жыл бұрын
Chuqnolin Colorado eu entendia Júlio manda o Rio pra Praça
@dcfagundes1435
6 жыл бұрын
Eu também kkkkkk
@marciofilho178
6 жыл бұрын
Tá com problema de audição só pode
Minha vó sempre dizia se é do Herbti richars o filme é bom.
@regisaquino9113
4 жыл бұрын
😂😂😂😂 Sábias palavras !!! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Tive o privilegio de conhecer os estúdios aqui no Rio . Foi inesquecível.
Ele parece com o Roger. Kkkk
@LuizFPires
6 жыл бұрын
só se for o branco do olho
@aSome1
6 жыл бұрын
Parece mesmo, tipo pai dele! Mas idêntico mesmo ele é ao saudoso Telê Santana
@paulosilveira514
6 жыл бұрын
William O Comentarista versão brasileira, Roger Moreira. Kkkkk
@darkgods8656
6 жыл бұрын
William O Comentarista a voz parece
@cassiacosta6903
6 жыл бұрын
Pensei a mesma coisa kkk
Só eu acho que nasci na época errada? Porque eu sinto uma nostalgia tão gostosa quando vejo esses filmes, essas vozes, sinto como se fosse que ser dessa época.
O fechamento dessa empresa e o do playcenter da até vontade de chorar
Eu cresçi escutando isso "versão brasileira herbert ritchers". Essa frase ja fazia parte lá de casa.
O dono da voz que narrava no inicio dos filmes e desenhos antigos "versão brasileira...Herbert Richers" chama- se Ricardo Marianno Dublasievcs...incrivel...tem dubla até no nome...sua narração era de arrepiar, parecia que estava integrado à abertura do filme ou desenho, meio que cantado...excepcional!!!...maior estúdio de dublagem da america latina...maior e melhor elenco da dublagem brasileira...lembranças e recordações da infância de milhões de pessoas...no mês de março deste ano (2018) tive a honra de hospedar por 3 dias em minha casa aqui em mogi mirim um dos dubladores mais famosos deste estúdio...nada mais nada menos do que o Sr Isaac Bardavid...sabe o que é isso? Ser fã de dublagem e receber Isaac Bardavid em casa?....conversar com ele e ouvir o esqueleto, volverine respondendo?... honra ...muita honra e felicidade em hospedá-lo em minha casa....há também vídeos do dublador Marcio Seixas que esteve no prédio da Herbert Richers há pouco tempo e mostrou o prédio totalmente abandonado e em ruínas...contou algumas emocionantes histórias e depois de algum tempo voltou ao local, fez outro vídeo, desta vez mostrando escombros do prédio demolido....o Sr Herbert Richers faleceu....o estúdio faliu...pegou fogo....foi vendido e demolido....acabando de vez com esta fábrica mágica de dublagem...............
@cucciodj
6 жыл бұрын
e pouco se fala do Ricardo Mariano, infelizmente.
@greciaquelemes1351
4 жыл бұрын
Era de origem polonesa ?
O Ultraje deveria ter tocado a abertura da sessão da tarde 😂
@ivanjorge1745
6 жыл бұрын
Débora Lopes Verdade
@herlannunes9777
6 жыл бұрын
Cinema em casa seria melhor. Kkk
@Heyyou00002
6 жыл бұрын
Verdade!!
Que entrevista deliciosa! Amo esse tema! Obrigado Danilo, mais uma vez!
O pai dele marcou nossa história e sempre ficará marcado, dublagens maravilhosas!!!!
A dublagem brasileira pra mim, é a melhor do mundo. Principalmente em filmes antigos e animações.
Versão Brasileira Eberti Nilson kkk
@riquibaguncinhasemsertoxic9032
4 жыл бұрын
Se fosse no Brasil como ia ser?
@nilsonjunior1521
4 жыл бұрын
Oi
Meu padrasto falava: "Versão Brasileira, Roberto Íches! ".
@carlosalbertorodriguesdefr1782
4 жыл бұрын
Kkkkkkkkkkkkkk
@greciaquelemes1351
4 жыл бұрын
Eu falava Rebexe Rixe. kkkk
@canalpatrulhamotors
4 жыл бұрын
@@greciaquelemes1351 😂😂😂
@greciaquelemes1351
4 жыл бұрын
kkkkkkk
@AnaRamos-bm9ck
4 жыл бұрын
Herbert rixa
O brilho nos olhos do Herbert Richers Jr vendo o pai é sensacional!!!!
Nada vende mais do que qualidade, perfeito!
Cara fantástico. Super educado. Um gentilman!
Nossa como eu tenho saudades dos filmes, vozes lindas e marcantes, com certeza na minha opinião, a melhor dublagem do Brasil, inesquecível, Herbert Richers.
Eu só dava moral pra filme que começava "Versão brasileiro Herbert Richard!" Kkkkkkkkk
Eu cresci com Herbert....filmes de sessão da tarde maravilhosos.
Cheguei uma vez na casa do meu sogro, estavam na sala vendo filme Ele, minha sogra e minha ex Namorada! Eu perguntei qual filme vcs estão assistindo??? Ele respondeu....Um tal de Ela, Ebert e Richard! Passei mal de tanto rir😂😂😂😂
Herbert Richers foi a frase que marcou minha infância e adolescência nos finais dos anos 70, começo dos anos 80! Nenhuma dublagem marcará a história de melhor dublagem como essa! Ainda tenho DVDs com filmes dessa frase! VERSÃO BRASILEIRA HERBERT RICHERS!!!! 😊❤😊❤
o cara é bom mesmo, conseguiu fazer a dublagem da Ju e do Léo ficar boa kkkkkkkk
Eu sou dessa geração. Eu tive sorte de alcançar essa geração. Faz muita falta
@gabrielcarvalho8051
6 жыл бұрын
Alanne Toledo eu tenho 18 nasci em 2000 e via filmes antigos e tbm achava legal
@S3PHIIROTH
6 жыл бұрын
@@gabrielcarvalho8051 também nasci em 2000 adoro os filmes de antigamente.
@gabrielcarvalho8051
6 жыл бұрын
死hellboyxx quando era pequeno assistia os dez mandamentos de 1956 até hj eu assisto
@debrinha1192
6 жыл бұрын
Os filmes do Jack Cham
@iberio3960
5 жыл бұрын
@@S3PHIIROTH, é bom ouvir estes comentários, assim não me sinto antiquado...
Sempre vou me lembrar da frase quando os filmes começam: "Versão brasileira Herbert Richards"
O nome desse cara já é uma NOSTALGIA ❤❤❤👏👏👏👏
Eu simplesmente tremia so de ouvir na introduçao dos filmes de terror...¨ numa distribuiçao viacom, O SANGUE DE DRACULA. versao brasileira , Hebert Richers¨ ohhh saudade..tempo bom.
THE NOITE MELHOR CONTEÚDO DA MADRUGADA
@guzz4672
5 жыл бұрын
melhor de todas
Que épico,marcador de infâncias,que herança mds ! ❤👏🤩
Herbert Richers era do Rio e seu forte eram filmes, seriados e desenhos americanos. Álamo era de São Paulo e ficou mais conhecida pelos tokusatsus da Manchete.
Que saudade da década de 90 sessão da tarde tomando café e assistindo os filmes Herbert rischers.
Não acredito! 😱 Versão Brasileira, BKS, São Paulo! N, pera...
@Lighthais
6 жыл бұрын
Franklin Andreolli não teve graça
@storieschannel5803
6 жыл бұрын
O que significa BKS?
@SABEReDIVERTIR
6 жыл бұрын
BKS = abreviação de Bodham Kostiff Studios, fundado em 1958 em São Paulo, com filiais nos EUA, e Índia. A sua primeira "identidade" era a AIC (Arte Industrial Cinematográfica), que funcionou até 1976, tornando assim a sigla BKS. Com o falecimento do criador Bodham Kostiff, a presidência passa a ser de Pierângela Piquet, tendo como CEO Daniela Piquet, que é também dubladora e diretora do estúdio.
Quando eu era criança entendia assim: "Injeção brasileira Herbert Richard" kkkkkk... Ainda teimava com um primo que era Injeção e não versão 😂😂😂
Tenho 22anos,meus primeiros 12anos eu ouvia isso em todo filme e semore repetia,saudades
Feliz demais por ter vivido essa época,boas lembranças!