EBITDA : Прибыль до вычета налогов, процентов, износа и амортизации
EBITDA
Жүктеу.....
Пікірлер: 11
@MONGOL-SHOUMAN4 жыл бұрын
прекрасные лекции вы крутые филигранные
@user-ds6li8jz7x6 жыл бұрын
Очень поучительно. Толково, без лишней воды, и понятно
@Dimatatarintsev6 жыл бұрын
Все отлично, нет проблем с переводом. Мне понравилось
@user-gs5pu9xr7x4 жыл бұрын
Запутал все что можно!
@MykolaBaldin5 жыл бұрын
Да всё гуд, только больше примеров и логики
@nestromae3 жыл бұрын
В каком плейлисте лежит данное видео? Есть ли видео по другим мультипликаторам?
@user-fs6xq3oh7q3 жыл бұрын
Запутанно...
@Zhuravskiy3 жыл бұрын
а где первые серии ?
@solo24343853 жыл бұрын
"EBITDA: Прибыль до вычета налогов, процентов, износа и амортизации". Неужели кому-то в голову придет вычитать из прибыли амортизацию? Последнее слово в заголовке должно быть - амортизациЯ!
@Oleg-fq1dd4 жыл бұрын
Ну вы и дибилы, друзья. Хотелось без негатива, но других слов нет. Вы уж сами для начала определитесь рыночная стоимость, акционерный капитал и стоимость предприятия это одно и тоже или нет? А потом видео загружайте. Все запутали в самом начале.
@user-nj6mz5zx5i7 жыл бұрын
Плохой перевод, чувствуется переводил человек не знакомый с этой темой.. Термины либо не правильные либо так не говорят в РФ
Пікірлер: 11
прекрасные лекции вы крутые филигранные
Очень поучительно. Толково, без лишней воды, и понятно
Все отлично, нет проблем с переводом. Мне понравилось
Запутал все что можно!
Да всё гуд, только больше примеров и логики
В каком плейлисте лежит данное видео? Есть ли видео по другим мультипликаторам?
Запутанно...
а где первые серии ?
"EBITDA: Прибыль до вычета налогов, процентов, износа и амортизации". Неужели кому-то в голову придет вычитать из прибыли амортизацию? Последнее слово в заголовке должно быть - амортизациЯ!
Ну вы и дибилы, друзья. Хотелось без негатива, но других слов нет. Вы уж сами для начала определитесь рыночная стоимость, акционерный капитал и стоимость предприятия это одно и тоже или нет? А потом видео загружайте. Все запутали в самом начале.
Плохой перевод, чувствуется переводил человек не знакомый с этой темой.. Термины либо не правильные либо так не говорят в РФ