دیوان حافظ با معنی و تفسیر کامل | غزل شماره 27 | در دیر مغان آمد یارم قدحی در دست
The Persian Poetry Channel is your foremost resource on simplified interpretations of the Persian Greats such as Rumi, Hafez, Sa'di, Khayyam... with clear English subtitles. Today Arash interprets Hafez Ghazal #27
-------------
سلام خدمت همراهان عزیز و همیشگی کانال
رسیدیم به غزل بیست وهفتم ازدیوان حافظ
غزل پر از ایهام سروده شده و دست شما برای لذت بردن از چینش جذاب کلمات درکنارهم، کاملا باز خواهد بود
امیدوارم لذت ببرید
لایک و کامنت و سابسکرایب فراموش نشه
-------------
0:00 - Intro / شروع
0:25 - Information / اطلاعات
2:33 - Ghazal reading / خواندن غزل بیست و هفتم دیوان حافظ
3:48 - couplet 1 / تفسیر در دیر مغان آمد، یارم قدحی در دست
8:33 - couplet 2 / تفسیر در نعلِ سمندِ او شکلِ مهِ نو پیدا
11:37 - couplet 3 / تفسیر آخر به چه گویم هست از خود خبرم، چون نیست
14:18 - couplet 4 / تفسیر شمع دل دمسازم، بنشست چو او برخاست
17:41 - couplet 5 / تفسیر گر غالیه خوش بو شد، در گیسوی او پیچید
19:55 - couplet 6 / تفسیر بازآی که بازآید عمرِ شدهٔ حافظ
22:19 - Next Video / ویدیو بعدی
-------------
غزل شمارهٔ 27 دیوان حافظ
در دیر مغان آمد، یارم قدحی در دست
مست از می و میخواران از نرگس مستش مست
در نعلِ سمندِ او شکلِ مهِ نو پیدا
وز قدِ بلندِ او بالای صنوبر پست
آخر به چه گویم هست، از خود خبرم چون نیست
وز بهر چه گویم نیست، با وی نظرم چون هست
شمع دل دمسازم، بنشست چو او برخاست
و افغان ز نظربازان، برخاست چو او بنشست
گر غالیه خوش بو شد، در گیسوی او پیچید
ور وَسمه کمانکش گشت، در ابروی او پیوست
بازآی که بازآید عمرِ شدهٔ حافظ
هر چند که ناید باز، تیری که بشد از شست
----------------
Hafez Ghazal #27
Is Hafez Addressing the Beloved or the Divine Beloved?
In Ghazal #27 Hafez delights in the beauty of his beloved however, thanks to his masterful use of innuendo, this ghazal can be interpreted as spiritual or romantic.
Be sure to watch the video through to the end as Arash interprets and reveals Hafez's innuendo filled messages one verse at a time.
And, please remember, if you like the content, the best way to support our efforts is to subscribe to our KZread channel and to interact with us by leaving comments.
PS Don't forget to check out our membership program. Click on the join button to learn about the different levels and perks.
Many thanks 🙏🏻
The Persian Poetry Team
Пікірлер: 122
شکر شکن شوند همه طوطیان هند زین قند پارسی که به بنگاله میرود واقعا قند است هم غزل کم نظیر حافظ و هم تفسیر آرش گرامی مانا باشی و تندرست.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
ممنون از محبت شما بنی جان سپاسگزار لطف بی کرانتون هستم 🌹🌹
براوووو برای تفسیر نظر بازی 🧚🏻♀️🧚🏻♀️🧚🏻♀️🧚🏻♀️❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
هزاران درود بر شما استاد فرهیخته و گرانقدر
درودبرشما لذت بردم
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
👌🌹
چقدر من این غزل و تفسیر رو دوست دارم👌❤
سپاس از شما
با درود بسیار عالی سپاسمندم از شما جوان دانا🎉🎉🎉🎉🎉
مثل همیشه عالی
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
آرش خان روزگارت پر از عشق باد
به به عالی بود هزاران درود بر شما و این شیوایی کلام و این خوانش دل انگیز شما آرش جان برای ما شیرین تر هم شد... ممنون از شما🌹🌹🤗🤗🙏🙏💚💚
خیلی ممنون از شما
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹💛
به به، بسیار بسیار زیباست...سپاس فراوان ...💛💛💛💛🙏🙏🙏🙏
عالی هستین ❤❤❤❤
Dorod be shoma 👍🌷👍🌷👍🌷👍🌷 Sepasgozaram 🌷🌷🌷
با درود. بانهایت تشکر عالی بود 💙💜💚✌🏻✌🏻👍🙏👍🙏
آرش عزیز خیلی با حس و گفتار زیبا ذکر کردین که درجا دو بار گوش کردم و جالب که دور دوم بیشتر لذت گرفتم . ممنون
عالی و بی نظیر مثل همیشه
ارش جان ، ایهام در این غزل را بسیار ظریف باز کردی ، سپاس !
درود آرش جان...خدا قوت عالی و پر انرژی 👏👏👏🌷
بسیار عالی ممنون😍🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🙏🙏
آرش جان غزلی بسیار زیبا و تفسیر شما هم بسیار عالی 👏👏👏❤❤❤
عالی مثل همیشه سپاسگزار از خوش معنایی معنا دار شما
سپاس فراوان . بسیار زیبا .
واقعا لذت بردم
ممنون و سپاسگزارم 🌺🌺
عالي عالي زنده و سلامت باشي 🙏🏻🙏🏻👏👏🌹🌹
عالی بود
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤💚💛
بسیار عالی آرش عزیز 👍🏽👏🏽👏🏽👏🏽🌹🌷🌹
آرش عزیزم تفسیرهاتون فوق العاده است😍😍
ادم نمیدونه چی بگه از این همه هنر خدایی ارش جان خودت دیوونه و مست این غزل های حافظ نمیشی وقتی میخونی و معنی میکنی اخه مگه میشه اینقدر توانایی؟؟!! و مثل همیشه هم تشکر ویژه از تو که خدایی تو کارت بی نظیری همین که یه بیت رو میخونی و معنی میکنی بعد یک یا چند بیت مشابهش میاری و میگی جای دیگه گفته فلان... نشون میده که چقدر حرفه ای و واسه کارت ارزش قائلی و وقت میذاری دمت گرم خسته نباشی💚💚💚
دستت درد نکنه آرش جان
خوش امدی، و منتظر یک غزل ناب و آموزنده دیگر استیم
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏❤
بی نهایت زیبا و عاشقانه. ممنون که سوخت مورد نیاز برای زندگی رو تا اپیسود بعدی فراهممی کنید..🙏
تفسیری است بی نظیر 🌹🌹🌹🌹🌹
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
عالی بود 🙏
خیلی ممنون🌹❤مست هنر حافظ شدیم با تفسیر زیبای شما🌹🌹مرسی
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
به به چی زیبا... واقعا ارزش انتظار را دارد
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🌹🙏
دمت گرم آرش جان ❤❤❤
Super best Thank you for your time🌺
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you 😊
درود بر شما و تشکر بابت تفسیر بی نظیرتون آرش خان عزیز. و درود بر روان پاک حضرت حافظ بزرگ. آدم مست و بی قرار میشه از این اشعار فوق العاده زیبا و جذاب و خوش آهنگ...
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🙏🙏
عالی بود به نکات جالبی اشاره کردید و برای من که بارها اشعار حافظ و مخصوصا این غزل رو خوندم تازگی داشت آفرین به شما . ضمن اینکه خیلی باورپذیر استعارات رو توضیح میدید
بینهایت زیبا و جذاب. بسیار لذتبخش بود .و تفسیر شما واقعاً بی نظیر . درود بر شما جناب آرش خان .
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
lotf dari mitra jan ❤
عالی خیلی ممنون لطفا خیام رو هم ادامه بدید🔥🔥🔥🔥
آقا عالی پاینده باشی❤️
Love you 💗
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
بسیار عالی. سپاس.🌹🌹🌹خدا حفظت کنه.🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🙏
مرسی آرش عزیز🤩 چسبید
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
khosh halam ke lezat bordid 🌹
همش منتظرم نوبت به تفسیر غزل حافظ برسه. 😍 وقتی میبینم حافظ آپلود شده خیلی خوشحال میشم. خیلی ممنون از زحمت شما 💖
بسیار زیبا ممنون 😍با این توضیح غزل عرفانی است
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
❤ thank you, well appreciated!👏
سلام آرش عزیز، خیلی وقت میشه که منتظر غزل 27 بودم. ⚘️🌴🌿 سپاس فراوان از تفسیر زیبا ودلچسپ تان.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
عذرخواهی می کنم بابت تاخیر
بسیار دلتنگ اشعار لسان الغیب بودیم❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
say mikonam zood be zood taghdim konam ❤🌹
🙏🙏🙏❤️❤️❤️ مثل همیشه بی نظیر و زیبا. Many thanks
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
ممنون دارم گام به گام دارم باهات میام جلو لطفا هر روز ویدیو تفسیر بزار ممنون که از حافظ میزاری از حافظ بیشتر بزار بک گراند هم عوض کن ممنون
🤩
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🌹💛
بسیار عالی لذت بردم از تفسیر زیبا حتما در مورد نظر بازی بیشتر بگید جون خیلی در اشتباه هستند
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
hatman
Thanks ❤️💙💜
شاھکار ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
sepas
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🏻🌹
سلام آرش جان بسیار عالی و بینظیر 👍👍👍💯💯💯 شاد و سلامت و پیروز باشید 🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏
به به عالی بود آرش جان 🌹🌹🌷🌷🌷
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹
Dear Arash you make our days more interesting, may you be blessed and stay healthy and succeed in all your life.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you 🙏🏻🌹
🙏🙏🙏
همه پستهای کانال رو دیدم و لذت بردم منتظر پست های جدید هستم ،ممنونم آرش جان به خاطر زحماتی که میکشی،خدا قوت ❤️💙💜
🙏💙
⚘️🙏🏻
👍💐
👌👌👌👌👌
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🙏🙏
🌺💐🌹
❤❤❤❤
🌺🌺🌺🌺❤️❤️
🌹🔥♥️♥️
Absolutely beautiful! Thank you🙏🙏🙏
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thanks, Susan 🌹
❤❤❤🙏👏👏👏
Thank you Arash.I think I am a lot like Hafez.Enjoy every one's good behavior.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
That's great! Hafez took pleasure in the moments of life and in in observing beauty and composing about it ✨️
,♥️😍🥰
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
What a great poem and you interpret it beautifully. My mom memorized Hafez when she was young and used his words to explained things that was hard to described. Thank you🌺❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
You are one of the lucky few! Thank you for your kind words, glad you enjoyed! 🌹🌹
سلام خیلی ممنون از تفسیرتون لطفا اگه میشه غم مخور حافط رو هم تفسير کنید
خسته نباشید عالی بود مثل همیشه 🌹🌹 فقط کاش پست های حافظ تند تر پیش میرفتن .
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
talashe ma ham dar hamin jahate ama bayad pasokhguye hameye mokhataban bashim ke momkene saligheye motafaveti dashte bashan ❤❤❤
سلام أرش جان. سال نو بر همه شما مبارک باد. ممکن است 19:55 این نکته برای مترجم شما مفید باشد. ایهام double meaning است. معنای innuendo چیز دیگری است که معمولا کنایه ای با بار منفی و تحقیر آمیز است.
یارم به یک لا پیرهن خوابیده زیر نسترن ترسم که بوی نسترن مست است و هشیارش کند پروانه امشب پر مزن اندر حریم یار من ترسم صدای پرپرت از خواب بیدارش کند پیراهنی از برگ گل بهر نگارم دوختم بس که لطیف است آن بدن ترسم که آزارش کند ای آفتاب آهسته نِه پا درحریم یار من ترسم صدای پای تو از خواب بیدارش کند
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
👌👌👌
سلام خسته نباشید .اگه امکانش براتون هست .شعر (سالها دل طلب جام جم از ما میکرد انچه خود داشت ز بیگانه تمنا میکرد)
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
به غزل ۱۴۳ از دیوان حافظ که برسیم چشم
چرا در این زمان اشخاص مثل حافظ ، مولانا ، فردوسی و سعدی نداریم؟ یا هستن و من نمیشناسم؟
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
بشر امروز سطحی شده سهیلا جان
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤