Droners: Manto AMV - True Love

Пікірлер: 10

  • @FireWolf-17
    @FireWolf-17Ай бұрын

    To już moje 2 AMV 😄, stwierdziłam, że skoro przez ostatnie 3 dni na moim kanale odbywa się premiera mojego ulubionego odcinka to trzeba to jakoś uczcić. Jeśli ktoś już przede mną zrobił AMV o tym shipie z tą piosenką to przepraszam, to wideo zrobiłam samodzielnie i nie chciałam nikogo papugować. This is already my 2nd AMV 😅, I decided that since my favorite episode has been premiering on my channel for the last 3 days, I need to celebrate it somehow. If someone has already made an AMV about this ship with this song before me, I'm sorry, I made the video myself and I didn't want to parrot anyone.

  • @alessiabutca2642
    @alessiabutca2642Ай бұрын

    This amv is fantastic ❤❤❤❤❤❤

  • @desenesianimeurimiraculoas7564
    @desenesianimeurimiraculoas7564Ай бұрын

    I love this amv, you are fantastic!

  • @FireWolf-17

    @FireWolf-17

    Ай бұрын

    Thanks 😄

  • @kamilfalk1685
    @kamilfalk1685Ай бұрын

    Love

  • @kirmarks02
    @kirmarks02Ай бұрын

    1 0:18 zapomniałem że mu taki numer zrobił, aż zabwne że darował jej. 2. 2:06 świetna scena. 3. 3:12 a to w którym było odcinku? 4. Dobra składanka

  • @FireWolf-17

    @FireWolf-17

    Ай бұрын

    1. Pamiętam jak pierwszy raz to oglądałam, popłakałam się ze śmiechu 🤣 2. Kocham tą scenę, jedna z moich ulubionych. 3. Sezon 2 odcinek 10 :) 4. Dzięki 🙂

  • @InnocentOrcas-cn9ep
    @InnocentOrcas-cn9epАй бұрын

    2nd amv and it's awesome👍 Great job man

  • @angelgomez5817
    @angelgomez5817Ай бұрын

    In English: Sometimes I hate every single stupid word you say Sometimes I wanna slap you in your whole face (whoa oh oh) There's no one quite like you, you push all my buttons down I know life would suck without you (whoa oh oh) At the same time, I wanna hug you I wanna wrap my hands around your neck You're an asshole but I love you And you make me so mad, I ask myself Why I'm still here, or where could I go You're the only love I've ever known But I hate you, I really hate you So much I think it must be True love, true love It must be true love Nothin' else can break my heart like True love, true love It must be true love No one else can break my heart like you Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Just once try to wrap your little brain around my feelings Just once please try no to be so mean (whoa oh oh) Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E-E-E Come on I'll say it slowly (Romance!) You can do it babe At the same time, I wanna hug you I wanna wrap my hands around your neck You're an asshole but I love you And you make me so mad, I ask myself Why I'm still here, or where could I go You're the only love I've ever known But I hate you, I really hate you So much I think it must be True love, true love It must be true love Nothin' else can break my heart like True love, true love It must be true love No one else can break my heart like you Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Think it must be love (I love you) I think it must be love (I love you) Why do you rub me up the wrong way? Why do you say the things that you say? Sometimes I wonder how we ever came to be But without you I'm incomplete I think it must be True love, it must be true love It must be true love Nothin' else can break my heart like True love, true love It must be true love No one else can break my heart like you Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh No one else can break my heart like you Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh No one else can break my heart like you In French: Parfois je déteste chaque mot stupide que tu dis Parfois j'ai envie de te gifler tout le visage (whoa oh oh) Il n'y a personne comme toi, tu appuies sur tous mes boutons Je sais que la vie serait nulle sans toi (whoa oh oh) En même temps, je veux te serrer dans mes bras Je veux enrouler mes mains autour de ton cou Tu es un connard mais je t'aime Et tu me rends tellement en colère, je me demande Pourquoi je suis toujours là, ou où pourrais-je aller Tu es le seul amour que j'ai jamais connu Mais je te déteste, je te déteste vraiment Tellement je pense que ça doit être Le véritable amour, le véritable amour Ça doit être le grand amour Rien d'autre ne peut me briser le cœur comme Le véritable amour, le véritable amour Ça doit être le grand amour Personne d'autre ne peut me briser le cœur comme toi Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Juste une fois, essaye d'envelopper ton petit cerveau autour de mes sentiments Juste une fois, s'il te plaît, essaie de ne pas être si méchant (whoa oh oh) Répétez après moi maintenant R-O-M-A-N-C-E-E-E Allez, je vais le dire lentement (Romance !) Tu peux le faire bébé En même temps, je veux te serrer dans mes bras Je veux enrouler mes mains autour de ton cou Tu es un connard mais je t'aime Et tu me rends tellement en colère, je me demande Pourquoi je suis toujours là, ou où pourrais-je aller Tu es le seul amour que j'ai jamais connu Mais je te déteste, je te déteste vraiment Tellement je pense que ça doit être Le véritable amour, le véritable amour Ça doit être le grand amour Rien d'autre ne peut me briser le cœur comme Le véritable amour, le véritable amour Ça doit être le grand amour Personne d'autre ne peut me briser le cœur comme toi Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Je pense que ça doit être de l'amour (je t'aime) Je pense que ça doit être de l'amour (je t'aime) Pourquoi tu me déranges dans le mauvais sens ? Pourquoi dites-vous les choses que vous dites ? Parfois je me demande comment nous sommes arrivés à exister Mais sans toi je suis incomplet je pense que ça doit être Le véritable amour, ça doit être le véritable amour Ça doit être le grand amour Rien d'autre ne peut me briser le cœur comme Le véritable amour, le véritable amour Ça doit être le grand amour Personne d'autre ne peut me briser le cœur comme toi Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Personne d'autre ne peut me briser le cœur comme toi Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Whoa oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Personne d'autre ne peut me briser le cœur comme toi In Polish: Czasami nienawidzę każdego głupiego słowa, które wypowiadasz Czasami chcę cię walnąć w całą twarz (whoa oh oh) Nie ma nikogo takiego jak ty, naciskasz wszystkie moje guziki Wiem, że życie byłoby do niczego bez ciebie (whoa oh oh) Jednocześnie chcę Cię przytulić Chcę owinąć ręce wokół twojej szyi Jesteś dupkiem, ale cię kocham I bardzo mnie wkurzasz, zadaję sobie to pytanie Dlaczego wciąż tu jestem i dokąd mogę pójść Jesteś jedyną miłością, jaką kiedykolwiek znałem Ale nienawidzę cię, naprawdę cię nienawidzę Tak bardzo, że myślę, że tak musi być Prawdziwa miłość, prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nic innego nie jest w stanie tak złamać mi serca Prawdziwa miłość, prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nikt inny nie jest w stanie złamać mi serca tak jak ty Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Chociaż raz spróbuj owinąć swój mały mózg moimi uczuciami Tylko raz, proszę, spróbuj nie być tak podły (whoa oh oh) Powtarzaj teraz za mną R-O-M-A-N-C-E-E-E No dalej, powiem to powoli (Romans!) Możesz to zrobić, kochanie Jednocześnie chcę Cię przytulić Chcę owinąć ręce wokół twojej szyi Jesteś dupkiem, ale cię kocham I bardzo mnie wkurzasz, zadaję sobie to pytanie Dlaczego wciąż tu jestem i dokąd mogę pójść Jesteś jedyną miłością, jaką kiedykolwiek znałem Ale nienawidzę cię, naprawdę cię nienawidzę Tak bardzo, że myślę, że tak musi być Prawdziwa miłość, prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nic innego nie jest w stanie tak złamać mi serca Prawdziwa miłość, prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nikt inny nie jest w stanie złamać mi serca tak jak ty Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Myślę, że to musi być miłość (kocham cię) Myślę, że to musi być miłość (kocham cię) Dlaczego pocierasz mnie w niewłaściwy sposób? Dlaczego mówisz rzeczy, które mówisz? Czasami zastanawiam się, jak to się stało, że kiedykolwiek istnieliśmy Ale bez ciebie jestem niekompletny Myślę, że tak musi być Prawdziwa miłość, to musi być prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nic innego nie jest w stanie tak złamać mi serca Prawdziwa miłość, prawdziwa miłość To musi być prawdziwa miłość Nikt inny nie jest w stanie złamać mi serca tak jak ty Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Nikt inny nie jest w stanie złamać mi serca tak jak ty Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Och, och, och, och, och, och, och, och, och, och Nikt inny nie jest w stanie złamać mi serca tak jak ty

  • @user-bh8vz7cf8t
    @user-bh8vz7cf8tАй бұрын

    Imagine a Season 2 episode where the original season 1 teams, while looking in a photo album book for the Starfish, miss Deejay so much that they (including Manta, Sun and most importantly, Debbie) all cry over his absence as they sit around a campfire while they are not aware that he and Shiny, as Aquas, are secretly helping Gavinda make a machine that could cause sea levels to rise rapidly and all the archipelagos to get destroyed. This whole time Deejay was responsible for the rising sea levels; if this is actually true, then that would explain his absence as far as I theorize. What do you think of what I just said?