Doblajitis: La enfermedad de los actores de doblaje
Комедия
¡Suscríbete a Wasabi Humor! → goo.gl/ajbncw
Facebook → goo.gl/aR1qqZ
Twitter → / wasabihumor
Vine → vine.co/wasabihumor
Instagram → / wasabihumor
Doblajitis es la historia de Nikki, una actriz que pierde la cabeza haciendo una maratón de Friends y se ha quedado para siempre con tono de voz de doblaje.
Sus padres, amigos y compañeros padecen y sufren su doblajitis sobreactuada y forzada.
Con Nikki García, Xavi Puig, José Manuel Cruz, Pilar Bergés, Laura Barceló, Church Deezet, Jaime Figueroa y Álvaro Moro.
Dirigido por Álvaro Moro
Escrito por Nikki García y Álvaro Moro
Sonido: Church Deezet
Miles de agradecimientos a La Bicicleta Café, La Esquinita Ibérica y TheMagicFly Company.
Пікірлер: 1 200
"La base de datos de virus ha sido actualizada".
Es que cuando la veo hablar tengo la fuerte sensación de que está siendo doblada, ni la boca me cuadra.
@fabianaairplane
4 жыл бұрын
@SUB ZER0 Nadie te ha preguntado.
@ian4410
4 жыл бұрын
@@fabianaairplane ni a tí :v
@marcomarco5321
4 жыл бұрын
@@ian4410 Yo le pregunte 😳
@victoravr10
4 жыл бұрын
exacto creo que esa es la gracia
@fabianaairplane
4 жыл бұрын
Ahora repetid los cuatro juntos: "UNGA UNGA"
“Hasta los padres me han pagado para que no le deje de hablar” xdd
-¿A Middletown, cariño? No lo conozco... -Mostoles. -Ah... JAJAJAJAJJAJAJAJA ME PARTO DE RISA XDDDD
@TheZombie64YT
4 жыл бұрын
Yo que soy de Mostoles me parto la caja😂
@victorgreciano
4 жыл бұрын
VAMOS LOS MOSTOLEÑOS ♥️♥️🤪
@julitrox
4 жыл бұрын
Otro de Middletown jajajaja me parto
@skyocean7206
4 жыл бұрын
Para mi la mejor parte 😂😂😂😂
@teddythecruel4539
4 жыл бұрын
El puto mejor momento xD
Me encanta, habéis dado en el clavo. Algunos actores y actrices hacen exactamente eso y queda forzadísimo y hacen que hasta le cojas manía al actor original...ya ves tú
@topplay4542
6 жыл бұрын
Korah eres la leche, me encantan tus vídeos, ( saludos desde república dominicana)
@RuberDildo
5 жыл бұрын
Pero es que si no se hace así queda fatal. Para ejemplo El Resplandor.
@MarcoAntonioNieto
4 жыл бұрын
Lo leíste con la voz de Bear Grills.
@cattowers5636
4 жыл бұрын
*Pues si vieras en Latinoamérica, hay es súper forzado.*
@elvergon6135
4 жыл бұрын
@@cattowers5636 Nop,en Latinoamerica tenemos más de 5 tipos de doblajes diferentes de países diferentes,con diferentes acentos o maneras de hablar no es lo mismo un doblaje hecho en Chile que uno hecho en México por ejemplo.
Este video es buenísimo, siempre me he preguntado porque los tonos son así en en gran parte de películas y series, si nisiquiera en zonas de España con acento neutro se habla así... Saludos desde "Graná"
@sexcorpio6976
6 жыл бұрын
Alfredo Diaz Y yo lo que me preguntó es por qué no se hablará así en la vida real y cotidianamente
@albertoplazasierra1223
4 жыл бұрын
Se llama "hacer punto". Al final de cada frase, normalmente la última palabra acaba tonalmente hacia abajo. Antes, a mitad de frase, hay una palabra que "tira hacia arriba", se llama coma alta. Combinando esto queda una curva tonal que asciende y desciende. La gente "sabe imitarlo" pero no sabe como es realmente. Incluso a los actores de doblaje les cuesta aprender esto y más aún que suene "realista" que en realidad lo que no debe es sonar exagerado, ya que el doblaje de por sí, no es realista. Ya que nadie habla como te digo. Se habla así en doblaje para homogeneizar la forma del habla de todos los personajes, para que todos hablen de una misma forma, vaya. Así suena bien. No rechina. No "canta". No suena raro. Como ves. Tiene su por qué. Y cuando se estudia doblaje es muy difícil de interiorizar. Un saludo :)
@DavidPerez-oe6lo
4 жыл бұрын
Es que precisamente se trata de que no tenga un acento de ningún lado. Imagínate por ejemplo Bruce willis con acento andaluz. Esa es la cosa.
@alpargataturboalimentada4180
4 жыл бұрын
@@DavidPerez-oe6lo Yippie ki-yay miarma
@mishaka4909
4 жыл бұрын
@@DavidPerez-oe6lo o azent catallllah xdď
Soy actriz de Doblaje Latinoamericano en Chile hace casi 4 años y no puedo sentirme más identificada con esto xD! Muchas Gracias!!!
@eddpinguino9795
4 жыл бұрын
Ohhh, que doblajes has hecho?
@ChocopandaAvngr
4 жыл бұрын
Edd Pinguino Tal vez teleseries turcas, que es lo que se mas se doblaba en la época en la que la chica escribió. Cuando las series y telenovelas se doblan aquí quedan suculentas al oído. Es enserio. El doblaje en Chile es muy bueno. Si no me crees échale el ojo a una serie animada doblada que se llama" Avatar, la leyenda de Ang"
@davidmunoz1708
4 жыл бұрын
@@ChocopandaAvngr fue doblaba con voces chilenas?
@wilmerestrada7813
Жыл бұрын
Tu tambien tienes Dobaljitis o como?
Brutal, BRUTAL.
@paulinaaceves8098
6 жыл бұрын
JAJAJAJAJA!!!
@jaimeperez3425
5 жыл бұрын
Ola bro
@RoDInTheHouseMF
4 жыл бұрын
Grande
@psychomantys1676
4 жыл бұрын
Rianse
@kire7882
4 жыл бұрын
@@psychomantys1676 esquis de.
"Me llamo Jaime, soy de zamora, coño y tu te llamas Nieves" Jajajajajjajaj me hizo la noche
@rubenjusto4680
Жыл бұрын
😂
jajajajaja me meo de la risa , "mideltown? MOSTOLES ah!" jajajaa
@Jotaemefe
2 жыл бұрын
xD
Plot Twist: Está doblado en post producción
@phantom2.065
4 жыл бұрын
No da risa
@Renekor
4 жыл бұрын
@@phantom2.065 calma aguafiestas
@mydarling3272
4 жыл бұрын
@@phantom2.065 llegó Don risas para animarnos a todos.
@phantom2.065
4 жыл бұрын
@@mydarling3272 Que? Dios, ya explotaron esa frase hasta más no poder, estos momeros dan asco
El padre también sufre de doblajitis!!! XD
Soy mexicana y creía que así hablaban los españoles 😂
@valentinahernandezmunoz5805
4 жыл бұрын
X2
@animehouse7219
4 жыл бұрын
No no ajajjaja
@andysamsam
4 жыл бұрын
x2
@aybedcadz7649
4 жыл бұрын
X4 xD
@mexitogx8014
4 жыл бұрын
Igual yo JAJAJAJA
Pensé que así hablaban los españoles por escuchar a cites de doblaje. XD
@VenusFlorent
4 жыл бұрын
JAJAJAJAJA
@laylaveil
4 жыл бұрын
SI ME PASÓ AJSJAJAJJAJA
@2ba.308
4 жыл бұрын
Viejo, los doblajes latinos que se hacen en Argentina, Chile y Colombia en su mayoria tambien suenan super forzados al intentar hacer un acento neutro (que en el fondo sabemos que es un intento de imitar el español de Mexico). El unico que mas o menos suena bien aparte del mexicano es el de Venezuela.
@hitorideaitai
4 жыл бұрын
@@2ba.308 AJAJAJAJAJJAJA pobrecito
@miuvans
4 жыл бұрын
Que no hablan asi?
3:06 El "gemido" es brutal, me parto la caja JAJJAJAJAJAJJA
El que hace de padre es actor de doblaje. Yo doblajitis no tengo pero oído sí...jajaja.. Un saludo de una actriz de doblaje de Barcelona...
@timurgalasov3486
4 жыл бұрын
Jajaja cierto, siempre dobla a policias obesos
Grandioso. Me ha encantado lo de "Qué voz más forzada!" y la terapia del Salvame xDDD
Muy bueno. La verdad es que el mundo parecería una película de Hollywood si todos los dobladores hablasen como la protagonista del vídeo. Es uno de los cortos más divertidos que he podido ver en lo que va de año. Deberíais plantearos hacerlos con otras profesiones, en plan serie. Pueden salir otros vídeos muy divertidos. Imagina vivir todo el día hablando como un teleoperador, un banquero...
@EmilioMarquezEspino
10 жыл бұрын
***** Yo me apuntaba a vivir en Santa Mónica como él, no te creas :)
@EmilioMarquezEspino
10 жыл бұрын
***** Sus contenidos audiovisuales tampoco están nada mal ;-)
@harperlee4058
8 жыл бұрын
+Ivan de la Jara hombre yo soy de eeuu, y aunque reconozco que mi país no es perfecto, me parece que los españoles (igual que la gente de otros países) tenéis unos prejuicios infundados contra él. Es cierto que hay cosas "catetas" como señalaste, pero la verdad es que la incultura existe por todas partes, igual que la ignorancia
@harperlee4058
8 жыл бұрын
Me gusta mucho lo que dices, pero hay que aclarar/matizar tu declaración acerca del analfabetismo, que ha sido un poco engañosa (Nuestro sistema deja mucho que desear, sin embargo la mayoría de las fuentes que consulté calculaban la tasa de alfabetización en eeuu al menos por encima del 97%, así que no somos ni mucho menos un país lleno de iletrados). En cuanto a lo demás (los republicanos, el papa, etc.), aunque no esté de acuerdo al cien por cien, respeto mucho tu opinión, y está claro que estás muy informado, y por eso te quito el sombrero
@ToninoAbis
6 жыл бұрын
entiendo lo que dices, pero mira que este video no es sobre las peli o la cultura de EEUU. Es sobre la manera tal vez demasiado mecanica y estereotipada de doblar una peli o una serie, y esto pasa siempre, que la peli sea de EEUU, de Francia o Alemania. Es algo sobre la tecnica de doblaje, nada sobre tu pais directamente. (tambien aqui en italia doblamos todas peliculas y series, tambien hay alguien que opina que esto ha desarrollado una variedad linguistica del italiano it.wikipedia.org/wiki/Doppiaggese )
Ciertamente, nadie habla como un actor de doblaje, pero hemos aprendido a verlo como normal xD Muy buen vídeo, de una factura excelente. Deuuuuu
@Llamasssssss
5 жыл бұрын
Es más cuando una película sale el típico actor que se dobla a si mismo suena muy diferente ya que los actores "de cuerpo" no suenan así.
@cosmefulanito5933
2 жыл бұрын
No. Nunca aprenderemos a ver esto como normal. Seguirá siendo un delirio español anormal.
@josedecoca692
2 жыл бұрын
En doblaje se entona más como en el teatro
Nadie les entiende.... Bueno, Goyo Jiménez si ¡Joder Mike!
@MrElinYANG
10 жыл бұрын
Hi
@ulisesmartinez1930
10 жыл бұрын
Jajaja Goyo Jimenez es un crack :D
@FranGarcia567
9 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJA.....si Goyo Jiménez viera este sketch, seguro que haría su réplica en uno de sus monólogos...!!! todavía me estoy tiendo, es buenísimo!!....y como diría un personaje americano......demonios muchachos, enhorabuena...esto es realmente bueno!!!....JAJAJAJAJAJA
@fernandojosesenortoca6860
5 жыл бұрын
¿Bobby... eres tu, Bobby? (dice la rubia tonta con shorts y tetona, mientas baja al sótano de la casa del asesino a oscuras...juajuajuajua!!!)
@SenhorEquis
3 жыл бұрын
Aaarriba pequeño Timmy
muy bueno!
@juliamarques730
10 жыл бұрын
ese rush!! +
@nacho_serapio
10 жыл бұрын
Todo un honor un comentario de Rush el Grande!! :-D
@nacho_serapio
10 жыл бұрын
Todo un honor un comentario de Rush el Grande!! :-D
@Anderulio
9 жыл бұрын
El Guerrero Interior Todo un honor un comentario de Rush el Grande!! :-D
@ramigarciaef
8 жыл бұрын
todo lo contrario a tu canal
a middletown esta solo a unas millas. que no se donde esta, mostoles ahh
Que bueno!
@alvaro_wasabi
10 жыл бұрын
Un honor Adelita. Y además acabamos de descubrir que eres la media naranja de nuestros amigos Bigotes y Dientes!
@nacho_serapio
10 жыл бұрын
Brutal!! Adelita y Rush comentando... Gracias!!! :-D
Muy bueno, habla tan forzada y plana como los dobladores de anime de selecta vision.
@SergioAnubarak
8 жыл бұрын
como el 90% de los dobladores por internet XD
@azwolf1215
7 жыл бұрын
Gracias al cielo pensé que era el único que le parecería raras las voces de los animes XD
@clarazorraquin8454
6 жыл бұрын
De el nada, los actores de doblaje han mejorado mucho, ahora son mucho más naturales a la hora de hablar que hace 40 años.
@trollainas
3 жыл бұрын
Motax Normal, si es que últimamente les pagan en cacahuetes. Entre eso y el intrusismo que hay metiendo a famosetes normal que no le pongan ganas.
madre mía! pero si cuando descubrí el vídeo tenía 400 visitas!! enhorabuena, chicos! ^^
@Jotaemefe
2 жыл бұрын
XD
- Nos vamos a mudar a Middletown - ¿Middletown? - Si, esta a las afueras. A unas ocho millas - No se de que me hablas - Móstoles - Aaa ya xDDD que grandes, siempre me ha interesado el mundo del doblaje y me suelo quedar con las voces cuando veo una serie o juego. Unos profesionales como la copa de un pino, si señor.
Así es KZread España. Gente con talento limitado e ideas refritas llevándoselo muerto y luego gente como Lag, Cinemaparapiso o Wasabi Humor, sin obtener el éxito o con un éxito limitado. La verdad es que no se le puede poner pegas al vídeo, buenos actores, buen guión y buenísima realización. En fin, un 10, me suscribo y espero seguir viendo productos de calidad.
@angyliv8040
4 жыл бұрын
Ella es actriz de doblaje. La última que hizo fue jazmín de Aladdin la nueva versión. Canta increíble además.
Canción del final: BE MY VALENTINE -Tim Mcmorris
Buenisimo Jajaja. Enhorabuena chicos, el vídeo esta brutal!!!
No sé por qué de la nada me acordé de este cortometraje y regresé a verlo jsjaj
No entiendo porque es normal que doblen así tan forzado!! Me da ansiedad que interpreten como gimiendo o pujando.
@douglasmilles3332
4 жыл бұрын
A mi tampoco me agrada, pero si te da ansiedad ve a tratarte donde un profesional
@DeaKiu91
4 жыл бұрын
Hombre es que escuchándola así en contextos de la vida cotidiana nos choca. Pero cuando lo ves en pelis queda estupendo a mi parecer, si doblaran las pelis extranjeras como se habla en una peli española y sin forzar sí que quedaría fatal😅
@EcDraven
4 жыл бұрын
Pues sí. Viva el Sevilla 🏆🏆🏆🏆🏆🇪🇺
@rafaruiz5206
4 жыл бұрын
se hace hace asi para dar mas veracidad al personaje al igual que con los movimientos tambien se fuerzan para que se noten mas y sean mas identificables,en el cine todo se tiene que hacer algo mas exajerado,mas sobre actuado pero sin que se note,si se nota es cuando decimos que es sobreactuar como en este caso que es exajerado o extremo pero no lo percivimos,imaginate un doblaje echo por un granaino o almeriense....sin ser doblador claro...
@Maqueronte524
4 жыл бұрын
si, creo que a la gente no le gustaria
'La pusimos a ver el Salvame'😂😂😂😂😂👌
pues, parece que vivo en Middletown y no lo sabia!
@ikermb2000
8 жыл бұрын
y yo XD
@Toxton2026
4 жыл бұрын
y yo xd
@oka1279
4 жыл бұрын
Lo lei con vos de doblaje xd
El señor del 0:34 parece Juanmasaurus en mayor jajaj
@sergiobravo4274
7 жыл бұрын
JAJAJAJA
@paolita2768
7 жыл бұрын
Soy fan
@edumencey
4 жыл бұрын
Una pregunta, cómo pones el código de tiempo para que luego vaya automáticamente al momento del vídeo que quieres??
Creo que es uno de los mejores vídeos y mejor elaborado que he visto en KZread en todos estos años, ¡muy bueno!, y además no sólo este vídeo sino el resto también son muy buenos, gratamente sorprendido :D
El mejor vídeo de vuestro canal (temporalmente). Amor a primera voz.
Me encantan vuestros vídeos! En especial este! Me he reído mucho!! Tenéis pocos vídeos subidos, pero son geniales. Seguid subiendo, porque en muy poco tiempo estoy segura de que crecerá el numero de subscriptores de una forma bestial! Besos! *compartiendo...* ;)
Creo que ya lo llevo viendo 4 veces, muy bueno!
No sé como he llegado a este video y me ha parecido en global un magnífico trabajo y difícil de superar (os estoy retando...).Me he reido mucho!!!.Enhorabuena.
Cuando escucho ésa voz en alguma película la dejo de ver, no la tolero.
@jamesmercado86
4 жыл бұрын
X2
@jenniffervargas6864
4 жыл бұрын
X3
@alexandrabeltran3718
4 жыл бұрын
Y este video?
@PAITHO
4 жыл бұрын
@@alexandrabeltran3718 dijo película
@catg.1147
4 жыл бұрын
Te da vomitera??
Este video me hace pensar: porqué hablan así en las pelis y series de televisión?
@maximilianow8509
4 жыл бұрын
@PapuLizzard pero en las series o películas (incluso en las de animación, que originalmente tienen otros idiomas) no hacen ese tono forzado y antinatural, por lo que cuando le pones un doblaje así, queda totalmente fuera de tono y parece hasta parodia
@cosmefulanito5933
2 жыл бұрын
El español "de España" siempre sonará antinatural. Porque lo habla un pequeño porcentaje de las personas que hablan Castellano en todo el mundo.
JAJAJAJ QUÉ GUAY!
Acabo de descubrir este canal y ya he visto varios sketches. Todo muy bien, buena calidad y buenas ideas. Una pena que os conozca tan poca gente, os merecéis muchas más visitas. ¡Ánimo!
Me he partido de risa 😂😂😂!!! Me encanta Nikki García ❤️❤️❤️, y me encanta su voz es maravillosa, ahora cuando escucho mi gps le pongo su cara 😂😂😂🤗🤗🤗🤗.
Nunca me cansaré de ver este vídeo!!
@alvaro_wasabi
7 жыл бұрын
+Silvia Pérez Guirao gracias Silvia!
El Móstoles del final me mata cada vez que veo el vídeo😂😂😂😂
Me parto! JAJAJAJAJA. Simplemente genial. Gracias chicos por este buen rato!
Ya e visto todos los videos y este canal es muy bueno,me suscribo!
Ostia, pero si es la de las noticias del Mundo Today JAJAJ.
PD: Me encanta ese "Móstoles" tan madrileño que suelta al final!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJ
Jajaja es buenísimo. Es la primera vez que veo un vídeo del canal pero me suscribo. "La hemos puesto a ver El Salvame..." jajaja
Muuuuuy bueno!! Brillantes los actores, el guión, el montaje y hasta el apuntador. Mucho talento condensado en 4 minutos
Muy muy buen video! Saludos desde Mexico!
"¡Móstoles!" la caña.
Con este nivel seguro que este canal sube como la espuma! 10!!
Este video es de lo mejor que he visto. Genial..!!!!!
Segundo vídeo que veo. Genial.
Middletown, está a unas millas, No se de que hablas jeje Mostoles xD
Lo he visto mas de 7 veces y sigo riendome como nunca. Os dejo que voy a verlo otra vez, jejejejeje
Seguir así por favor, por vídeos como éste merece la pena no encender la tele. Gracias :D
Necesito ver al actor de doblaje de Robert De Niro/Stallone con doblajitis, oh si!
@alvaro_wasabi
10 жыл бұрын
¡Dios mío, eso sería brutal!
A mi me paso algo parecido mientras jugaba con mi hermano imitando una voz falsa y llevamos un largo rato jugando hasta que terminamos pero cuando quería parar de hablar de esa forma se me hizo complicado, hasta que me relaje y empece poco a poco a pronunciar palabras, hasta que recorde como es mi voz original y ya después de un rato pude dejar de hablar diferente...
Jajajajajajajajaja, muuuuuuy bueno, los 5 minuticos de contenido màs brillantes del último mes!!!!
Es el primer video que veo vuestro y ¡es la caña! No he parado de reir. Y que guapa es Nikki !
JAJAJAJAAJA Es buenisimo!!!
Jajajaajajajajak son increíbles!!!! Saludos desde Chile
Llevo un buen rato disfrutando mucho de vuestros vídeos. Tenéis una calidad altísima. Ojalá no se termine esto pronto porque promete ^^
@alvaro_wasabi
9 жыл бұрын
MrChipi75 | The sir of the gameplays ツ ¡PARA NADA! Vamos a seguir dando guerra por muuuuucho tiempo ;)
Uoooh! Pedazo sketch! Tiene una calidad excelente tanto en imagen como en guion. Me ha encantado. Lo voy a compartir.
@alvaro_wasabi
10 жыл бұрын
Que maravilla leerte Jose! Muchas gracias!
épico!
@noodlegorillaz6105
9 жыл бұрын
O dios mio es escardi
Me hace gracia la gente en los comentarios que no termina de entender el concepto, de repente "¡Ah, sí, es verdad, dan puto asco!", atacando el doblaje apoyándose en la mala interpretación que han hecho del vídeo.
¿¡¿Cómo puede seguir siendo tan maravilloso este vídeo?!? ¡Es que todo funciona TAN bien en apenas 4 min! ¡No importa las veces que lo vea o el tiempo que pase, sigue haciéndome reír a carcajadas! Qué genialidad!!
Me ha encantado!! He llegado hasta aquí a través de escuelas de doblaje que lo han compartido en su facebook. Ya tenéis un suscriptor +
Está muy bien!! Por esos doblajes forzados es por los que me gusta verlo en V.O xD
¡Gran vídeo!Mi parte favorita fue cuando la chica que sufría la "enfermedad" encontró al amor de su vida;¡otro con la misma enfermedad! Me ha encantado la trama,Felicidades. PD.:Os habeis ganado un sub :D
Me subscribo vamos, desde ya. Sois buenisimos, uns calidad tremenda y aun no entiendo el porque tan pocos seguidores.. seguid asi!
Me han descrito perfectamente, eh visto este vídeo desde siempre, todos los días.
porfavor hacer más videos en plan reportaje porfavor jajajaja 😂😂😂
No sé porque no hacen un sketch así en Latinoamérica, abundan los actores y actrices con doblajitis a montones, los personajes más copiados son Goku, Homero Simpson y Batman
No puedo dejar de ver este sketch... Me rio todas la veces :D Es genial!!
Esta demasiado increíble !!! Me suscribo!😄
Que bueno el final, "mostoles" con acento normal, joe que cracks
Me encanta!
Jajaja muy buen trabajo, me ha encantado!!!
uno de los sketches que nunca me canso de ver, buenísimo
Yo también vine por el VAPE de JP :D Muy bueno, dejo un like!
ajajajaj Me meo además que es verdad que se nos va la pelota tela me encanta jajajajaja
@SnakeBlack
10 жыл бұрын
XD
Super mega bueno, aquí tenéis a un fan más!!!!
Álvaro Moro,eres un crack!!!! Me he reído bastante XDDDDDDDD Sois los mejores!Me suscribo!! :)
JAJAJAJAJAJA sisi, veniros a middletown, aquí os espero JAJAJAJA ay me meo con lo de Móstoles
@alvaro_wasabi
9 жыл бұрын
¿Móstoles? ¿Qué es eso?
@lauramartin6090
9 жыл бұрын
Wasabi Humor nada, una comida muy típica de aquí en Middletown.. A ver si os pasais y la probais jajajaja que vais a ser MUY bien recibidos 😂🙊
@alvaro_wasabi
9 жыл бұрын
A Middletown vamos cada dos por tres! E incluso hemos grabado ahi :)
@lauramartin6090
9 жыл бұрын
Wasabi Humor ay, pues avisar cuando vengais, que me encantaría conoceros 😭 enserio, sois la hostia 😂😂
@Pere1966...
9 жыл бұрын
Wasabi Humor Claro, sí fueseis cada tres por dos, sería el Carrefour...
Jajjajajajaaj buenísimo!
@alvaro_wasabi
9 жыл бұрын
+Janire Moreno ^_^
No puedo parar de ver este sketch... Buenisimo!
Vaya, que buenos vídeos. Este del doblaje, no se si era lo que querais conseguir, pero acaba dando como grimilla oirles jajaja muy bueno
jajajajajajajaj nos vamos a Middletown jajajajajajaj buenísima ella.
Excelente. Enhorabuena.
@RosiAmador
10 жыл бұрын
¡Graciosisimo! Gracias mil.
Sois absolutamente geniales!!!!!!!!!
tengo que agradecer a Videópatas el conoceros, llevo toda la mañana viendo videos vuestros y por supuesto me suscribo! Seguid así, sois unos cracks!
@alvaro_wasabi
9 жыл бұрын
¡Gracias! ^_^
2:40 HAHAHAHAHAHAHA, muy bueno el vídeo.
Joder, menuda joya. Enhorabuena, qué cabrones. Os sigo pero muy de cerca! :)
@alvaro_wasabi
10 жыл бұрын
¡Un honor!
Buenísimo el video, me suscribo y likazo, sigan así
Muy bueno! Gracias por compartirlo!