No video

Do you have any clue what Bella Ciao means? Here is a subtitled and illustrated version.

Ойын-сауық

Пікірлер: 57

  • @prillewitz
    @prillewitz2 ай бұрын

    Somehow I find your version less cosy.

  • @bobdbaobab
    @bobdbaobab2 ай бұрын

    even if we wake up in the morning, we no longer see the invader. from today's perspective these people who sacrificed their lives for the idea of freedom (for others, not even for themselves) seem surreal. "If you just stand and watch, the enemy will hang you one by one like this. Don't be afraid of death. She is nothing. You will see that in a few moments when I am dying. Death is not scary if you know what you are dying for." Stjepan Filipović 1916-1942

  • @jonhaneskog1573
    @jonhaneskog15732 ай бұрын

    Thanks for translating the song. I don't speak Italian but I did understand roughly what the song was about.

  • @Zerbey
    @Zerbey2 ай бұрын

    I've been in countless Italian restaurants and heard this song played, I never knew what the lyrics meant. Such a horribly sad song for such a jaunty tune.

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    I am happy the video was useful to you.

  • @Zerbey

    @Zerbey

    2 ай бұрын

    @@CrocodileTear Thank you for taking the time to translate it and put it in the proper context.

  • @BICHETO
    @BICHETO2 ай бұрын

    Thank you for posting this. 💔🖤 never forget never again

  • @YesiPleb
    @YesiPleb2 ай бұрын

    Thank-you for making this video. I found out a while back what the song was about and I've not heard this version of it but I have seen people dance to it clearly having no idea what the song is about. I was born in 1973 and thanks to my brother I have an extensive knowledge of WWII and what happened as his interest rubbed off on me and we've both got an interest in it. It's amazing to look at people in society now and see how people seem to have forgotten the horrors of war. You've only got to mention to many now of what's going on in Ukraine to be met with a look of boredom like you've stepped in something and made to feel like you've made a massive mistake by mentioning it. There's atrocities going all around the world and people don't seem to care. This is how this stuff gets repeated. We must never forget.

  • @dmeinhertzhagen8764
    @dmeinhertzhagen87642 ай бұрын

    Touching and poignant partisan song. Marco Calliari made me discover it and later the version in Casa del Papel was good too.

  • @testboga5991
    @testboga5991Ай бұрын

    Young people partying >> Young people dying in war

  • @sammyseguin2978
    @sammyseguin29782 ай бұрын

    Just wondering if a patriotic song like that would entice the youth of today to fight against a foreign invader.......or not.

  • @randomcbsekid

    @randomcbsekid

    2 ай бұрын

    It has definitely entriced the youth to go clubbing..thanks to Netflix

  • @gregkelly8014
    @gregkelly80142 ай бұрын

    why would you drink, party and dance to a song about dying for freedom and your country? I think the meaning of the song has been lost.

  • @CruzSanchezRipa

    @CruzSanchezRipa

    Ай бұрын

    Absolutely. For many, it can't be further from any thought about the war. And if we speak about other countries that are not Italy, the only thing they tend to memorize is "Bella, Ciao". The song has lost its message for the new generations. On the other hand, and I'm sorry to say this, it's normal, no matter how against it we are. The IIWW is depicted in those old, boring films that grandpa wanted to see instead of the animated picture of the moment. A real pity, but it's the truth. BTW, I love also a good old war flick. But I am 51.

  • @ellin67
    @ellin67Ай бұрын

    Of course we know the lyrics of the song. If you live in Europe and you're over 40 you should the lyrics to this song. And the disco version is sacrilegious. But that's just my opinion.

  • @davekreitzer4358
    @davekreitzer43582 ай бұрын

    Nicely done , I do now know and great history with photos , thanks for sharing ! 👍

  • @tedbaxter5234
    @tedbaxter52342 ай бұрын

    They don’t know, don’t care.

  • @robertsaget6918
    @robertsaget69182 ай бұрын

    > the guy in the white shirt center frame doing a bump at 2:41 to the drop lmao

  • @-----REDACTED-----
    @-----REDACTED-----2 ай бұрын

    Well…I suppose at least the song stays in memory… though people ought to take the song much more to heart since it increasingly regains its relevance with a seemingly renewed rise of Evil.

  • @Joemama555
    @Joemama5552 ай бұрын

    and what if they DO know...... glory to them.

  • @vonjororo
    @vonjororo2 ай бұрын

    What / who is in the picture at 0:48 ?

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    Those are some resistance men from the mountains around Nice.

  • @pierpaolosabbadini7945
    @pierpaolosabbadini7945Ай бұрын

    questa canzone è stata scritta dopo la fine della guerra e non era un canto partigiano. Una traduzione della canzone patriottica russa Kathiuscha era cantata ma modificata dai partigiani comunisti .... Partigiani che senza l'aiuto degli alleati sarebbero stati annientati ... guardate le porcate fatte sui civili e le rappresaglie che scatenarono . Il fratello di mio nonno era comunista ed era al confino già dal 1938, tornato a casa fu assassinato dai comunisti perchè fratello di un fascista ...

  • @CruzSanchezRipa

    @CruzSanchezRipa

    Ай бұрын

    Wow, 😮😔

  • @g1stylempdesign929
    @g1stylempdesign929Ай бұрын

    Amazing, thank you! I find all dance clubs and most attendees bereft of any actual concern for substance or any relative sense of worldly conscience. This usually being the case before entering the venue, during and after. People hate having to challenge their worldly view and their place in it with fact. It’s an inconvenience they cannot muster the strength of mind to comprehend.

  • @kskdtr
    @kskdtr2 ай бұрын

    "stamattina..." is "this morning", not "one morning" (that would be "una mattina")

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    I used an "official translation", where they take the liberty to adapt the text so it sounds best in another language, even though each word may not be translated correctly.

  • @g1stylempdesign929
    @g1stylempdesign929Ай бұрын

    Praise the glorious Dead!

  • @joey243win
    @joey243win2 ай бұрын

    Eh kinda think a lesson has been lost in time 😢

  • @johndemeen5575
    @johndemeen55752 ай бұрын

    Nothing has changed, the world still wars. Vaya con Dios to all. St.Paul,Minnesota.

  • @ericwanderweg8525

    @ericwanderweg8525

    2 ай бұрын

    There’s no profit in peace.

  • @nxblnxbl

    @nxblnxbl

    6 күн бұрын

    @@ericwanderweg8525 Indeed, and there won't be peace ever, till people unite and stand against their leaders who start and push those wars and i mean in all countries.

  • @ryano7832
    @ryano78322 ай бұрын

    You learn something every day. Thx! Viva la France!

  • @AComan-ch5wt
    @AComan-ch5wt2 ай бұрын

    Cant see it

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    Cant see it, or cant watch it?

  • @thomask.8533
    @thomask.85332 ай бұрын

    So, who were the invaders, who were the invaded? Oh, got it: "The song was later made as an anthem of the anti-fascist resistance by the Italian partisans between 1943 and 1945 during the Italian Resistance, against the Nazi Germany." I keep forgetting that Italians have a hard time ending a war on the side they started on...

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    Its never too late to realize that being allied with one of the most infamous and murderous regims of history is not a good idea.

  • @thomask.8533

    @thomask.8533

    2 ай бұрын

    @@CrocodileTear "...most infamous and murderous regims of history..." ? You are delusional!

  • @cubeh8331
    @cubeh83312 ай бұрын

    I don't understand the point of this video? What's the problem with the people singing this in a nightclub nowadays? Should music only be reserved for the context it was written in? Because if so we would be going without a lot of music.

  • @deboer_official

    @deboer_official

    2 ай бұрын

    I think he means it so. People dance to it like it is a happy song or so. And in generell 99% Dont know what hes saying. And due to the translation we can see what it is about. And it shows that the song itself is really sad and not happy. The dancing scenes seems afterwards also really "funny" because they dont know the translation.

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    2 ай бұрын

    What percentage of the people do you think understand the lyrics? Is this song also played in night clubs in Italy? Can you tell me some songs with similar lyrics that people dance on? I personaly used to get goosebumps when I heard this song. Not something I want to dance joyfully to. But to each his own.

  • @deboer_official

    @deboer_official

    2 ай бұрын

    Excatly what i thought.@@CrocodileTear

  • @cubeh8331

    @cubeh8331

    2 ай бұрын

    @@deboer_official I'd have to disagree that the main sentiment of this song is one of sadness. The song seems to me to be about a man's defiance and willingness to give his life for a greater purpose, even if that means saying goodbye to his love. It is of course sad that these things must happen but for the person who wrote it, it seems like they are willing to fight against hopeless odds in order to hold true to whatever values he had. It certainly seems to be the type of song that people can dance and sing to, the message is a good one.

  • @cubeh8331

    @cubeh8331

    2 ай бұрын

    @@CrocodileTear I'm not sure if it's sung in Italy, was your recording from a Russian nightclub? If so it would make sense that it is commonly sung there, as I thought the Great Patriotic War was very important culturally and many Russians fought as Partisans?

  • @saidsaadi6286
    @saidsaadi6286Ай бұрын

    A terrible period …to remember

  • @CrocodileTear

    @CrocodileTear

    Ай бұрын

    😘

  • @inigoromon1937
    @inigoromon19372 ай бұрын

    Yet they are being forgotten or despised because many of the m believed in communism (however wrong or whatever). It seems that fighting fascism is not an issue any more.