@@demirdemir2687 Herkes aynı IQ seviyesinde değil malum
@ccdj35
3 жыл бұрын
@@goldenmappers2961 9/11 (nine eleven) İngilizceye yerleşmiş bir terim ve direkt olarak ikiz kulelerin yıkılması olayına ithafen kullanılıyor. Bu espriyi açıklamamın sebebi de tam olarak buydu zaten çünkü İngilizce bilmeyenler orada dönen olayı genelde anlamıyor. Dikkat et orada telaffuz aynen 9/11 2012 diyor yani o olayın 2012 yılındaki tekrarı gibi bir anlam çıkıyor. Helikopterde uçuyorlar ikiz kule olaylarında uçak çarpmıştı ve büyük yapıların isimlerini söyleyip patlama (havai fişek) sesi yapıyorlar. Bir Amerikalı bunları duyunca aklına başka bir şey gelme ihtimali yok.
@logosnaki5 жыл бұрын
1:48 'same as' diyor yani beter olarak çevirilmese ırkçılık esprisi daha çok anlaşılırdı.
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
Reis tam anlayamadımda same as doğru çevrilseydi cümle ne diye geçecekti
@logosnaki
3 жыл бұрын
@@sadeceolulergorur8948 Filipinli taklidinin Çinli taklidinden farkı yok (aynı)
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@logosnaki İkiside aynı bok demeye getirmiş kısaca.
@logosnaki
3 жыл бұрын
@@sadeceolulergorur8948 evet. Hani bütün çekikler aynıdır diye ırkçılık vardır ya espri oydu :D
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@logosnaki Aynısını bizede yapıyorlar. Batılılar Müslümanız ve kültürümüz benziyor diye bizede Arap diyorlar ya
@ozgurcanC175 жыл бұрын
Konuştukları dil de Arapça değil İbranice :d
@meslekicabitakliyorum
5 жыл бұрын
Semiramis
@afd1040
5 жыл бұрын
İbranice ve Arapça karşımı bir uydurma bir tarzı var.
@WingDingHQ
3 жыл бұрын
Aladeen İbranice, Nadal Arapça konuşuyor
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@WingDingHQ Arapça İbranice karışımı birşeyler diyorlar ama iki dil çok benzeyince bide gırtlaktan konuşunca ben baya karıştırdım.
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@Alp Knk Sacha Baron Cohen Yahudi ama İsrailli değil İngiliz
@ahmetgules92513 жыл бұрын
Amerikan iç cihadı allsöaöalslaöaöak
@yahyayagz13392 жыл бұрын
Bu sahne çok aladeen bu yüzden aladeenlendi.
@burakg062 жыл бұрын
Nambır va-an!
@berkarca76844 жыл бұрын
Ya bu nedir bu nedir ya LLDSKFSJKLSJLKSDJFKLSDF
@narimana-eff8565 жыл бұрын
U'sama
@erenheppnar1783 жыл бұрын
bu arada türkçe dublaj izleyin hint aksanı yerine mükemmel oluyor
@ozgurtokatlioglu Жыл бұрын
5 4 3 2 1 ağâğaaaaağ😂😂😂
@rusedski.3 жыл бұрын
2:41 1:55
@baranlothbrok19674 жыл бұрын
Oooo Bin Ladin?
@wewuzkhan
Жыл бұрын
Ayva usama
@shaban77205 жыл бұрын
Amerikan Civil Cihad yarıldım aq
@Ataturk_48
5 жыл бұрын
Sendemi bizdensin
@meslekicabitakliyorum
5 жыл бұрын
@@Ataturk_48 hayır adam gerçek Türkçü baksana Oz tamgası var profilinde
Пікірлер: 61
Nadal: Şüphe çekecek birşey yapma also Nadal: *911 en iyisidir!*
@Franklin-ei1bf
3 жыл бұрын
Nadalı boşver özgür ülke olan benim
En güldüğüm sahne bu ya AMERICA IS NUMBER WA'AONE
@mahsuncengiz3507
4 жыл бұрын
İngilizceyi bu aksanda öğrenmek istiyor insan 😁
@muhammedrencber1177
3 жыл бұрын
Amerikay giriş yaptıkları sahnede çok iyiydi
@emrekiremitci6639
2 жыл бұрын
Babam sivil cihatta öldü diyor haahaha
American civil jihad
@mustafapolat66
5 жыл бұрын
:D
En sevdiğim sahnesi hdhsjaka tabi amerikalılara ayar çektiği sahne de efsanedir
Amerikan iç cihadı 😁
9/11 muhabbetinden karşıdakilerin anladığı ikiz kuleler :)
@demirdemir2687
3 жыл бұрын
Hadi canım ne alakası var
@ccdj35
3 жыл бұрын
@@demirdemir2687 Herkes aynı IQ seviyesinde değil malum
@ccdj35
3 жыл бұрын
@@goldenmappers2961 9/11 (nine eleven) İngilizceye yerleşmiş bir terim ve direkt olarak ikiz kulelerin yıkılması olayına ithafen kullanılıyor. Bu espriyi açıklamamın sebebi de tam olarak buydu zaten çünkü İngilizce bilmeyenler orada dönen olayı genelde anlamıyor. Dikkat et orada telaffuz aynen 9/11 2012 diyor yani o olayın 2012 yılındaki tekrarı gibi bir anlam çıkıyor. Helikopterde uçuyorlar ikiz kule olaylarında uçak çarpmıştı ve büyük yapıların isimlerini söyleyip patlama (havai fişek) sesi yapıyorlar. Bir Amerikalı bunları duyunca aklına başka bir şey gelme ihtimali yok.
1:48 'same as' diyor yani beter olarak çevirilmese ırkçılık esprisi daha çok anlaşılırdı.
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
Reis tam anlayamadımda same as doğru çevrilseydi cümle ne diye geçecekti
@logosnaki
3 жыл бұрын
@@sadeceolulergorur8948 Filipinli taklidinin Çinli taklidinden farkı yok (aynı)
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@logosnaki İkiside aynı bok demeye getirmiş kısaca.
@logosnaki
3 жыл бұрын
@@sadeceolulergorur8948 evet. Hani bütün çekikler aynıdır diye ırkçılık vardır ya espri oydu :D
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@logosnaki Aynısını bizede yapıyorlar. Batılılar Müslümanız ve kültürümüz benziyor diye bizede Arap diyorlar ya
Konuştukları dil de Arapça değil İbranice :d
@meslekicabitakliyorum
5 жыл бұрын
Semiramis
@afd1040
5 жыл бұрын
İbranice ve Arapça karşımı bir uydurma bir tarzı var.
@WingDingHQ
3 жыл бұрын
Aladeen İbranice, Nadal Arapça konuşuyor
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@@WingDingHQ Arapça İbranice karışımı birşeyler diyorlar ama iki dil çok benzeyince bide gırtlaktan konuşunca ben baya karıştırdım.
@sadeceolulergorur8948
3 жыл бұрын
@Alp Knk Sacha Baron Cohen Yahudi ama İsrailli değil İngiliz
Amerikan iç cihadı allsöaöalslaöaöak
Bu sahne çok aladeen bu yüzden aladeenlendi.
Nambır va-an!
Ya bu nedir bu nedir ya LLDSKFSJKLSJLKSDJFKLSDF
U'sama
bu arada türkçe dublaj izleyin hint aksanı yerine mükemmel oluyor
5 4 3 2 1 ağâğaaaaağ😂😂😂
2:41 1:55
Oooo Bin Ladin?
@wewuzkhan
Жыл бұрын
Ayva usama
Amerikan Civil Cihad yarıldım aq
@Ataturk_48
5 жыл бұрын
Sendemi bizdensin
@meslekicabitakliyorum
5 жыл бұрын
@@Ataturk_48 hayır adam gerçek Türkçü baksana Oz tamgası var profilinde
911 11 Eylül :D
2012 yapım :D
Ameriha numbear uuuovannn
2019
@alperonce
5 жыл бұрын
👍
Altyazi yanlis
Now who is being a Lacist?
.d
Porşe nayn elevın hahahahahaha alllahu akbaaar bum
Ceviriyi yapan; her kimsen ing ogren!
@fadimeavlamaz3975
5 жыл бұрын
Kolaysa sen yap tabi konuşmak kolay
@alkmkarakus4511
5 жыл бұрын
Yanlış çeviri yaptığı için adama arka çıkın helal size 😂🤙🏼🤙🏼
@alkmkarakus4511
5 жыл бұрын
@@fadimeavlamaz3975 Karşılığında dostum ?
Herkes en çok güldüğüm sahne yazmışta bana nedense komik gelmedi dier sahneleri daha komik
@wewuzkhan
Жыл бұрын
Nambır wu an