島のブルース - 島津悅子 (文夏的綠島之夜) HD-1080i 1 9 6 3年 - 春 - 發表
PS: 假如上傳的影片有侵權,敬請先告知! 我會馬上刪除的 !
PS: If the upload movie infringement please tell! I'll remove it!
島のブルース - 島津悅子 (文夏的綠島之夜) - HD-1080i CHJ - RE-MIX 決定盤
作詞は吉川静夫、作曲・編曲は渡久地政信による。
原唱: 三沢あけみ
島のブルース(綠島之夜).
1.奄美なちかしゃ 蘇鉄のかげで
泣けばゆれます サネン花ヨ
ながい黒髪 島むすめ 島むすめヨ
.
2.愛人はいまごろ 起きてか寝てか
淋しがらせる 浜千鳥ヨ
南風のふく夜は ねむられぬ ねむられぬヨ
.
(男) 3.夏のおどり は七日と七夜
みんな知り候る 月の夜ヨ
名瀬の港の 船がでる 船がでるヨ
.
4.着せて見せたい 大島つむぎ
わすれられない あのひとにヨ
なさけひとすじ 島むすめ 島むすめヨ
しまのブルース(假名)
1.あまみなちかしゃ そてつのかげで
なけばゆれます サネンばなヨ
ながいくろかみ しまむすめ しまむすめヨ
2.かなはいまごろ おきてかねてか
さびしがらせる はまちどりヨ
はえのふくよは ねむられぬ ねむられぬヨ
(男)3.なつのおどりは なのかとななよ
みんなしりしょる つきのよるヨ
なぜのみなとの ふねがでる ふねがでるヨ
4.きせてみせたい おおしまつむぎ
わすれられない あのひとにヨ
なさけひとすじ しまむすめ しまむすめヨ
島のブルース(翻譯)
1.令人懐念的奄美島 在鳳尾樹的樹蔭下
一哭泣就會搖曳的月桃花
小島的姑娘 大家都有着長長的黒髪啊
2.我愛的那個人現在己経起床了、還是在睡覚呢?
令人感到寂寞的浜千鳥呀
吹著南風的夜晚 使我輾轉不能入眠
3.夏天的祭典要跳七日七夜
大家都知道而要等待的月夜呀
名瀨港的船隻要出港 船要出港了
4.很想穿大島捻線綢給你看
給難以忘懷的那個人看呀
愛情專一的島上姑娘 小島姑娘呀
Пікірлер: 82
素晴らしい歌ですよね。
島のブルース🎵懐かしい歌ですね🎶
鹿児島出身の 島津悦子さん好きになりましたそして美人ですね私も 鹿児島県の甑島という島に住んでいました島津悦子さん大好きになりました
百聽不厭!心情跟著輕鬆愉快!❤️
島津悅子氏 감사합니다.🙋♂️🙋♀️
向作曲者致敬!能譜出這麼優美的旋律令人陶醉!
言葉を大切に歌われていました・その言葉に命がふきこまれてますよね。とても心がなごみました。素敵でした。
持ち歌三沢あけみさんに負けず素晴らしい歌唱力❗素敵❗🌟同じ鹿児島より応援しております🎵💖🌟
名曲ですね🎵所作も素晴らしいですね🎵
素朴で懐かし曲です。
童年的回憶。父親高賜圍在我們小的時候, 經常拿着日本歌謡集教我們唱日本童歌和當時流行的有台語翻唱的日本演歌。那時的塲景仿彿昨日一般。好聽的歌曲歷久不衰
島津さんの歌、ステキ✨
喜歡日本演歌真好聽,謝謝
島津悦子さんは素晴らしいです!
好聽,很棒的轉音
悅子 唱歌真的 很有味道 日本的女人味道都呈現到味
島津悦子歌聲就是不一樣,好聽,加油
いい~🍀ですね☀️😃❗
台語、日語我都會唱-唱厭~讚~
世間爱情甜,流出此曲中