COSA STUDIARE IN UNI : mediazione linguistica - vi dico la verità

#cosastudiare #università #mediazionelinguistica
Vi dico la mia opinione su questo corso di studiin Mediazione linguistica e culturale presso l?universita degli studi di Milano, con la mia esperienza personale sia come esami che come futuro lavoro.
Le mie opinioni sono frutto del mio pensiero e di testimonianze di conoscenti che hanno studiato questa facoltà dal 2004 al 2010 ma vi chiedo di informarvi bene presso i siti ufficiali delle università e magari richiedere loro un collocqio di orientamento.
LASCIATEMI UN COMMENTO E UN LIKE AL VIDEO ;) e ISCRIVETEVI GRATUITAMENTE AL MIO CANALE KZread grazie :)
✩ INSTAGRAM: / iaraheide
✩ FACEBOOK: / iaraheide
✩ TWITTER: / iaraheide
✩ ISCRIVITI: / iaraheideita
💚OTTIENI UN CREDITO DI 34 EURO SU AIRBNB tiny.cc/vw3vcz 💚
💳 💰Vuoi aprire un conto in UK in 5 minuti online e guadagnare subito un credito di 15£? Scarica la app Monese con il mio codice "IARAH869" clicca qui tiny.cc/h63vcz
🎥Questo video è stato filmato con:
Fotocamera Canon EOS M3 Mirrorless + obiettivo 18-55 amzn.to/2AqP7jn
Microfono direzionale Røde Pro Rycote amzn.to/2ArHw4c
Joby Gorrilla Tripod amzn.to/2AsvEPe
Canon M3 battery extra amzn.to/32LPlxB
Manfrotto MKCOMPACTACN-BK Treppiede con Borsa amzn.to/2M9MR5N
EveCase custodia per macchina fotografica amzn.to/32T1npf
DISCLAIMER: Questo video NON è sponsorizzato e tutte le opinioni espresse sono oneste e genuinamente mie.
*** I commenti sono costantemente monitorati allo scopo di mantenere un ambiente positivo. E se sono i benvenuti i suggerimenti e le critiche costruttive; i commenti negativi, offensivi o discriminatori con il solo scopo di infastidire verranno rimossi.

Пікірлер: 79

  • @giovilr1155
    @giovilr11553 жыл бұрын

    Come farmi cambiare idea e incasinarmi tutto STARTER PACK

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Ahahahah scusa. Ma meglio essere coscienti delle scelte e pensarci due volte in più

  • @tayashvets9825
    @tayashvets98253 жыл бұрын

    Video davvero molto utile. Mi è piaciuto molto il tuo modo di spiegare! Grazie Iara🌸

  • @camillacapelli1849
    @camillacapelli18493 жыл бұрын

    Super interessante questo video 😍 io al momento sono al primo anno di lingue per l’impresa alla cattolica di Milano (faccio spagnolo e russo abbinate a materie economiche) e devo dire che mi sta piacendo molto 😘

  • @sergior672
    @sergior6722 жыл бұрын

    Sei stata molto sincera. Mi è molto utile questo video. Per ognuno il destino è diverso, la sorte può dare un ottimo lavoro a chi nemmeno lo merita, oppure chi è ingegnere magari nemmeno ha avuto tante opportunità. Forse conta tanto anche la propria personalità, oltre ai titoli accademici. Però lingue è un vero macello, ci sono moltissimi iscritti e questo è un problema enorme. Servirebbero altre materie da affiancare che possano tornare utili per più sbocchi lavorativi.

  • @lafranciatiaspetta-vitaela6617
    @lafranciatiaspetta-vitaela66173 жыл бұрын

    Ciao Iara, grazie mille per questo video! Ho fatto anche io mediazione linguistica a Milano, anche io iniziato 15 anni fa! Dici tante cose utili e vere. La più importante secondo me è spiegare che lingue come l'arabo o il cinese sono durissime da imparare e che ci vuole molto più di qualche esame universitario per raggiungere un livello sufficiente a usare quelle lingue per lavoro. Io ho studiato arabo e in tal senso mi ero proprio illusa... Ad oggi non sono comunque pentita di aver fatto quella facoltà, semplicemente perché mi ha dato un buon livello di apertura mentale (forse anche grazie al mix di materie degli esami di cui parli nel video), e perché ho avuto la fortuna di poter abbinare il mio percorso di studi a varie esperienze all'estero. Sara

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Grazie della tua testimonianza 😁

  • @lessiniaflowers
    @lessiniaflowers2 жыл бұрын

    Prima volta che ti ascolto. Ottima impressione. Non che l'argomento mi interessi particolarmente, ma il tuo modo di esporre i tuoi ragionamenti mi piace, quindi, penso, ti seguirò. Ciao.

  • @bex8186
    @bex81863 жыл бұрын

    Video molto utile, soprattutto perché mi piacerebbe studiare mediazione linguistica (con francese e spagnolo come prime due lingue e portoghese come terza lingua), ma sento spesso che questo percorso di studi non dà sbocchi 😞 infatti mi stavo informando per altri percorsi (grafico pubblicitario e architetto di interni) che includono l’insegnamento di una o più lingue straniere o una o più materie in lingua.

  • @unalettriceinviaggio
    @unalettriceinviaggio3 жыл бұрын

    Video super interessante. Ho sempre riflettuto, da storica, a quanto spesso si dica "L'Italia è al centro del Mediterraneo, crocevia culturale e linguistica"... E poi non solo il livello di conoscenza delle lingue straniere spesso si ferma a un livello super elementare ma addirittura non si pensa di incitare o favorire lo studio di lingue straniere legate ai paesi che oggi sono punti di partenza dei fenomeni migratori. Come si può pensare di parlare di integrazione se non riusciamo ad avere una lingua in comune? Secondo delle statistiche, i voti più bassi degli alunni stranieri in Italia sono collegati alla lingua italiana, perché non ci sono insegnanti che, pur non conoscendo tutte le lingue del mondo, siano in grado di fungere da "mediatori culturali" (passami il termine) e linguistici con gli studenti stranieri. Insegnano l'italiano come se le strutture grammaticali fossero universali, senza pensare alla lingua e cultura d'origine del bambino/ ragazzo straniero. Se la scuola è un po' la palestra della vita, credo allora che ogni insegnante di italiano dovrebbe esser laureato in mediazione culturale e linguistica. (P.s. anche io ho fatto antropologia culturale e linguistica...e studio storia!)

  • @antonioayoub4529
    @antonioayoub45293 жыл бұрын

    Ciao. Il video è molto interessante. Però, penso che non sia cosi negativo il fatto che so facciano piú materie appartenenti ad altri corsi di studio. Io sto al primo anno di lingue e letterature per la comunicazione interculturale e studio tante belle materie come Filosofia del linguaggio, Teatro, analisi del testo filmico ed audiovisivo, e naturalmente linguistica generale. Penso che sia ottimo avere piú materie diverse nel proprio piano di studi perché almeno ti si aprono piú strade. O almeno io la penso cosi

  • @tatinaXXXX
    @tatinaXXXX3 жыл бұрын

    Cara Iara, video super interessante e permettimi la nota frivola, che ci vuole: questo trucco occhi è fotonico!!! ❤️

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Ahahhaha grazie! I miei esperimenti un po’ più “forti” del mio normale trucco

  • @hakimaelmalaki3039
    @hakimaelmalaki30393 жыл бұрын

    Ciao,bellissimo video❣ Avrei due domande. 1) perché 3 anni + 2? In cosa consistono? Cosa si studia nei primi tre e cosa nei altro due anni? E per avere la laurea in mediazione linguistica e culturale quanti anni si devono fare? E qual'é la differenza tra mediazione linguistica, culturale e interculturale? 2) io che come madre lingua parlo l'arabo( in particolare il dialetto marocchino) e quindi molto utile essendo che molti "immigrati" arabi sono proprio di nazionalità marocchina. Se io volessi fare l'insegnante di italiano ai stranieri di lingua araba in particolare solo per donne, potrei? E per farlo devo avere per forza la laurea o basta solo il diploma delle superiori? E se volessi fare sia l'insegnate di italiano agli stranieri sia allo stesso tempo traduttrice magari nei tribunali o nei comuni,potrei farlo?

  • @italico2792
    @italico27922 жыл бұрын

    Ciao, ho visto il tuo video è sono abbastanza d'accordo. Io sono un appassionato delle lingue e mi è sempre piaciuta l'idea di studiarle all'università. La mia idea è di iniziare relazioni internazionali indirizzo Cina o Giappone. Mi rendo conto che anche questo è un misto di materie. Si passa dagli esami di sociologia e storia contemporanea, agli esami economici, a quelli di legge e infine in alcune università c'è la possibilità di studiare una lingua a scelta personale ad esempio cinese e studiarlo in tutto il triennio. Il mio dubbio è che sia un po' troppo dispersiva, e credo che per forza di cose necessiti una specializzazione in un settore specifico

  • @francescadimartino9026
    @francescadimartino9026 Жыл бұрын

    Il frequento il primo anno di scienza della mediazione linguistica con indirizzo per le lingue dei segni per i sordi, e mi piacerebbe diventare interprete Lis. Il tuo video mi è piaciuto tanto.

  • @ihsan7878
    @ihsan7878 Жыл бұрын

    Salve, io sono mediatrice interculturale, parlo l'arabo e francese perfettamente, ho lavorato con le strutture, ma purtroppo mi hanno sfruttato nel senso che lavoro e fine mese, lo stipendio non c'è, devo aspettare 3 , o 4 mesi per ricevere il bonifico di 1 mese ,adesso mi sono lescenziata, sto cercando qualsiasi lavoro, l'importanza che mi pagano ogni mese, insomma, al mio parire lavoro di mediatore, non è un lavoro che dà garanzia ,non è un lavoro sicuro

  • @camillavinotti8442
    @camillavinotti84423 жыл бұрын

    Ciao Iara, io sarei indecisa se continuare a studiare inglese e spagnolo (entrambe lingue studiate al liceo) oppure tentare con l' inglese e una lingua come il cinese. Mi sembra di capire che la scelta più intelligente sarebbe la prima opzione

  • @chiaracappelletti457
    @chiaracappelletti457 Жыл бұрын

    Ciao Iara, grazie mille per il video!! quest'anno dovrei iniziare l'università, sono sempre stata interessata alle lingue, alla traduzione e interpretariato (anche per il fatto di essere bilingue italiano-spagnolo) ed ero interessata alla facoltà di Mediazione ma ho molti dubbi per quanto riguarda gli sbocchi lavorativi come appunto dici nel tuo video. Volevo chiederti se potessi darmi qualche consiglio su che facoltà intraprendere e quale ha più sbocchi lavorativi nell'ambito delle lingue.... grazie!!!😊😊

  • @sise0112
    @sise01123 жыл бұрын

    Ho scelto Lingue e letterature per due motivi: la sede di mediazione culturale era in un’altra provincia; la seconda perché i miei prof di liceo mi avevano sconsigliato questa facoltà per le minori opportunità lavorative, specialmente perché la nostra società è multietnica e quindi ci sono tantissime persone bilingue, che avrebbero più opportunità di me. (Nella mia classe c’erano tre ragazze figlie di genitori stranieri, ma nate in Italia e che quindi conoscevano alla perfezione sia la nostra cultura e lingua, che la loro...tutte e 3 hanno intrapreso una carriera linguistica 😞)

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Esatto! La penso come i tuoi prof!

  • @mariannatramacere227
    @mariannatramacere2273 жыл бұрын

    Ciao Iara, interessante sentire l'opinione di una persona che ha studiato mediazione linguistica 15 anni fa. Essendo quasi al terzo anno di una Scuola superiore per mediatori linguistici non sono d'accordo su diversi aspetti, credo e tocco con mano il fatto che in realtà dia tantissimi sbocchi: si può lavorare in aziende come mediatore con clienti esteri (le aziende in Italia, piccole o grandi, che collaborano con Francia, Germania e altri paesi sono davvero tante, ma anche lavorare nel settore turistico come guida o negli alberghi, lavorare in azienda svolgendo anche funzioni trasversali o appunto specializzarsi poi in traduzione / interpretariato / cooperazione internazionale / insegnamento aggiungendo cfu extra. Insomma, gli sbocchi sono tanti e, in generale, serve sempre un po' di spirito di adattamento e di intraprendenza nel saper sfruttare tutte le competenze trasversali acquisite. Soprattutto è una facoltà con materie pratiche oltre che teoriche e questo aiuta ad entrare nel mondo del lavoro, personalmente la consiglio :)

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Ciao Marianna, grazie di averci condiviso le tue impressioni e testimonianza. È importante avere anche degli aggiornamenti. Il mio punto forse non era ben chiaro però 😁 sapendo una o più lingue puoi fare tutti i lavori che hai elencato tu sopra, pur senza laurea oppure non necessariamente facendo Mediazione. Ecco, tutto qui. In certi casi è più importante avere una laurea in Economia e studiare a parte (o tramite esperienza all’estero) due o più lingue

  • @devendictis

    @devendictis

    2 жыл бұрын

    Se mi posso permettere, purtroppo in Italia gli sbocchi da te elencati sono molto più astratti che concreti: 1) Le aziende in Italia, piccole o grandi, che collaborano con Francia, Germania e altri paesi sono sì tante, ma molto spesso prediligono persone laureate in altre materie quali, per esempio, economia, e che sappiano anche una o due lingue. Studiare solo lingue è spesso purtroppo insufficiente. 2) Le guide turistiche spessissimo lavorano solo a chiamata e vengono pagate pochissimo (fanno sovente la fame) 3) Come ho già detto, anche le grandi aziende in generale (parlo di Milano) e le famose multinazionali spesso assumono persone laureate in altri settori, quali economia, che sappiano le lingue; è molto difficile che solo con la laurea in lingue si venga assunti 4) Io ho lavorato - per poco tempo - in un'agenzia di traduzione (chiaramente non di testi letterari, ma legali, finanziari e simili) a Milano sia come revisore (le traduzioni le facevano fare a madrelingua esterni) sia nella divisione marketing: posso dire che pagavano pochissimo (uno stipendio da fame) e il gioco non valeva la candela, ergo sono tornato a insegnare, professione amo molto, perché più interessante sia a livello umano che stipendiale. Dulcis in fundo, i pochissimi traduttori di "testi letterari" sono spesso docenti universitari o altri pochi eletti che collaborano con le case editrici da tempo immemore; inoltre, gli stipendi sono molto bassi (una mia docente universitaria mi ha confessato che quando faceva la traduttrice non riusciva neanche a pagarsi l'affitto). In sunto: l'insegnamento rimane la soluzione migliore (e forse l'unica, se si decide di rimanere in Italia con una laurea in lingue o mediazione), ma anche lì: ormai ci sono tanti, troppi laureati in queste materie, le graduatorie per inglese sono piene (non parliamo di quelle di altre lingue, i cui posti nelle scuole sono esigui) e i concorsi sono quasi inesistenti. Io sono stato escluso dall'ultimo concorso straordinario perché l'anno di insegnamento all'estero che vinsi tramite il MIUR e che trascorsi a Vienna non vale più da Azzolina (ma si può?!?!?); però il concorso l'ho sostenuto lo stesso (mi hanno escluso sei mesi dopo aver sostenuto la prova) e sembrava strutturato per vincere una cattedra di glottodidattica a Oxford, non una cattedra di lingua inglese alle scuole superiori. E pensa che ho studiato un anno a Cambridge e preso una seconda laurea in Classics a Saint Andrews, in Scozia...

  • @devendictis
    @devendictis3 жыл бұрын

    Io ho studiato lingue e letterature straniere a Milano, triennale e specialistica, inglese e tedesco: se tornassi indietro, non la rifarei mai, non tanto perché non mi sia piaciuta (anche se avrei molto da ridire sul pessimo insegnamento della lingua inglese), ma perché IN ITALIA le prospettive di lavoro dopo aver frequentato una facoltà umanistica sono pari a zero. All'estero invece (soprattutto in UK, ma anche in Austria o Germania), le facoltà umanistiche sono considerate tanto importanti quanto quelle scientifiche: dopo aver preso un'altra laurea in Classics a Saint Andrews, in Scozia, in UK potrei fare l'avvocato (a differenza dell'Italia va bene qualsiasi laurea), lavorare nella finanza a Londra, oppure fare qualsiasi lavoro in un'azienda inglese. Purtroppo, in Italia, ci sono pochissime possibilità a parte l'insegnamento (nonostante sia difficilissimo entrarci oggigiorno) e lavori da ufficio come commerciale in lingue estere.

  • @natural91LC

    @natural91LC

    3 жыл бұрын

    non avrei saputo dirlo meglio :) purtroppo in Italia le laurea cui viene dato valore sono: medicina, giurisprudenza e ingegneria tutto il resto è considerato nulla. Se ci si pensa è un paradosso perchè la maturità classica è considerata la più difficile e "prestigiosa" O.o

  • @devendictis

    @devendictis

    3 жыл бұрын

    @@natural91LC Mah, anche giurisprudenza non permette più ormai da anni di trovare un buon lavoro ben remunerato, a meno che non si frequenti la Bocconi, l'unica che inserisce i suoi neolaureati negli studi legali internazionali più prestigiosi di Milano. Se alcuni miei amici laureati alla Bocconi in giurisprudenza guadagnano tanto, gli altri che l'hanno studiata in Cattolica o in Statale a Milano, fanno la fame sfruttati con uno stipendio inferiore a quello di un operaio non specializzato.

  • @natural91LC

    @natural91LC

    3 жыл бұрын

    @@devendictis wow addirittura anche i laureati alla Cattolica (generalmente parlando) fanno la fame ? :O

  • @sise0112

    @sise0112

    3 жыл бұрын

    @FedericoPrina come ti capisco...mi mancano poche materie alla laurea in L-11, ma a parte l’insegnamento, che non rientra nelle mie prospettive, la vedo molto dura...

  • @natural91LC

    @natural91LC

    3 жыл бұрын

    @@sise0112 anche io ho conseguito la triennale in L11 ad aprile, ma farò la specialistica all'estero (Leiden se mi prendono XD)

  • @mauriziomarraffa7843
    @mauriziomarraffa7843 Жыл бұрын

    Che belleZza Ma come parli bene ce te pienz che stai a Rai uun!!?😅 Ciao e grazie del video volevo informarmi e ho trovato un video che non sponsorizzava nulla

  • @Giopic
    @Giopic3 жыл бұрын

    Ciao! Io sono al secondo anno di mediazione linguistica con inglese, cinese e spagnolo. Mi sto appassionando all'insegnamento della lingua italiana e per questo ho scoperto una magistrale offerta da UNIBO di lingua e cultura italiana per stranieri (è una LM-39, quindi un corso di linguistica). Mi piacerebbe molto anche lavorare all'estero come insegnante di italiano. Pensi che sia una laurea spendibile? Oppure hai altri consigli? Grazie in anticipo :)

  • @laurac7269

    @laurac7269

    2 жыл бұрын

    Anche io sto valutando di iscrivermi lì, ma i pareri a riguardo mi stanno un po’ scoraggiando!

  • @Giopic

    @Giopic

    2 жыл бұрын

    @@laurac7269 Ciao! Quali pareri? Mi piacerebbe saperne il più possibile perché non ho proprio opinioni in merito

  • @mar-hv4pm
    @mar-hv4pm2 жыл бұрын

    io sono veramente indecisa. sto frequentando il quinto anno di liceo e visto che amo le lingue pensavo di fare all’università mediazione linguistica, ma ho paura di non trovare lavoro in futuro :( cosa dovrei fare?

  • @denisediluzio6441

    @denisediluzio6441

    2 жыл бұрын

    Con lingue è difficile che non ti si apra neanche una porta in futuro

  • @kaeonthecouch3279

    @kaeonthecouch3279

    2 жыл бұрын

    Fai bene ad avere paura. Sarebbe bello seguire le proprie passioni ma bisogna fare i conti con la realtà. Con una sola laurea in lingue è difficile trovare un lavoro che ti consenta di avere uno stipendio decente. Se proprio vuoi fare l'università, Io ti consiglierei di investire in un titolo più spendibile nel mercato del lavoro e studiare le lingue da autodidatta, seguendo corsi o lavorando all'estero. Sicuramente conoscere un'altra lingua straniera, a parte l'inglese che è ormai è dato per scontato, almeno a livello B2, può avvantaggiarti nella ricerca di un lavoro. Un corso di laurea in economia e lingue per l'impresa potrebbe essere una soluzione. Potresti trovare un lavoro che non corrisponde alle tue aspirazioni, ma se ti consente di avere un buono stipendio, e di conseguenza di poterti organizzare una vita con casa, famiglia etc. saresti probabilmente più soddisfatta rispetto ad aver studiato ciò che ti interessava ma trovarsi disoccupata (cioè: preferisci studiare quello che ti piace o preferisci avere la possibilità di realizzare altri progetti personali come andare a vivere da sola e avere figli?). Pensaci. Buona fortuna.

  • @luigi6808
    @luigi68083 жыл бұрын

    Io sono alla fine del primo anno di Mediazione linguistica e interculturale e come dici tu iara, purtroppo oltre le materie linguistiche di lingua e traduzione, il resto sembra molto poco pratico per l'utilizzo sul piano lavorativo. Sostanzialmente è interessante ma sono già molto in crisi su quale magistrale potrei scegliere in futuro.. mi piace la comunicazione faccia a faccia per questo avevo pensato di praticarla nel settore turistico parlando con i madrelingua, oppure stavo pensando di specializzarmi sul settore economico e giuridico nel caso in cui vi fossero più sbocchi lavorativi Che magistrali conosci/mi consiglieresti?

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Io darei più giuridico e economico, la spendi meglio. Comunicazione l’ho fatta io ed è molto poco concreta. Non serve per lavorare

  • @devendictis

    @devendictis

    3 жыл бұрын

    Ti do un consiglio spassionato: se vuoi rimanere in Italia trovi lavoro con medicina, tutte le ingegnerie, economia (soprattutto in Bocconi) e alcune triennali dell’area sanitaria. Il resto è la strada per la disoccupazione soprattutto filosofia, lettere, giurisprudenza & co. Se invece vuoi andare all’estero tutte le lauree vanno bene: come ho scritto in un altro post sotto questo video di Iara, io dopo la magistrale in lingue a Milano ho preso un’altra magistrale in Classics a Saint Andrews, in Scozia, e in UK con questa laurea potrei fare l’avvocato, lavorare nella finanza a Londra o in qualsiasi altra azienda britannica.

  • @rodrigodasilva578
    @rodrigodasilva5783 жыл бұрын

    Ciao, Iara. Video molto interessante e davvero chiaro. Sono brasiliano anch'io e vorrei studiare Lingue e letterature straniere portoghese - spagnolo. Secondo te, è possibile lavorare e studiare contemporaneamente? E, soprattutto, vorrei chiederti se è possibile, alla fine del percorso accademico, lavorare da freelance in modo costante e indipendente. Grazie. Um abraço!

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Certo che si può lavorare e studiare!! Io l’ho fatto e lo consiglio!!!

  • @elenav8453

    @elenav8453

    3 жыл бұрын

    Ciao Rodrigo! Sono traduttrice e ti dico: assolutamente inizia già a farti conoscere mentre studi! Il traduttore è al 90% freelance, pochi sono assunti, ma ci vuole tempo per farti un giro e quindi avere uno stipendio stabile. Quindi, sì è possibile avere uno "stipendio" ma non subito, purtroppo! Ergo, prima ti butti, meglio è.

  • @elenav8453

    @elenav8453

    2 жыл бұрын

    @Francesco Tobaldiniio ci sono arrivata per vie un po' traverse, nel senso che sono laureata in lingue straniere, ma non in traduzione nello specifico. Ho quindi studiato attraverso i corsi online di STL e fatto pratica con piccoli progetti e volontariato prima di lanciarmi da sola.

  • @silkemuceli7205
    @silkemuceli72053 жыл бұрын

    La consiglieresti a una persona bilingue per poi intraprendere successivamente una magistrale in interpretazione?

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Io ero abbastanza bilingue e gli esami di portoghese sono stati facili... però se devi crearti una professione ti direi di no. Sfrutta il bilinguismo con facoltà più specifiche (traduzione ) oppure studia altro più spendibile nel mondo del lavoro

  • @winonafrancinesalcorvaldez9559
    @winonafrancinesalcorvaldez95592 жыл бұрын

    Grazie per questo video!!! E' stata molto chiara e sincera :D. Io sono una studentessa al 5 anno delle superiori e mi piacerebbe lavorare nelle case editrici. Amo le lingue e vorrei approfondire la mia conoscenza pratica dell'inglese e usarla per poter scrivere o comunque fare traduzione di libri. Secondo lei, è idoneo seguire la facoltà di mediazione linguistica?

  • @asiaghelardini6146

    @asiaghelardini6146

    2 жыл бұрын

    per lavorare nel campo dell'editoria penso sia più valida una laurea in lingue e letterature, anche lì puoi scegliere inglese come prima lingua e abbinarlo a una seconda europea o extraeuropea, studiandone anche le letterature.

  • @mynameismine9412

    @mynameismine9412

    2 жыл бұрын

    La mediazione linguistica non ti prepara per la carriera che vorresti intraprendere. Puoi scegliere la triennale in mediazione linguistica e la magistrale in interpretariato. Source: laurea in mediazione linguistica ( se tornassi indietro non lo rifarei anche se si studiano argomenti bellissimi e interessantissimi)

  • @mynameismine9412

    @mynameismine9412

    2 жыл бұрын

    La mediazione linguistica non ti prepara per la carriera che vorresti intraprendere. Puoi scegliere la triennale in mediazione linguistica e la magistrale in interpretariato. Source: laurea in mediazione linguistica ( se tornassi indietro non lo rifarei anche se si studiano argomenti bellissimi e interessantissimi)

  • @kaeonthecouch3279

    @kaeonthecouch3279

    2 жыл бұрын

    Ciao! Per queste domande ti consiglio di rivolgerti ad ex studenti o al servizio di orientamento dell'università e di partecipare agli open day. Detto questo, ti consiglio anche di leggere la mia risposta al commento di angel più sotto.

  • @winonafrancinesalcorvaldez9559

    @winonafrancinesalcorvaldez9559

    Жыл бұрын

    @@mynameismine9412 grazie mille della risposta!

  • @jihanebechchiki9495
    @jihanebechchiki9495 Жыл бұрын

    ciao LARA , ma si può fare anche l insegnamento con questa laurea

  • @barbarapravifrance

    @barbarapravifrance

    10 ай бұрын

    Dovresti seguire con la magistrale

  • @dadda3585
    @dadda35853 жыл бұрын

    Ciao Iara, io sono al secondo anno di Mediazione e non so bene ancora come continuare... Secondo te è possibile poi provare con l'insegnamento? Studio inglese e arabo e mi piacerebbe provare ad insegnare inglese (alle medie o licei) e so che per farlo bisogna prendere determinati cfu in alcuni ambiti + passare i concorsi. Secondo te è possibile farlo con mediazione? So che esiste anche "Italiano per stranieri" ma non so quanto lavoro possa portare...

  • @sise0112

    @sise0112

    3 жыл бұрын

    Per insegnare devi avere il titolo magistrale più i 24 cfu idonei all’insegnamento, ovvero materie da inserire nel piano di studi della triennale/ magistrale o come corso singolo. Con la laurea triennale non si può accedere alle classi di concorso per l’insegnamento.

  • @santangelogaia19

    @santangelogaia19

    Жыл бұрын

    Con qualsiasi percorso in Lingue (magistrale) basta aggiungere il pacchetto 24 cfu e poi fare il concorso. Mia cugina lo ha già fatto e oggi lavora anche se ancora non posto fisso. Io inizio il prossimo anno dopo aver passato tre anni a Medicina che detesto con tutte le mie forze 😂😂😂

  • @dadda3585

    @dadda3585

    Жыл бұрын

    @@santangelogaia19 ti ringrazio, alla fine poi mi ero già informata. I 24 cfu però non vanno più bene, da quest'anno sono diventati 60 purtroppo

  • @elenaoparina9472

    @elenaoparina9472

    Жыл бұрын

    @@santangelogaia19 Era tosta la medicina oppure hai perso interesse? Chiedo perché anche mia figlia ha cominciato ad odiare informatica ed ora non capisce come ha potuto sceglierla (dopo il linguistico)

  • @obliviate2738
    @obliviate27383 жыл бұрын

    Ma iara, invece per quanto riguarda la magistrale, che magistrale hai fatto? Quella invece la consiglieresti?

  • @devendictis

    @devendictis

    3 жыл бұрын

    Mi sembra abbia fatto scienze della comunicazione

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    Sì esatto, ho fatto comunicazione ma non la consiglierei. Piuttosto una ad indirizzo politico economico o giuridico

  • @obliviate2738

    @obliviate2738

    3 жыл бұрын

    @@iaraheide ma per comunicazione intendi quella che si chiama "comunicazione pubblica e d'impresa" della statale di Milano? Perché io mi sto per laureare in scienze politiche ed ero interessata a questa magistrale, però se non la consigli mmh

  • @iaraheide

    @iaraheide

    3 жыл бұрын

    @@obliviate2738 in realtà io ho fatto “Teorie e tecniche per la comunicazione” in statale a Milano nel 2012

  • @gio-killapikkoletta391
    @gio-killapikkoletta3912 жыл бұрын

    Io sono una di quelle persone che ha studiato come mediatore culturale e non ha trovato lavoro... Sono digital marketer ora

  • @DrakEagleYT

    @DrakEagleYT

    Жыл бұрын

    E come ti trovi come digital marketer?

  • @DrakEagleYT

    @DrakEagleYT

    Жыл бұрын

    Hai fatto una magistrale in questo ambito?