Connais-tu ces 10 adjectifs québécois?

Connais-tu ces 10 adjectifs québécois?
Aujourd'hui, capsule vocabulaire en français québécois, on apprend 10 adjectifs en québécois : je vous partage une leçon de mon livre, Comprendre le québécois en 3 minutes par jour, qui est désormais disponible dans les librairies du Québec et commandable en ligne : www.amazon.ca/shop/maprofdefr...
Certains de ces adjectifs ont un sens différent France vs Québec, c'est le cas de "méchant", "fin" et "écœurant", entre autres. Que veut dire écoeurant au Québec? Je vous explique ça! Vous aimez les expressions québécoises? Cette capsule est pour vous!
#expressionquebecoise #francaisquebecois #francevsquebec
***
FORMATIONS EN FRANÇAIS QUÉBÉCOIS
Toute l'info sur les formations en compréhension et en prononciation : maprofdefrancais.ca/formations
EXERCICES ET RESSOURCES EN QUÉBÉCOIS
Tous les Déneigeurs et Déneigeuses du Patreon obtiennent gratuitement les transcriptions des capsules et 4 eBooks. Certains abonnés ont accès à des exercices sur mesure et à des réunions Zoom chaque mois : patreon.com/maprofdefrancais
LEXIQUE ET EBOOKS
Les eBooks sont aussi disponibles ici : maprofdefrancais.ca/categorie...
INSTAGRAM ET FACEBOOK
Encore plus de contenu sur le français québécois : / ma_prof_de_francais
/ genlaprofdefrancais

Пікірлер: 220

  • @maprofdefrancais
    @maprofdefrancais10 ай бұрын

    Encore plus de contenu et d'exemples sur mon blogue : maprofdefrancais.ca/dix-adjectifs-en-quebecois

  • @RhenishHelm
    @RhenishHelm10 ай бұрын

    I don't speak French very well and couldn't write a sentence to save my life, but I can watch your videos without subtitles and understand 98% of what you say. On the subject of "poqué," there's an English term, "pockmark," which carries the primary sense, of small holes or indentations. The Old French word, "pocque," comes from a Germanic origin and made its way into English through the Middle English word "pokkes," which became associated with diseases that leave many small marks. We still use that word today, albeit in a different spelling - "pox," such as chickenpox or smallpox.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Intéressant! Merci pour le partage :)

  • @fabiolimadasilva3398

    @fabiolimadasilva3398

    10 ай бұрын

    Também não falo francês mas entendo boa parte do que a Geneviève fala 😄

  • @Allan_son

    @Allan_son

    10 ай бұрын

    In fact "pock" is an English word by itself, and goes back at least to Old English. The plural form "pox" split off to denote only the diseases (varicelle et al). The Germanic noun appears in English (pock/pox), Nederlands (pok) and German (Pocke). I think only English (and Québecois?) uses it as a verb, "to make indentations in something" One could speculate if it is an anglicism in Québec, but many suspected anglicisms may really be due to parallel descent from Norman Middle French.

  • @RhenishHelm

    @RhenishHelm

    10 ай бұрын

    @@Allan_son Thanks!

  • @fabitoselajuega
    @fabitoselajuega10 ай бұрын

    Merciiii! Je viens de trouver ton canal de youtube et je peux voir comment ca va m'aider énormément a améliorer mon français. Ca fait 15 ans que je suis ici et pour moi c'était plus facil d'apprendre l'anglais (je suis hispanophone) mais dans mon nouveau job jai pas de choix que de me communiquer en francais. Mes collègues voient que j'essaie et ils m'aident beaucoup.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    C’est génial! Contente de pouvoir t’aider à apprendre notre belle langue. Tu vas voir, avec le français, tu vas te sentir mieux intégré, ça va t’ouvrir de belles grandes portes! :)

  • @chambonmichel4002
    @chambonmichel400210 ай бұрын

    Bravo d'avoir cité Solange ! Tanné s'utilise aussi en France métropolitaine. Sur le mode de méchant, on utilise "méchamment" pour "beaucoup, grandement" : "Il s'est rasé la barbe, ça l'a méchamment rajeuni".

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci pour l’ajout! :)

  • @Sulasuurniq

    @Sulasuurniq

    9 ай бұрын

    "J'ai eu une méchante grippe", combien de fois l'ai-je entendu aussi ? C'est bien aussi un exemple typique en français de métro. Tout à fait d'accord aussi avec "tanné" et "méchamment". Pour le coup, "poqué", je l'ai entendu dans ma famille mais je crois plutôt du côté de ma grand-mère bourguignonne que de ma grand-mère bretonne et sinon moins régionalement mais tout aussi familièrement "un poc" et non "une poque". "Maganer" me dit quelque chose mais d'où ? par qui ? Je suis de Lyon mais ça m'évoque des images d'un stage agro en Drôme provençale où la grand-mère de mon maître de stage me parlait exclusivement en provençal et ses parents dans un français très régional se chamaillant méchamment quand je demandais des précisions sur le provençal parce qu'ils ne parlaient pas le même - forcément, ils étaient originaires d'au moins 3-4 villages de distance 😊

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    @Sulasuurniq Génial! Merci pour le partage! :)

  • @valentinabujilova
    @valentinabujilova9 ай бұрын

    Merci beaucoup. J'adore le français. Je l'ai étudié pendant longtemps, à l'école. Je suis également l'auteur de cinq livres - poésie, prose et deux manuels pour les écoles ukrainiennes. La prochaine étape de ma vie est d'apprendre le français. en vain cet amour vit-il dans le cœur. Du fond du cœur, je vous félicite pour la sortie de votre livre !

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Merci beaucoup et bienvenue sur la chaîne! :)

  • @isabelleblanchet3694
    @isabelleblanchet369410 ай бұрын

    Mon mari passe en arrière de moi alors que j'écoute cette vidéo et me dit: "C'est écœurant comment té méchamment belle toi!"

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Hahaha! Il est don’ ben fin de te dire ça, ton mari! :)

  • @isabelleblanchet3694

    @isabelleblanchet3694

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais Oui, il est ben fin. C'est vraiment le fun après 21 ans de mariage.

  • @alejandromendoza2197

    @alejandromendoza2197

    10 ай бұрын

    ​@@maprofdefrancais❤

  • @oubejjasalah3829

    @oubejjasalah3829

    10 ай бұрын

    ​@@isabelleblanchet3694elle reste toujour sa blonde😂

  • @sandrine-GC
    @sandrine-GC10 ай бұрын

    Bonjour Toujours aussi intéressant vos capsules ! Concernant le livre je l’ai acheté il y a 2 mois sur Amazon pour être préparé quand nous nous installerons en 2024 au Québec ! Il est très bien fait Merci 🙏🏻

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup! Contente qu’il vous plaise! 🤗

  • @techmaster-ch5yd
    @techmaster-ch5yd9 ай бұрын

    J'aime bien ce type de vidéo où tu listes les expressions et mots courants d'une conversation au Québec 👍. Pour "gossant" j'ai deviné sa signification grâce à sa proximité avec le mot "agaçant", le contexte et la ressemblance "auditive" du mot avec un autre qu'on connaît peut aider à comprendre la conversation. Sauf pour les mots de type "faux amis", et quand le locuteur supprime une lettre dans la prononciation (on a alors l'impression d'entendre un autre mot, ce qui accentue le quiproquo 😂). En tout cas ta chaîne est vraiment bien pour progresser en français québecois, j'apprends tous les jours grâce à tes vidéos 👍.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Bien contente de pouvoir aider! Mais « gossant » n’a rien à voir avec « agaçant ». C’est un hasard s’ils ont des sonorités proches. ;)

  • @nicolasfribault7386
    @nicolasfribault738618 күн бұрын

    Bonjour Geneviève, j'ai découvert ta chaîne il y a peu et je la trouve génial. Très intéressant et enrichissant. Je suis originaire de la Touraine, dans l'ouest de la France et nous avons beaucoup d'expressions et de mots locaux qui ont gardé le même sens. Fin et fine en font parti. Encore merci

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    18 күн бұрын

    Les ancêtres des Québécois étaient de l’ouest, ça a beaucoup de sens! :) Bienvenue sur la chaîne!

  • @rosanescott885
    @rosanescott8859 ай бұрын

    Merci beaucoup, super vidéo, merci pour le partage.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Grand plaisir! :)

  • @alix_strikes_again3816
    @alix_strikes_again381610 ай бұрын

    Je viens d’acheter votre livre qui est tout à fait correct 😊 merci pour ces vidéos, c’est toujours le fun de les regarder !

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci!

  • @qcundeadshadow6660
    @qcundeadshadow666010 ай бұрын

    Très intéressant comme toujours! J'ai toujours su que j'aimais cet accent un peu, même si mon amour pour la langue c'était davantage défini à la suite du numéro sur le français de Sylvain Larocque.

  • @raymondjean1195
    @raymondjean119510 ай бұрын

    Merci pour la leçon, ... et mes plus sincères félicitations pour la publication de ton nouveau livre. Tu es visiblement en train de nous bâtir des références pour le futur. Excellent. 👍 📘 💯

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup 😊

  • @boniface23
    @boniface2310 ай бұрын

    Félicitations ! Je vais me procurer ton livre. Je suis sûr que mes étudiants apprécieront autant que moi.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Un grand merci! :)

  • @lantorandriampianina9317
    @lantorandriampianina93178 ай бұрын

    merci , ça m'aide beaucoup en tant qu'immigrant francophone

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    8 ай бұрын

    Grand plaisir! Bienvenue sur la chaîne! :)

  • @acousticguitarcanada
    @acousticguitarcanada9 ай бұрын

    Very helpful... merci

  • @kitkatexplore9195
    @kitkatexplore919510 ай бұрын

    Merci c'est génial comme vidéo pour que mes nouveaux amis français me comprennent 😆

  • @CarlosAndre-yu1zi
    @CarlosAndre-yu1zi9 ай бұрын

    Obrigado pelo conteúdo! Merci!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Grand plaisir :)

  • @Kat.b
    @Kat.b10 ай бұрын

    C’est clair que je vais me procurer votre livre !! Bravo 👍

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup! :)

  • @lahsenrhourna2945
    @lahsenrhourna294510 ай бұрын

    Oh! Que c'est fun de voir tes cours de français québécois. Merci beaucoup pour l'effort que vous exercer pour nous faire aimer et comprendre facilement le français québécois que j'aime écouter

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Ça me fait très plaisir :)

  • @lahsenrhourna2945

    @lahsenrhourna2945

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais tout le plaisir est pour moi d'y assister

  • @fmsf
    @fmsf10 ай бұрын

    Je viens d'acheter l'ebook, merci !!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci à toi! Bonne lecture! 📚🤗🤩

  • @countrydawn418
    @countrydawn41810 ай бұрын

    J'ai bien aimé le petit chien, tes vidéos sont toujours ben l'fun, tu expliques super bien.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup! (J'ai dû réécouter la capsule pour savoir de quel chien tu parlais. M'en rappelais pu! 😅)

  • @e.b350
    @e.b35010 ай бұрын

    C' est toujours le fun d regarder vos capsules de France ! chu tomber en amour du Français Quebecois , La prochaine fois que je renais , je demande a être Quebecois en premier choix, merci ben gros à vous

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Hehe! Fait plaisir! Petites notes : toujours le fun de r’garder (c’est le 2e qu’on sauterait) tombé en amour AVEC le fr qc 🤪

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Ça nous arrive à tous, ces fautes d’inattention! ;)

  • @severinebaume6246
    @severinebaume62469 ай бұрын

    Félicitations pour le livre ! Quand je suis rentrée de mon stage de 3 mois à Québec, les mots magané et tanné me venaient beaucoup plus facilement que leur équivalent en français européen. Je pense que ceux que j'ai le plus entendus sont plate et correct, mais je ne les avais pas intégré à mon vocabulaire actif, peut-être parce que je les connaissais déjà avant mon séjour. J'adore aussi quétaine, par contre, je ne connaissais pas l'adjectif gossant

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Merci pour le partage! :)

  • @keltarking
    @keltarking8 ай бұрын

    Intéressant, j'ai toujours pensé que poque venait de puck.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    8 ай бұрын

    Moi aussi, pendant longtemps! :)

  • @scotthartman9834
    @scotthartman983410 ай бұрын

    En tant qu'anglophone des EU, j'ai compris vite fait que correct est plus ou moins l'equivalent de "alright." Gengre, "you alright?" T'es correct? Ca aide :-).

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Bonne analogie!

  • @lucbisaillon

    @lucbisaillon

    7 ай бұрын

    Vraie histoère!

  • @Nanettekarina
    @Nanettekarina10 ай бұрын

    Salut prof! félicitations pour ton livre!... J'aimerais que tu puisse faire des dialogues avec les mots québécois un peu plus longtemps, merci!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Je note la suggestion. Mais si tu veux des vrais dialogues, regarde la playlist Analyses. Y a des chansons, des pubs et des scènes de séries télé. C’est un peu plus en contexte. :)

  • @francoisrosicki7173
    @francoisrosicki717310 ай бұрын

    Bonjour chère Geneviève, un petit bonjour de Paris. Un grand merci pour vos vidéos. - ça tombe bien, je pars demain 07.08. au Québec + Nouveau-Brunswick (la province d'à côté). Mon expression favorite: ça prend pas la tête à Papineau ! Vous savez pourquoi ?! Lorsque j'étais à Pointe-aux-Trembles (Est de Montréal), je descendais souvent à la station Papineau, en référence à Louis-Joseph Papineau au 19ème siècle. - Bien à vous, François / Paris + Montréal.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci! Et bon voyage :)

  • @lavievient
    @lavievient10 ай бұрын

    Tellement bon video, comme toujours, rien de plate

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci! :)

  • @dosso9958
    @dosso995810 ай бұрын

    Félicitations pour votre nouveau livre! Où est-ce que je peux acheter la version de poche? J'habite en Colombie-Britannique.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci! :) Il est produit uniquement en format poche. Je ne crois pas qu’il soit disponible en magasin autre part qu’en France et au Québec. Mais il est sur Amazon. Lien dans la description. :)

  • @dosso9958

    @dosso9958

    10 ай бұрын

    J'ai trouvé des versions “Kindle” sur quelques sites. Je regarderai à nouveau. Merci!

  • @stephaneroy8
    @stephaneroy89 ай бұрын

    Talentueuse, tu joues du jazz en plus.. bravo! 👍

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Merci 🤗🎷

  • @idolivercampos
    @idolivercampos8 ай бұрын

    ouia, le fun, merci!!!!!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    8 ай бұрын

    Grand plaisir! :)

  • @alexandrecastro1809
    @alexandrecastro180910 ай бұрын

    Três bonne vídeo 👏👏

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci!

  • @TonyCMAGNA
    @TonyCMAGNA5 ай бұрын

    Ah tiens, en entendant parler Québécois j'avais cru comprendre "agaçant" dans " 'goçant " mais en fait, c'est juste gossant :) Merci pour la précision ! En bretagne, j'ai déjà entendu dire un "poc" sur la carrosserie d'une voiture. Je pensais que c'était en rapport avec l'onomatopée d'un petit choc.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    5 ай бұрын

    De rien! Ouais, c’est masculin chez vous! Intéressant :) Pour l’étymologie, Usito nous dit : « 1544; du flamand pokken « frapper ». »

  • @maxytristant9388
    @maxytristant93887 ай бұрын

    Je viens de découvrir votre page aujourd'hui, je vous félicite pour vos capsules intéressantes spécialement celle-là, pouvez-vous s'il vous plaît me dire l'endroit que je peux acheter votre livre?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    7 ай бұрын

    Bienvenue sur la chaîne! :) Le livre est en vente en librairie, au Québec et en France. Sinon, vous pouvez l’acheter sur Amazon (lien en description). :)

  • @steevetremblay8893
    @steevetremblay88937 ай бұрын

    C' est écoeurant comment tes vidéos sont bonnes, j'ai ben du fun à les regarder. On se tanne pas de les voir , c'est plate que des fois chu trop magané pour tout les écouter...C'est ben correct quand même ton résumé, t'es trop fine et jamais gossante, t'as une méchante belle chaîne..Bon j'espère que je suis pas trop quétaine, je vais aller soigner ma poque, vacciné 2 fois hier..

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    7 ай бұрын

    Hhahahaahh! Wow! 10/10 🙌🏻🥳😆🤩👏🏻👏🏻👏🏻

  • @armandlarocque4787
    @armandlarocque478710 ай бұрын

    Encore une excellente vidéo, Geneviève. J'ai maintenant moins de remords à ressortir mes mots québécois quand je parle avec d'autres francophones et même des snglophones.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    C’est bien ça! :)

  • @countrydawn418
    @countrydawn41810 ай бұрын

    J'ai bien aimé le petit chien, lol!

  • @PeBoVision
    @PeBoVision3 ай бұрын

    Livre acheté !! Ca l'air d'être du fun!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    3 ай бұрын

    Cool! Tu me diras ce que tu en penses! 🤗 (d’être LE fun 😉)

  • @PeBoVision

    @PeBoVision

    3 ай бұрын

    @@maprofdefrancaisMerci pour la correction. C'est toujours apprécié. Et bien sûr!! Il arrive demain (entre 8:00h et 22:00h)

  • @Xerxes2005
    @Xerxes20056 ай бұрын

    Félicitations pour le livre! Un autre sens au mot "méchant" qui a été oublié ici (ou peut-être n'est-il pas très utilisé à Montréal) est celui de "mauvais" à propos de la nourriture et de la boisson. "Ark! Y'é donc ben méchant, c'te lait-là! Pour moi, y'é passé date!"

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    6 ай бұрын

    C’est vrai! Ou pour du sirop contre la toux : c’est méchant mais ça marche.

  • @lechaouirocqui1066
    @lechaouirocqui106610 ай бұрын

    Et j'ai oublié: felicitations à la sortie de ton livre!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup! :)

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva339810 ай бұрын

    Plate (Québec) = chato (Br). Ou seja, chato/a também é uma coisa plana como "plate". Um forte abraço e obrigado pela referência à bossa nova, ritmo carioca por excelência. Sim, nasci e vivi a vida toda no Rio. 😁

  • @IDontWantThisStupidHandle
    @IDontWantThisStupidHandle10 ай бұрын

    J'avais clické sur le lien d'acheter ton livre, mais Amazon m'avait dit "this title is not currently available for purchase" sur ton profil d'Amazon (ou que tu vas gagner une comission) -- mais si je click "paperback" , IL m'envois par une édition d'Amazon non-lié à ton profile. Tu vas bien recevoir des "royalties" si j'achete cette versionne là ou non ? Merci

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup pour la préoccupation des commissions! 🥰 Oui, chaque copie vendue est calculée pour les droits d’auteur (on s’entend que c’est des pinottes, mais ça compte quand même! :P) Vas-y, achète-le de l’autre lien sans crainte! L’important, c’est que tu aies accès à la ressource! 😬

  • @ArnaudBZH
    @ArnaudBZH10 ай бұрын

    5:36 Allo ! 😊 Je suis originaire de Bretagne, près de la Normandie et je te confirme que poque se dit encore là-bas. Mais plus fréquemment au masculin. Un poque sur un meuble ou une voiture.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci pour la confirmation! :)

  • @tonyharris5892
    @tonyharris5892Ай бұрын

    J'aime que le mot "méchant", plus-ou-moins "wicked" en anglais, a un usage come le mot "wicked" pour les anglophones de Nouvelle Angleterre. "She caught a wicked cold, and has been in bed for three days", "That was a wicked good deal!", "We had a wicked storm last night, we got 20 inches of snow!"

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    Ай бұрын

    Oui, c’est un bel équivalent! Merci :)

  • @mak500
    @mak50010 ай бұрын

    J'adore le mot "magané" !

  • @ratonni

    @ratonni

    9 ай бұрын

    Comme dans " Dave yé magané"

  • @dr.veronikasandul
    @dr.veronikasandul10 ай бұрын

    C'est écoeurant les adjectifs..lol🤗Félicitations Belle Geneviève pour ton livre fun🎉

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci beaucoup! 🤩

  • @philbea4969
    @philbea49698 ай бұрын

    A 4:30 tu utilise l’expression “tabarnouche” (?) est-ce le même que “tabarnak”? Ou signifie autre chose comme “incroyable, ah dis-donc…”?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    8 ай бұрын

    C’est une version atténuée de tabarnak, qui peut exprimer à peu près n’importe quelle émotion, dont la surprise. J’en parle dans la capsule sur les sacres.

  • @guydeherdt9917
    @guydeherdt991710 ай бұрын

    Une poque, ça se dit aussi en wallon. Ton vlog, c'est le fun !

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci! Et merci! :P

  • @lechaouirocqui1066
    @lechaouirocqui106610 ай бұрын

    Merci pour la leçon, Genviève. Eje reconnoie tous vos adjectifs sauf «fun». Quand que j'habitoie à Montréal, on l'utilisoit pas. La pluparte, mais pas tous, des anglicismes etoient déguisés. Mes voisins utilisoient «job» pas souvent. Eux-autres utilisoient pas jamais «ouvrage», mais on a compris qui-est-qui je vouloie dire quand que je le disse. Cirque du Soleil vient icitte à Washington 9 Septembre fin à 22 Octobre. Eusse donneont «Echo». Eusse s'ordonneont en une parifarique en Virginie, comme touours. Eje doie porter la blonde à cause qui 'a l'a gardé pas jamais.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Bon spectacle! :)

  • @anitaaubert3884
    @anitaaubert388410 ай бұрын

    Depuis plus de 50ans au Québec j’en ai même oublié que ces expressions ne se disent pas en France. Je me souviens quelques mois après mon arrivée une jeune femme dans la vingtaine me dit « j’ai mal au coeur » j’ai pensé : Si jeune et avoir déjà un problème cardiaque? Ce qui m’a aussi bcp étonnée c’est le nombre à cette époque de jeunes adultes avec des dentiers….

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    « Avoir mal au coeur » ne veut pas dire avoir la nausée en France?! Je ne savais pas que c’était une expression québécoise.

  • @ikhnaton

    @ikhnaton

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais Oui je te confirme ça ! Avoir la gerbe en plus familier :)

  • @anitaaubert3884

    @anitaaubert3884

    10 ай бұрын

    En tout cas pas dans la région bordelaise . Je ne me souviens pas avoir entendu cette expression. Quoique j’ai quitté le pays dans la vingtaine.(1970) puis je suis entrée les 2 pieds dans la culture québécoise en me mariant avec un québécois. Quoique j’entends régulièrement « vous avez un petit accent suisse, belge française ? » Amusant….même chose lorsque je me trouve en France qui intrigue de part mes expressions et mon accent.

  • @alexwyler4570
    @alexwyler457010 ай бұрын

    Es tu assez vielle pour savoir d'ou le mot quetaine vient? TS 6:56 La musique " quetaine" dans les elevateurs dans les annees 1970 etait produite par la compagnie K-Tel. C'etait le temps de Jim et Bertrand, Garolou, Beau Dommage, Harmonium au Quebec. Donc la musique d'elevateur etait Quetaine. hihi 😁😉

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Ah ouain?! Je suis sceptique… sceptique 🤨

  • @nadirbouleknater8469
    @nadirbouleknater846910 ай бұрын

    D'abord je tiens remercie beaucoup pour votre vidéo ma question qui se exposé aujourd'hui comment je peux avoir ou bien l'adresse de vente votre livre et merci Geneviève.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Il faut le commander dans une librairie ou en ligne. J’ai mis un lien dans la description. :)

  • @themetalslayer2260
    @themetalslayer22606 ай бұрын

    j'ai une question : pour la gueule de bois (déja apparement c'est la même expression des 2 cotés de l'océan) est-ce que vous dites : "avoir les cheveux qui poussent à l'interieur" certains disent "avoir les cheveux qui poussent en dedans" j'entends très souvent les québécois utiliser les termes de "vous aut' " ou "plaisant". "plaisant" est régional en France: certains vont s'en servir d'autres non : là d'où je suis originiaire ça sonne vieillot mais à seulement 100km (là où j'habite aujourd'hui) on l'entend tout les jours. "Vous aut' " c'est un peut bizarre car on ne précise pas de qui on parle, la plupart du temps, ça sonne presque espagnol (vosotros) mais ça sert, tout en sonnant bizarre ou tout en semblant ètre une accentuation, une dénonciation, en début de phrase "vous autres ne parlez pas la même langue que nous autres" on s'en sert pour appuyer sur la différence sinon on ne s'en sert pas, on aura plus tendance à dire:" vous ne parlez pas la même langue que nous" la différence est très subtile (j'ai failli dire fine mais le sens aurait été tout autre) Il y a plein de petite subtilités amusantes entre les 2 cotés de l'océan "méchant" est utilisé de la même façon ici :"j'ai méchamment morflé hier, j'ai les cheveux qui poussent en dedans" "j'ai voulu m'acheter un lego dont je révait quand j'était gamin mais le tarif est méchament élevé" éttonant! Poque se généralise ses dernières années mais le plus souvent pour des objets ou des contusions pas pour des fruits, mais on l'utilise au masculin :" je gare ma voiture pour 5 minutes et en revenant je trouve un poque sur la portière" ; " il s'est enguelé avec son collègue, ils en sont venus aux mains, il à un poque sous l'oeil, pas triste, il à méchament pris". On ne s'en sert que pour les coups. Quétaine = kitsch (mais je ne connais pas l'origine du mot) Le terme de "las" à l'étrange tendance à disparaitre car de moins en moins de monde comprend la blague dans un épisode d'Asterix :" le suis las, las ,las", un gamin de 20 ans va avoir du mal à comprendre mais il va se rapeller avoir lu ce mot quelque part mais, comprend très bien le terme de lassitude. tanné n'a pas totalement le même sens en France. On s'en sert uniquement pour parler de quelque-chose qui est répété jusqu'a ne plus ètre supportable : "mon neveux m'a tanné à vouloir monter sur mes épaules, j'ai fini par trouver une excuse pour qu'il arrète de me tanner avec ça"

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    6 ай бұрын

    Réponses: L’expression avec les cheveux: jamais entendue Nous-autres : voir ma capsule sur le sujet ;) Je savais pas que « tanné » s’utilisait chez vous aussi. Merci pour le commentaire! :)

  • @heavymotion
    @heavymotion10 ай бұрын

    A la place de correct on entend souvent "pas de troub" ou "pas d'troub" . Geniale tes video , meme en tant que quebecois on est tellement habitué d'entendre et/ou de dire ces expressions qu'on oublie des fois d'ou sa vien 😅

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Bienvenue sur la chaîne :)

  • @Fabchaotix
    @Fabchaotix10 ай бұрын

    Il y en a un que j'entendais souvent chez les parents de mon ex, c'était "c'est d'valeur", si j'ai bien compris, au Québec, ça veut dire "c'est dommage", non ? Sinon, les autres expressions, je les connaissais.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Effectivement! Je vous ai fait un reel pour expliquer celle-là! :P instagram.com/p/CpksUUIMnyz/

  • @Fabchaotix

    @Fabchaotix

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais yes ! xD

  • @lasciencedelamusique6245
    @lasciencedelamusique624510 ай бұрын

    As-tu eu un vaccin? T'a beauté et ton contenu me captive, je vais faire le tour de ta chaine lol! :)

  • @NN-rn1oz
    @NN-rn1oz10 ай бұрын

    J'aime les tounes quétaines.

  • @Dr.K.Wette_BE
    @Dr.K.Wette_BE10 ай бұрын

    Ah, je connaissait pas "quétaine" ! Merci ! (le plus proche serait "kitch" il me semble) Gossant, je connaissait "gosseux" grâce à la chaîne de ton compatriote Alain Vaillancourt, "Le Gosseux d'bois". Parce qu'un "bricoleur" qui réalise du très beau travail, ça doit être 'gossant' pour les professionnels. "Tanné" je suppose que ça vient du travail du cuir où les peaux sont raclées, poncées, étirées,... bref "usées" parles multiples traitements.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Aucune idée de l’origine de tanné, mais ton hypothèse a du sens. :)

  • @islarun4103
    @islarun410310 ай бұрын

    Korek... Le fun, lédoss Magané, krazé Toche Plate, môle Pok, pluzièr pok lé krazé

  • @lorejimenez8936
    @lorejimenez893610 ай бұрын

    Où puis-je acheter ce livre? J'habite a Brossard, Merçi 😊

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Il est commandable dans les librairies. Elles ne le tiennent pas en stock, mais on peut le commander et elles le font venir en magasin. Il est aussi possible de le commander directement en ligne. J’ai mis un lien dans la description. :)

  • @isabinet134
    @isabinet13410 ай бұрын

    Super comme d’hab ! Bon c est pas l’tout Geneviève…ou pouvons nous t écouter jouer du sax ? Je suis fan de jazz…vidéos ..?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Tu peux m’entendre très brièvement dans la capsule Accents du Québec. Et voici mon bandcamp : luasc.bandcamp.com. :)

  • @isabinet134

    @isabinet134

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais okok ca marche ! Merci

  • @Milkate95
    @Milkate959 ай бұрын

    Tes vidéos sont écoeurantes 😜😆❤

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Merci ben! :)

  • @aiguesvives30
    @aiguesvives303 ай бұрын

    Ouiii poqué ça se dit plus beaucoup en Normandie à part pour les fruits on peut encore l'entendre. J'adore magané et quétaine ça c'est une exclusivité du Québec 👍

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    3 ай бұрын

    Merci pour le partage! :)

  • @user-vh4py1ce3l
    @user-vh4py1ce3l7 ай бұрын

    Geneviève, on a acheté le livre. Comment qu'on fait pour dédicace ? 😁

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    7 ай бұрын

    Oh chouette! Merci! Hmm… c’est plus compliqué pour la dédicace… 🤷🏻‍♀️

  • @carolinedetahiti625
    @carolinedetahiti6259 ай бұрын

    J'en connaissais 9/10 :D

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Bravo! 🤗 Lequel était nouveau?

  • @carolinedetahiti625

    @carolinedetahiti625

    9 ай бұрын

    @@maprofdefrancais "quétaine" était nouveau pour moi :)

  • @daliyoucefmed2092
    @daliyoucefmed209210 ай бұрын

    J'aime bien. C'est combien votre livre ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Une quinzaine de dollars, je crois, pour la version papier en librairie. Y a les versions numériques qui coûtent moins de 10$. :)

  • @daliyoucefmed2092

    @daliyoucefmed2092

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais merci.

  • @yas81m
    @yas81m10 ай бұрын

    J'ai essayé d'acheter votre livre mais il n'est plus disponible (livre de poche). Où puis-je acheter votre livre ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Vous avez essayé où? Il devrait être commandable sur le site des librairies et elles peuvent le faire venir aussi, mais malheureusement, elles ne le tiennent pas en stock. Donc il faut soit appeler dans une librairie et commander le livre ou commander directement en ligne sur leur site web. Le site leslibraires.ca l’a et il est sur Amazon aussi.

  • @yas81m

    @yas81m

    10 ай бұрын

    Je l'ai essayé sur amazon Canada ! Merci beaucoup ! Je vais essayer sur l'autre site !

  • @yvesroc9463
    @yvesroc94639 ай бұрын

    IL ME SEMBLE QU'IL ME FAUDRAIT ACQUERIR TOUT UN ARSENAL DE MOTS NOUVEAUX, POUR UN SEJOUR AU QUEBEC.

  • @ganainmmtl
    @ganainmmtl10 ай бұрын

    J'aime aussi le "c'est pas méchant" pour dire c'est pas mal!

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    C’est vrai! Mais juste en parlant du goût, n’est-ce pas? Dans ce cas-là, « méchant » veut dire dégueulasse au goût. Comme le sirop Buckley: c’est méchant, mais ça marche!

  • @ganainmmtl

    @ganainmmtl

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais où quand tu goûte à une nouvelle saveur et que tu me sais pas quoi en penser "est-ce que tu trouves ça bon?" "euh... Oui, c'est pas méchant."

  • @FrancoisBert
    @FrancoisBert7 ай бұрын

    Tu as bien raison de dire que le mot “poque” vient de la France … moi je l’ai entendu à Lyon et mon ami Lyonnais me l’a confirmé. Remarque que Lyon est à l’est de la France par contre, et non à l’ouest comme tu laisses entendre … mais bon c’est peut-être plus généralisé qu’on le croit😉.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    7 ай бұрын

    Merci pour cette confirmation! Et oui, les mots voyagent, c’est fort possible que « poque » ait quitté la Normandie pour conquérir d’autres régions! :D

  • @xavierpaquin
    @xavierpaquin5 ай бұрын

    "Taabarnouche, méchant deal!" "Véritable aubaine" 🤣

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    5 ай бұрын

    💁🏻‍♀️😅

  • @antoinefortin1386
    @antoinefortin138610 ай бұрын

    Est-ce que tu pourrais faire une vidéo sur la manière dont les Québécois de différentes région prononce Arrête?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    C’est fait! ;) « Accents du Québec »

  • @fdezisha1962
    @fdezisha19623 ай бұрын

    Where do we start with the cours?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    3 ай бұрын

    What do you mean?

  • @fdezisha1962

    @fdezisha1962

    3 ай бұрын

    @@maprofdefrancais If we don't know the language, there is a sequence to follow when watching your videos.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    3 ай бұрын

    @fdezisha1962 I wasn’t sure if that was what you meant. This channel was not designed to be a « course ». There is no logic sequence nor progression. People watch the topics they are interested in. My online course Comprendre les Québécois is build in a logic sequence, but for intermediate and advanced students of French who want to improve their comprehension of the Quebec accent.

  • @fdezisha1962

    @fdezisha1962

    3 ай бұрын

    @@maprofdefrancais ah. Ok. Thank you.

  • @shecostello665
    @shecostello66510 ай бұрын

    Bonjour Prof, Moi j'entends souvent le terme "Lousse" ou "Losse" dans une conversation, et je ne vois aucune traduction en français tradi. Pouvez vous m'aider ? Merci 👍

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Hehe! Oui! Ça en est un bon! C’est la francisation de « loose » : ample, pas serré. :P

  • @shecostello665

    @shecostello665

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais Merci beaucoup

  • @PascalitoQc
    @PascalitoQc10 ай бұрын

    Faudrait mettre en garde contre le famille gossant. Certes le participe présent est utilisable, le verbe conjuguer aussi, mais le nom déjà un peu moins.

  • @jobinjon
    @jobinjonАй бұрын

    Pour méchant, quand on ajoute "pas" devant, ça peut changer complètement le contexte aussi.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    Ай бұрын

    C’est vrai! Ça devient ironique.

  • @abuelov0
    @abuelov010 ай бұрын

    Le mot gossant me rappelle aussi le mot tannant. "Maudit que cet enfant est tannant". 🙂

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Pour moi, tannant a une connotation affectueuse.

  • @madi2203

    @madi2203

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais Le chien de mes beaux-parents, c'est "leur petit tannant" 😁

  • @Shiritus
    @Shiritus10 ай бұрын

    Gossant, ça ne serait pas la version contractée du mot "agaçant" ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Non, ça vient du verbe « gosser »

  • @AlkoLoiK
    @AlkoLoiK10 ай бұрын

    Ce pourrait-il que « gossant » soit dérivé de « gosse » ? Sinon, en français populaire de France, une « tannée » c'est une correction, une raclée. Est-ce que ça a ce sens là aussi en français québécois ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Non, ça vient du verbe « gosser », (voir dans le dictionnaire en ligne Usito). Et le nom une tannée ne s’emploie pas vraiment ici. Du moins, je ne l’ai jamais entendu.

  • @AlkoLoiK

    @AlkoLoiK

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais Merci pour ta réponse ! J'avais oublié que ce site existait, il est vraiment très bien fait.

  • @f.mollet4996
    @f.mollet499610 ай бұрын

    "Plate" se dit aussi en créole réunionnais. Il y a pas mal de mots français québécois que l'on retrouve chez nous. 👋

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Intéressant! :)

  • @xavierpaquin
    @xavierpaquin5 ай бұрын

    _le_ fun 😂 une de ces particularités québécoises qui passe inaperçue pour nous mais qui étonne quand on y réfléchit... grammaticalement, c'est quoi ce "le"? Pas un article si il accompagne un adjectif... ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    5 ай бұрын

    Je sais pas trop! Peut-être une phrase qui a fini par se lexicaliser en adjectif. Genre « c’est la joie ici! » = c’est le fun ici, pis les gens ont pensé que « le fun » était un adjectif… C’est juste une hypothèse. :)

  • @xavierpaquin

    @xavierpaquin

    5 ай бұрын

    hehe ok, merci pour le reply ☺@@maprofdefrancais

  • @gringoglot-francais-quebecois
    @gringoglot-francais-quebecois10 ай бұрын

    5:31 est-ce que “poqué” est relié avec l’objet dans l’hockey, le puck? 🏒 Ça serait un peu surprenant pour le fait que le mot vient de la France avant de l’invention de l’hockey, je suppose. Mais j’imagine aussi qu’un puck va te laisser tout poqué 🤕

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Effectivement, recevoir une puck doit laisser une méchante (sens explique dans cette capsule! :P) poque. Mais les 2 mots ne sont pas liés. Du moins, pas à ma connaissance.

  • @madi2203
    @madi220310 ай бұрын

    On dit poque aussi en Belgique !

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Ah je savais pas! Merci :)

  • @mazokuchan
    @mazokuchan10 ай бұрын

    Je dis aussi souvent que chu poqué quand je me lève le matin après une mauvaise nuit de sommeil ou que j'ai juste pas dormis longtemps parce que je me suis couché tard XD Quétaine (ou kétaine) les flamants roses ou les nains de jardins XD

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Hehe! Merci pour les exemples supplémentaires!

  • @OscarRend
    @OscarRend10 ай бұрын

    j'ai compris gossant c'est agaçant en français france, correc' ?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Oui

  • @Marsannouille
    @Marsannouille9 ай бұрын

    "Gossant" doit venir d'"agaçant", non?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    9 ай бұрын

    Non, ça vient du verbe « gosser ».

  • @phlann
    @phlann10 ай бұрын

    Le "le" dans le fun peut être remplacé par "du" comme : as-tu du fun?

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Oui, tout à fait! :) (du = de + le)

  • @ikhnaton
    @ikhnaton10 ай бұрын

    Salut Geneviève ! Je viens apporter ma contribution à deux balles... Alors poque, oui, ça se dit bien en normandie (je suis de normandie :D ) avec le même sens. (Mais je pense que c'est utilisé ailleurs en France). Pour fin/fine, c'est marrant car ici c'est tout le contraire, être fin ou fine c'est ne pas être malin, ou alors un peu bête, ou alors simplement manquer de finesse, exemple quelqu'un qui annonce le décès d'un proche en disant "t'as vu il est mort !" (Exemple glauque mais exemple quand même :D ) Le fun, on l'utilise aussi, de la même manière, mais sans l'article "le" devant. Pour "méchant", on l'utilise exactement de la même manière en France. Pour tanner, on l'utilise aussi souvent en France. Mes gosses me tannent parfois... ( Pun intended) Ecoeurant est courant aussi, mais plus dans un contexte négatif.

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Merci pour les précisions! :)

  • @chambonmichel4002

    @chambonmichel4002

    10 ай бұрын

    De mon point de vue, "fin" pour une personne ne s'utilise que négativement en France métropolitaine. "Il est pas fin" = "ils est bête" / "c'est pas fin, ce que tu as fait" = "tu as agit bêtement". Par contre, je n'ai jamais entendu "poqué" en région lyonnaise.

  • @crumblingtoast
    @crumblingtoast5 ай бұрын

    Ha, je ne savais pas que “tanné” n’était pas utilisé en France !

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    5 ай бұрын

    Ouais! C’est tellement courant ici! C’est un mot qui me manquerait si je ne pouvais plus l’utiliser.

  • @marcchapleau8343
    @marcchapleau834310 ай бұрын

    Magané = abimé, amoché... poqué aussi en fait.

  • @chrisunivercal1
    @chrisunivercal110 ай бұрын

    j'ai une question . selon toi pourquoi il y a beaucoup plus de youtoubeur de france que le canada ou le quebec sur youtube en francais ...

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Parce qu’il y a beaucoup plus de Français que de Canadiens francophones 💁🏻‍♀️

  • @chrisunivercal1

    @chrisunivercal1

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais oui réponse qui me semble accepter merci

  • @JoakimNnon-cz5pv
    @JoakimNnon-cz5pv10 ай бұрын

    Svp j aimerais en apprendre plus puisque je viens d arriver

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Tu es au bon endroit: il y a plus d’une centaine de capsules sur la chaîne! Regarde les listes de lecture pour mieux cibler tes besoins : grammaire, vocabulaire, analyses d’extraits véridiques… Il ne manque pas de contenu! 🤗

  • @malaladddd
    @malaladddd9 ай бұрын

    ''Pas pire'' video 😅

  • @anthonyrichard79
    @anthonyrichard799 ай бұрын

    hahah objectif 1 etre la province la plus imposé en amerique du nord ...ses faite ... etre isoler des autre avec le francais pour etre sur de que nos rnfant soit prit ici au lieu de leur apprendre 2 langue comme tout les vrai grand pays du monde lol.... apres avoir un gouvernement autoritaire comme les.boommers aime vraiment ta pas le.drpit de faire si ou sa mais spo grave on necoute tva c sa la maniere de faire hahahhha .... la suite bienot kan tva va fermer ses a dire dans max 5 ans car tva spprt je leur donne 2 ans

  • @EthanMagician
    @EthanMagician10 ай бұрын

    Pis attention à ne pas dire à une personne (du genre féminin) qu'elle est "fine fine fine" 😅

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Pourquoi? 🤔

  • @EthanMagician

    @EthanMagician

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais c'est apparement générationnel. Le dire 3 fois de suite veut dire que cette fille est très... "gentille", avenante. Je l'ai dit à la job à une collègue sans le savoir pis on m'a regardé tout croche 🤣🤣🤣

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Je comprends toujours pas pourquoi gentille serait mal pris.

  • @Axerix

    @Axerix

    10 ай бұрын

    @@maprofdefrancais C’est une expression de nature sexuelle

  • @maprofdefrancais

    @maprofdefrancais

    10 ай бұрын

    Ah bon! Merci! :)

  • @luciagauthier5263
    @luciagauthier526310 ай бұрын

    Je vous partage, ce n'est pas correct ça

  • @marcchapleau8343
    @marcchapleau834310 ай бұрын

    Quétaine = grotesque, ridicule, risible, manque de goût, kitch, "cheezy"