COMO A PANDEMIA AFETOU O TRABALHO DA DUBLAGEM - DUBLADORES DO BRASIL

Ойын-сауық

ASSISTA a este episódio completo:
• DUBLADORES DO BRASIL: ...
SANDRA MARA AZEVEDO, WENDEL BEZERRA E GARCIA JÚNIOR são atores e dubladores. Eles dão vozes para os heróis, vilões e até para personagens sem graça. O Vilela entende muito disso. Não de voz. De sem graça.
Contato: inteligencialimitada@gmail.com
Quer mandar presentes para nós? A/C Rogério Vilela
CAIXA POSTAL
Caixa Postal: 81969
CEP: 05619-970
São Paulo - SP
#Dubladores #InteligenciaLtda #Podcast
----------
REALIZAÇÃO: Fábrica de Quadrinhos
ANFITRIÃO: Rogério Vilela | Siga no Instagram: @vilela
EDIÇÃO: Isabelly, Rafael e Yasmin
PRODUÇÃO: Rogério Vilela
PESQUISA E DECUPAGEM: Fabio Mantoanelli

Пікірлер: 146

  • @jonhbat
    @jonhbat2 жыл бұрын

    vc fecha o olho e escuta a Chiquinha, o He-man e o Goku discutindo um assunto sério

  • @MARCOS.H

    @MARCOS.H

    2 жыл бұрын

    Kkkk

  • @Caminhoisraelita

    @Caminhoisraelita

    2 жыл бұрын

    O anima tube tinha que animar isso.

  • @adrianocarvalho2538

    @adrianocarvalho2538

    Жыл бұрын

    Acho que ela não faz a chiquinha

  • @ToroneroInk

    @ToroneroInk

    4 ай бұрын

    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

  • @rcm021

    @rcm021

    3 ай бұрын

    Conselhos do He Man rs

  • @OpalaoBrasileiro
    @OpalaoBrasileiro2 жыл бұрын

    Caramba NUNCA VI o Villela quieto por tanto tempo hahahahaha

  • @thelineker8843
    @thelineker88432 жыл бұрын

    Foi engraçado no começo porque justamente eles que são dubladores não estavam conseguindo se organizar pra saber quem ia falar kkj, mas lá pelos 10:00 a conversa ficou mais calma.

  • @nataliabarbosaalves7376
    @nataliabarbosaalves73762 жыл бұрын

    Outra coisa que fez cair a dublagem é ter trocado dubladores profissionais por atores ou famosos qualquer. Rei Leão mesmo ficou péssimo!

  • @doutorkefflen2
    @doutorkefflen22 жыл бұрын

    15:00 libero miguel era monstro sagrado da dublagem, deu voz ao monarcaladeus de flashman e satan goss do jaspion, muito bom

  • @lucasgean9470
    @lucasgean94702 жыл бұрын

    As verdadeiras escolas de dublagem que formaram vários nomes foram a Herbert, Vti , Delart

  • @robsonel56

    @robsonel56

    2 жыл бұрын

    Álamo, AIC/BKS...

  • @lucasgean9470

    @lucasgean9470

    2 жыл бұрын

    @@robsonel56 verdade! elas são as pioneiras também

  • @dandz9823

    @dandz9823

    2 жыл бұрын

    Alcateia, sinapse

  • @gabrielaugustovieira2056

    @gabrielaugustovieira2056

    2 жыл бұрын

    MAGA

  • @ViniciusNSAcc3
    @ViniciusNSAcc32 жыл бұрын

    Enquanto o Wendel falava, eu lembrei do caso do Pig, filme com o Nicolas Cage, que tem uma dublagem incrível do Rio, mas quem escuta bem, vai perceber muito, mas.muito chiado no microfone. Foi a primeira vez que me incomodei com uma dublagem a esse nível.

  • @eric1337
    @eric13372 жыл бұрын

    Bom, sou advogado, achei que melhorou MUITO a parte remota para advogado, não tinha sentido ir pra um escritório ficar na frente de um computador, quando se pode fazer isso de cueca no quarto. Eu faço rigorosamente a mesmo coisa, porém sem trânsito e terno e gravata, porém o que não pode mudar são as audiências, essas tem q ser presenciais, justamente porque é o que exige o contato. E acho q na dublagem tbm deva ser isso. Ter contato para fazerem a cena é essencial pra a qualidade do produto, um sentir oq o outro está falando

  • @ynvokdho

    @ynvokdho

    2 жыл бұрын

    Então se pudesse ficar de cueca no trabalho, você voltaria para esse sistema? 🤣🤡🤣🤡🤣🤡, É Brinks garai

  • @MrRedAdventures

    @MrRedAdventures

    2 жыл бұрын

    Fora que um estúdio tende sempre a ter uma qualidade técnica maior que um quarto e também porque transmissões de chamadas perdem sincronização de voz, qualidade de voz, etc o que dificulta para o diretor

  • @eric1337

    @eric1337

    2 жыл бұрын

    @@ynvokdho se não precisasse tomar banho de manhã e escovar os dentes, e ainda fosse do lado da minha casa, sim rs

  • @sergiogabriel3183

    @sergiogabriel3183

    2 жыл бұрын

    @@eric1337 bom, ainda é melhor que a dublagem continue sendo presencial, pois em homeoffice não tem como abafar o som, pode acontecer imprevistos como o vizinho martela durante horas e até mesmo não ter um microfone de qualidade, aí se a dublagem for 100% em homeoffice vai cair a qualidade e então você vai acabar sendo uma daquelas pessoas AIN DUBLAGEM BRASILEIRA ERA MELHOR ANTES.

  • @sergiogabriel3183

    @sergiogabriel3183

    2 жыл бұрын

    @@eric1337 a e sem falar o deley que atrapalha muito quem dirige uma dublagem.

  • @maurinojunior5924
    @maurinojunior59242 жыл бұрын

    Poxa, já era fã do Garcia há mtos anos, dps dessa... 👏👏👏👏👏👏👏

  • @lucasgean9470
    @lucasgean94702 жыл бұрын

    A qualidade da dublagem brasileira tá meio que cambaleando faz um tempinho. Principalmente pela qualidade da tradução, quantidade de estúdios e essa nova geração de dubladores sem experiência

  • @BrianNunesresponde

    @BrianNunesresponde

    2 жыл бұрын

    Fora que muito dublador experiente das antigas, morreu de covid ou de outras fatalidades

  • @FandubForces

    @FandubForces

    2 жыл бұрын

    Com o tempo se pega a prática, os dubladores experientes de hoje em dia já foram inexperientes um dia, tudo é prática

  • @vinizan
    @vinizan2 жыл бұрын

    Pessoal pagando 9,90 por mës no streaming e reclamando que tá caro, aí fica complicado mesmo, a verba dos estúdios está cada vez menor pra contratar bons profissionais. Tem filme mesmo que nem versão dublada tem mais.

  • @brenorenno4856
    @brenorenno4856 Жыл бұрын

    É preciso voltar a dublar todo mundo junto! É a única forma de salvar a dublagem e de tudo voltar a ser como era antes! Dá para ser feito! É possível só é necessário a boa vontade dos diretores e das diretoras de dublagem para querer fazer a coisa acontecer! Nada é impossível tendo minimamente pelo menos que seja um pouco de força de vontade

  • @ilmarmartins8035
    @ilmarmartins80352 жыл бұрын

    Esses caras são dmais, adoraria fazer um churrasco e ficar conversando com eles, ou eles fazerem e me chamarem assim a qualidade da carne ia até ser melhor

  • @gpbm2618
    @gpbm26182 ай бұрын

    o garcia jr é foda, admiro demais esse cara, sempre gostei do dublador , mas admiro a pessoa.

  • @rodrigoforner8062
    @rodrigoforner80622 жыл бұрын

    O problema da dublagem em casa é que nem todo dublador tem uma estrutura preparada para trabalhar em casa, então é óbvio que a qualidade do áudio vai ficar diferente de uma gravação em estúdio, e isso o Wendel já falou no canal dele. Não é desmerecer o trabalho feito em casa, mas a estrutura disponível afeta diretamente o resultado. O Guilherme Briggs talvez defenda o trabalho em casa porque talvez ele tenha uma estrutura pra trabalhar em casa, o que seria uma exceção.

  • @rcm021

    @rcm021

    3 ай бұрын

    É, o Briggs fez uma opção de vida, e também ele já adquiriu toda a experiência de que precisava.

  • @luxtempestas
    @luxtempestas2 жыл бұрын

    Nível tbm vem caindo pq é um meio MUITO difícil de novos profissionais conseguirem papéis, se destacarem e permanecerem no negócio. Existe um "cartel" de estúdios de dublagem, um sistema onde se favorece os "amigos" dentre meia dúzia de estúdios, não há renovação, só dinossauros fazendo o mesmo de sempre, chega a ser estranho ouvir as mesmas vozes em tudo que se assiste.

  • @felipesantos-er4kk

    @felipesantos-er4kk

    2 жыл бұрын

    🤦🏽‍♂️

  • @henriquedias6788

    @henriquedias6788

    2 жыл бұрын

    Falou tudo amigão, essa panelinha de dubladores existe faz tempo, pode ver que é raro ver dubladores novos, é sempre os mesmo. E eles serem contra o dublador trabalhar no conforto da sua casa nâo é pq o trabalho fica pior, é pq o senhor wendel tem empresa e ele sabe que quem perde com isso é ele.

  • @danielvaldecirfolador8089

    @danielvaldecirfolador8089

    2 жыл бұрын

    Antigamente realmente existia panelinha entre os dubladores, agora está vindo uma nova geração e está se abrindo outros estúdios, existe outros tipo de dublagens que podem ser feita por exemplo dublagem de vídeo games

  • @Dai_joy

    @Dai_joy

    2 жыл бұрын

    É complicado mesmo. Se no metiê deles há panelas, onde muitos acabam até buscando outras profissões pra não depender só de dublagem, imagina pra quem está querendo ingressar nesse meio. Ainda mais agora de uns anos pra cá, que essa profissão meio que se glamurizou. Eles fecham as portas mesmos pra ficar só entre os deles.

  • @enricodemarchi1412

    @enricodemarchi1412

    2 жыл бұрын

    Mas o que é isso rapaz, não existe panela não, todos eles negam veementemente que seja assim! Temos que acreditar, afinal são todos gente boa!

  • @fabionovais5248
    @fabionovais52484 ай бұрын

    "Se comia e assistia streaming" Kkkk quem levava a comida era eu que me arrisquei sendo moto boy

  • @avilale1
    @avilale12 жыл бұрын

    Seria essa animação que o Wendel estava dublando do cara arremessado na mesa, o filme novo de Dragon Ball? Hmmmmmmm

  • @UniversoNOLIFE
    @UniversoNOLIFE2 жыл бұрын

    Três ícones. três heróis monstros da dublagem. Só escuto verdades deles

  • @niciadepaivabarbete5197
    @niciadepaivabarbete51972 жыл бұрын

    Já q era tão legal dublar td mundo junto, sugiro q quem tem estudio em casa, convide dois ou três colegas prá dublar remotamente.

  • @sergiogabriel3183

    @sergiogabriel3183

    2 жыл бұрын

    Não ideia ruim, na verdade eu ainda vou além, se caso essas pessoas não tenham um estúdio poderiam juntar dinheiro para construir um para ser o local de dublagem dessas pessoas.

  • @user-jj5yv6th4m
    @user-jj5yv6th4m6 ай бұрын

    O foda que a profissão de dublagem vai acaba pela inteligência aterficial 😢

  • @arrepioemisterio977
    @arrepioemisterio9772 жыл бұрын

    Bob Esponja,McGyver, Arnold .

  • @izzyconds
    @izzyconds2 жыл бұрын

    não posso falar desses porque são indiscutivelmente profissionais, mas hoje como tem muito mais estúdios, a qualidade baixa, nem sempre é por culpa do dublador, mas a direção também é muito amadora, sem contar que também tem estúdio que trabalha com que tem, por isso as vezes encontramos dublagem de mulher idosa com voz de novinha, fica muito esquisito!

  • @alexnmendes
    @alexnmendes2 жыл бұрын

    impressionante saber que uns 20 dubladores brasileiros morreram durante a pandemia😞

  • @silverNguns
    @silverNguns4 ай бұрын

    Como tecnico de Audio, eu sou contra a dublagem remota, da uma dor de cabeça absurda pra gente, ainda mais quando pegamos produções de certas plataformas de streaming japonesas que não querem investir muito pra dublar suas series. A dinamica é péssima entre dublador, diretor e tecnico. São pouquíssimos dubladores que pegam e gravam tudo no timing. Eu sou jovem e não consigo entender os colegas que preferem se trancar e fazer tudo em casa, eu perderia todas as oportunidades maravilhosas que eu tive na minha vida se eu não encarasse as horas e horas de condução e transito para estar no lugar que os grandes estavam...

  • @victormaraj
    @victormaraj2 жыл бұрын

    Ninguém deixa ela falar mano MEU DEUS!!!!

  • @Rob0Guerrero

    @Rob0Guerrero

    2 жыл бұрын

    Cara, cortavam ela O PODCAST TODO VELHO, QUEISSO

  • @guilhermedevechi

    @guilhermedevechi

    2 жыл бұрын

    isso ai é maninterrupting

  • @Daniel-vm7ww

    @Daniel-vm7ww

    2 жыл бұрын

    @@guilhermedevechi kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @joseuisley8090

    @joseuisley8090

    2 жыл бұрын

    Exatamente

  • @MarceloTaranto

    @MarceloTaranto

    2 жыл бұрын

    Porra, uma roda com 3 minions e 1 mulher, tu queria o que? 🤷🏻‍♂

  • @eduardoandradecosta8897
    @eduardoandradecosta88974 ай бұрын

    Essa era uma coisa que eu teria feito se fosse mais jovem. Sempre fui fã de dublagem, mas acho que nunca seria um profissional muito bom

  • @MahaloLuz
    @MahaloLuz Жыл бұрын

    ❤❤

  • 3 ай бұрын

    Garcia, virei seu fã! A dublagem atualmente tá terrível, principalmente as novas dubladoras. Não por preconceito, mas pelo excesso de agudos. Principalmente pra desenhos, chega a doer os ouvidos

  • @Henri.Laroche
    @Henri.Laroche3 ай бұрын

    A qualidade da dublagem caiu muito antes da pandemia.

  • @rodolfocosta8232
    @rodolfocosta8232 Жыл бұрын

    Que tal . A pessoa no início. Começa com todos. Aí só usar desta forma remota. Quando é nescesario

  • @LauraRodriguez-kw8dc
    @LauraRodriguez-kw8dc2 жыл бұрын

    Meu Deus, a moça não deixa ninguém falar q agonia, atrapalha as falas, atravessa eu hein

  • @Lk12955

    @Lk12955

    2 жыл бұрын

    Exatamente, a moça não cala a porra da boca, wendel tenta falar e ela continua falando por cima o ódio disso

  • @arielteles3875
    @arielteles38752 жыл бұрын

    Mercado de dublagem vai só crescer. Ainda mais com os games

  • @wesleybutakun

    @wesleybutakun

    2 жыл бұрын

    nesse sentido sim, porque nos videogames o pessoal tá fazendo um trabalho muito massa. filme e série é que tá uma desgraça.

  • @leomaster90
    @leomaster90 Жыл бұрын

    Cara, acho que metade dos comentaristas aqui não entendeu os regimentos e os pontos dos dubladores. Em nenhum momento eles foram contra evolução tecnológica de nada.

  • @katiadias9332
    @katiadias93322 жыл бұрын

    Seria tão bom se tivesse permanecido como antigamente...😢

  • @Bryan_Kenji_Watanabe

    @Bryan_Kenji_Watanabe

    2 жыл бұрын

    Se tivesse permanecido como antes, você teria 80% das coisas não dubladas. A demanda de dublagem aumentou absurdamente.

  • @katiadias9332

    @katiadias9332

    2 жыл бұрын

    @@Bryan_Kenji_Watanabe aumentasse a quantidade de dubladores e de estúdios.

  • @Bryan_Kenji_Watanabe

    @Bryan_Kenji_Watanabe

    2 жыл бұрын

    @@katiadias9332 foi exatamente isso que aconteceu. Aumentou a quantidade de estúdios novos sem o preparo necessário e aumentaram o número de dubladores novatos e sem tempo de experiência que s carreira exige pra se chegar num nível de excelência.

  • @caroli2
    @caroli2 Жыл бұрын

    Olha, a dublagem já perdeu qualidade a muito tempo, bem antes da pandemia. Não vamos agora jogar a culpa no remoto não. Concordo que o remoto tira todo o contato humano que precisamos, pra qualquer trabalho é importante ter uma presença humana eventualmente, mas não énpor culpa do remoto que a dublagem ta ruim não eim!

  • @dandealmeida2678
    @dandealmeida26782 жыл бұрын

    A qualidade da dublagem já vem cambaleando faz um tempo. Não questão de remoto não. E não podemos ser contra á evolução. Infelizmente fazer de casa é muito melhor do que fazer fora. por N motivos.

  • @contascentrais1305
    @contascentrais13052 жыл бұрын

    Só um fala?

  • @davimoreti

    @davimoreti

    2 жыл бұрын

    Kkkk... O Wendel não deixa ninguém falar.😁

  • @vagnerrogerio6727

    @vagnerrogerio6727

    2 жыл бұрын

    A moça atravessa a fala de todos

  • @wesleybutakun
    @wesleybutakun2 жыл бұрын

    a gente, fala sério. a dublagem no brasil bem perdendo qualidade desde meados dos anos 2000 (exceto uma e outra exceção bem pontual, como longas animados).

  • @yurigallante7409

    @yurigallante7409

    2 жыл бұрын

    especialista vc hein

  • @lokomenta8764
    @lokomenta87642 жыл бұрын

    chama só um pra entrevistar por favor, assim ninguém atropela ninguém na fala

  • @markwasabi
    @markwasabi2 жыл бұрын

    Discordo completamente do ponto deles. Eu concordo com o ponto de vista do Guilherme Briggs, a dublagem remota é o futuro e vem dando certo.

  • @amitaysilva

    @amitaysilva

    2 жыл бұрын

    futuro nem sempre significa melhora.

  • @markwasabi

    @markwasabi

    2 жыл бұрын

    @@amitaysilva está melhorando a vida dos profissionais da dublagem

  • @amitaysilva

    @amitaysilva

    2 жыл бұрын

    @@markwasabi a discussão é sobre a qualidade do trabalho realizado, a dublagem remontada afeta negativamente a qualidade do produto e da atuação dos profissionais. A discussão é no âmbito profissional.

  • @markwasabi

    @markwasabi

    2 жыл бұрын

    @@amitaysilva me dê exemplos de dublagens que ficaram ruins sendo remotas

  • @dandz9823

    @dandz9823

    2 жыл бұрын

    @@markwasabi nos dê exemplos de dublagens que ficaram melhores

  • @fernandosilva4833
    @fernandosilva4833 Жыл бұрын

    Dublagem ficou ruim, depois dessa que negro dubla negro, trans dubla personagem tran e daí por diante

  • @edsonaparecido01
    @edsonaparecido012 жыл бұрын

    Esse povo só sabe falar em cima do outro

  • @Leocsoares7546
    @Leocsoares7546 Жыл бұрын

    Eu acho de uma ignorância extrema esse povinho q agradeca pandemia, nojo desse povo ignorante .

  • @andersongm4776
    @andersongm47762 жыл бұрын

    Minha pergunta é: Garcia se vacinou? Que comentário babaca! Comparar morte de assassinato com a Covid? Esse cara ou não tem empatia ou é frio a tal ponto ("Eu não tive medo da pandemia"). Vários bons dubladores jovens faleceram em comparação com antes.

  • @MarceloTaranto

    @MarceloTaranto

    2 жыл бұрын

    Cara, eu não queria polemizar, mas vou direto ao ponto. Garcia junior tem várias características de bolsominion.. Fiquei decepcionado..

  • @MarcosViniciusSoaresOliveira

    @MarcosViniciusSoaresOliveira

    Жыл бұрын

    Garcia Jr já falou que não tomou a vacina.

  • @jessrodrigues9343
    @jessrodrigues93432 жыл бұрын

    Moça deixa o Goku falar

  • @feliperagonha
    @feliperagonha2 жыл бұрын

    Felizmente a falta de interesse do brasileiro em aprender inglês e a falta de investimento na educação nunca deixarão a dublagem morrer kkk

  • @julioparra4426

    @julioparra4426

    2 жыл бұрын

    Ah claro, na França ninguém sabe falar inglês e lá todo mundo é analfabeto. Ai por isso eles dublam pro francês. Você é um gênio em... percebeu a coisa toda.

  • @danielealmeida4681

    @danielealmeida4681

    2 жыл бұрын

    Eu assisto os dois kkk

  • @tarlanbrunet7

    @tarlanbrunet7

    2 жыл бұрын

    É porque só existe dublagem aqui no BR kkkk

  • @kaizennojujutsu6134

    @kaizennojujutsu6134

    2 жыл бұрын

    @@julioparra4426 generalizou esse cara

  • @oas5493
    @oas54932 жыл бұрын

    A mulher nasceu pra dublar pq ela não para de falar slk kskskskskskssk

  • @lgabrielsp
    @lgabrielsp2 жыл бұрын

    Comparar 50k mortes por ano com 660k mortes em dois ano. É de tamanha burrice que vou te contar kkkkk

  • @MarceloTaranto

    @MarceloTaranto

    2 жыл бұрын

    Coisa de bolsominion 🤷🏻‍♂

  • @nxavierribeiro8388
    @nxavierribeiro83882 жыл бұрын

    Faz pelo menos 20 anos que a Dublagem decaiu e decaiu muito hoje em dia a Dublagem é um horror

  • @dollmasterx
    @dollmasterx2 жыл бұрын

    Garcia é Bolsonaro, porra, certeza kkkkkk

  • @dollmasterx

    @dollmasterx

    Жыл бұрын

    @@savioluan O único que cercea liberdades e claramente faz ameaças escancaradas é o ladrão.

  • @VI18807

    @VI18807

    Жыл бұрын

    Virei mais fã

  • @jaguncodicklittle1673
    @jaguncodicklittle1673 Жыл бұрын

    Que medo de perder espaço é este. Toda profissão passa por mudanças. Vai baratear, sim.

  • @MarceloTaranto
    @MarceloTaranto2 жыл бұрын

    Pô eu sempre fui muito fã do Garcia Júnior, mas meio que fiquei decepcionado. Tipo, não tem medo da Covid, não acha que o isolamento foi eficaz, faz comparações estúpidas como "assassinatos x mortes por Covid". Nem preciso dizer como isso soa né... 🤷🏻‍♂

  • @claudioalbuquerque6654

    @claudioalbuquerque6654

    2 жыл бұрын

    Decepcionante mesmo, foi de uma ignorância que eu não esperava...

  • @MrNilton74

    @MrNilton74

    Жыл бұрын

    Pensei a mesma coisa 😔

  • @Vag_Bug

    @Vag_Bug

    Жыл бұрын

    Isolamento não foi eficaz mesmo, em nenhuma parte do mundo. Ponto.

  • @VI18807

    @VI18807

    Жыл бұрын

    @@claudioalbuquerque6654 Opiniões meu caro. Já ouviu falar ?

  • @elifeleteneris
    @elifeleteneris2 жыл бұрын

    Eles querem o monopólio. Bom papo. Mas essa daí de elitizar a dublagem é furada.

  • @fenixshogun
    @fenixshogun2 жыл бұрын

    Dinossauros defendendo suas teses ultrapassadas com medo de perder o seu caro ganha-pão. O mundo mudou meus amigos, Prendam se no passado e fique por lá pois o futuro é agora. Viva DIY!

  • @matheussilva-ic6oy

    @matheussilva-ic6oy

    2 жыл бұрын

    Mas o passado definiu o futuro porem destruímos nosso futuro por causa de ignorância

  • @guilhermerezende2958

    @guilhermerezende2958

    2 жыл бұрын

    Quando um microfone de 100 reais tiver a mesma qualidade do de 1000 ok. Tem profissão q da para trabalhar home office, mas dublagem não dá, o cara pode ser o melhor dublador do mundo, mas se ele n tiver o equipamento profissional adequado para dublar, o filme, série ou seja lá o que ele dublou vai ficar com qualidade inferio e consequentemente o ruim. Já com equipamento adequado o cara poderia dublar na própria casa. Problema é o deley com diretor, 1 segundo faz diferença,a fala pode mudar, tem tempo definido para cada fala. Conclusão dublador é diretor tem q estar no mesmo local presencial e o local tem q tem o equipamento mais profissional possível, seja na casa do dublador ou casa do diretor ou no estúdio.

  • @dandz9823

    @dandz9823

    2 жыл бұрын

    Prenda se no seu quarto e abandone a sociedade

  • @henriquedias6788
    @henriquedias67882 жыл бұрын

    Logico que o wendel vai ser contra a dubladores trabalhar no conforto da sua casa, pelo simples fato dele ser dono de uma empresa de dublagem quem perde com isso é ele, é por esse motivo que ele é contra a trabalhar dentro de casa. Pq na evolução trabalhar de casa vai ser a melhor opção.

  • @pedrot.9569

    @pedrot.9569

    2 жыл бұрын

    Você não sabe de nada do que fala.

  • @edupires

    @edupires

    2 жыл бұрын

    Eles deram ótimos argumentos dos prós e contras disso e você vem falar uma bobagem dessas?

  • @robsonel56

    @robsonel56

    2 жыл бұрын

    kkkkkkkkkkkkkk... tem estúdio que só faz dublagem remota e nem abre estúdio. Cada um faz de casa, inclusive o diretor e o técnico. O Wendel não gosta muito porque ele trabalha melhor no presencial, mas o estúdio dele tem vários diretores e também faz o remoto.

  • @jhonkayk9067

    @jhonkayk9067

    2 жыл бұрын

    Nem faz sentido isso que vc falou

  • @guilhermerezende2958

    @guilhermerezende2958

    2 жыл бұрын

    Deley de diretor com dublador é fator chave, o ideal é estarem no mesmo local. 1 segundo de deley a frase pode mudar. Cada diálogo tem tempo definido. E o mais importante ainda é a diferença entre um microfone de 100 com um de 1000 reais. A qualidade do equipamento cai e fica inferior a dublagem.

  • @rafaelsanzio2090
    @rafaelsanzio2090 Жыл бұрын

    papinho de classe média, esse do He-man. "nada presta no Brasil". só falta falar de "corrupição". cheiro de bolsonarismo aí.

Келесі