【車内放送】「まもなく」の英語フレーズ10選 聞き比べ

Автокөліктер мен көлік құралдары

ご視聴ありがとうございます。
車内放送の「まもなく」を意味する英語放送をフレーズごとに10種類集めました。
私がこれまで収録した中でよく使われていると感じたフレーズを選定していますので、このほかにも日本全国に様々な言い回しがあるかと存じますが、ご了承ください。
なお、動画制作上の都合で、サムネイルと動画冒頭のデザインの変更および一部動画掲載フレーズの変更を行っております。
▶フレーズごとの再生位置
00:00 動画開始
00:10 Arriving at
00:28 We will be arriving at (We'll be arriving at)
00:58 We will soon make a brief stop at
01:41 We will soon be arriving at
02:18 We will soon make a stop at
02:28 We will soon make a brief stop at
02:53 We will be stopping at
03:23 We are now arriving at
03:48 We will soon be making a brief stop at
04:10 This is
【録音機材】
TASCAM DR07 MK-II + Audio-technica AT9912/9944
【公開・製作者】
‪@wing3800‬
【Twitter】
@0924_Tobe
【気ままな音鉄日記 by はてなブログ】
steamspecialrapid.hatenablog....
【ホームページ】
wingroom.wixsite.com/home
●音声·映像データをご使用になりたい方へ(KZread/BVE/Web/作品等)
以下のリンクの申請フォームより、
ご使用目的等をご入力いただくことでデータの使用が可能です。
※個人の範囲での利用は申請不要です。
【一般の方】forms.gle/w3VCvN4jTgFg3WXD8
【団体·法人·企業様】forms.gle/abRhzBXDJhrAjSmW9

Пікірлер: 60

  • @christelleciari
    @christelleciari Жыл бұрын

    おもしろい! こんなにいろいろあるんですねー!

  • @if8886

    @if8886

    Жыл бұрын

    すげー…本物や……

  • @paroroni

    @paroroni

    Жыл бұрын

    本物や…

  • @Kiha85-1series85

    @Kiha85-1series85

    Ай бұрын

    うおすげぇ…

  • @-S-Minus
    @-S-Minus2 жыл бұрын

    「お出口は○側です」系の放送のまとめも見てみたいです!

  • @TOKYU-fj6nh
    @TOKYU-fj6nh Жыл бұрын

    昔のゆいレールは「now arriving」とアナウンスしてるのが珍しかった気がします。今は「now arriving at」とアナウンスしてるようです。

  • @osakashinano
    @osakashinano Жыл бұрын

    阪急って、色々英語の文面が独特な気がします。 停車駅案内時:On the way, we will stop at 〜. この駅から各駅:After this station, we will stop at every station on the way. 出口は左側です:Please exit from the left side.

  • @dominon473
    @dominon473 Жыл бұрын

    きのくに線、初めて聞いたけど、英検とか受験とかいろんなところで聞くあの声だ!!

  • @DE1A-sw
    @DE1A-sw2 жыл бұрын

    “Soon we will be arrving at (Final stop) …”という言い回しをしている会社があります。 表現の違いが面白いですね。

  • @user-gf3ym9ud2p

    @user-gf3ym9ud2p

    2 жыл бұрын

    final

  • @sorabuta323
    @sorabuta323 Жыл бұрын

    阪急が「now」を入れるのは「ただいま」フレーズを よく使うのであえて入れた感がありますね。

  • @Aimyu_TPV
    @Aimyu_TPV Жыл бұрын

    言い回しが会社によって個性が出るの興味深いな〜 関係ないですけど、四天王寺前夕陽ケ丘を英語で読みづらい感じが放送だけで伝わってきますw

  • @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK
    @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK Жыл бұрын

    クリステルさんの山手線二種類のthe doors on the left side will openの比較もお願い致します。

  • @xero0204xion
    @xero0204xion8 ай бұрын

    「We will soon be making a brief stop at」が基本の関空快速ですが、関西空港に到着の際は「We will soon be arriving at」になります。 「停車」じゃなく終点への「到着」を強調するためとは思いますが👀

  • @user-en4oc4fw1l
    @user-en4oc4fw1l Жыл бұрын

    肥後橋おもろすぎやろ

  • @Kouki3537

    @Kouki3537

    8 ай бұрын

    もはや、ウケ狙いwwwww✨

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    四つ橋線の肥後橋駅到着の放送早いですよね。

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    東京メトロの新放送綺麗ですね。

  • @takanotimiyazaki1266
    @takanotimiyazaki12663 ай бұрын

    よく聴きますね。

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    近鉄の日本語放送大阪メトロの2番線接近放送の人ですね。

  • @elevatortakasyu
    @elevatortakasyu2 жыл бұрын

    東京モノレールもThis is ~. になってます。

  • @Yuusnote
    @Yuusnote Жыл бұрын

    英語圏でない方にもわかる放送なら、This isなんだろうな…🤔💭

  • @user-zp5mp7pz5q
    @user-zp5mp7pz5q Жыл бұрын

    関西の駅名英語発音、そして「ステェションナンバァ」入りがやっぱりええね。 JR西日本は断然タブレット派。

  • @Kouki3537

    @Kouki3537

    9 ай бұрын

    各駅ごとに、 必ず居る という噂の ステェション ナン婆wwwww✨

  • @user-ff8rg6il4k
    @user-ff8rg6il4k Жыл бұрын

    南海&大阪メトロ派なので、 We will soon be arriving at 〜派です。 大阪メトロも駅間が短いときは↑を使ってますね。

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    阪急の車内放送よく聴きます。

  • @user-en4oc4fw1l

    @user-en4oc4fw1l

    Жыл бұрын

    僕もです

  • @noriko5136

    @noriko5136

    Жыл бұрын

    急行宝塚さん返信ありがとうございます。阪急京都線京都河原町方面と大阪梅田方面どっちも乗ります 京都河原町方面は祇園などいろいろ観光したりします 大阪梅田方面は大阪市営バスや大阪市営地下鉄(現在はOsaka metro)に乗ったりします

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    東京メトロ聴いたことあります。

  • @silkywhite1849
    @silkywhite18492 ай бұрын

    阪急は文面こそ同じものの神宝京でイントネーションが微妙に違うという沼

  • @TLRT27
    @TLRT274 ай бұрын

    つくばエクスプレスは「We will soon stop at~ 」とアナウンスします。

  • @user-kt1re1gl8n
    @user-kt1re1gl8n7 ай бұрын

    次は〜でも、まもなく〜でも The next stop is 〜. で済ませてしまう会社もあるんですよ。JR北海道と言うんですが…

  • @user-tv5ef5cc7b

    @user-tv5ef5cc7b

    7 ай бұрын

    東日本の在来線も大体はそれな気がする

  • @Resort-View-Hayate-No.1
    @Resort-View-Hayate-No.1 Жыл бұрын

    2:28 2:32 東北新幹線もこれ

  • @MotorSportssfan

    @MotorSportssfan

    Жыл бұрын

    さざなみがありますし、尺束特急はこっちが大半でしょうね

  • @nkym6610
    @nkym66108 ай бұрын

    JREはどのパターンだっけ?

  • @Kouki3537
    @Kouki35379 ай бұрын

    📢🎵 Umeda~♪ Umeda~♪ 🎶 ぴろり り~ん✨ 🎶 ぴろり り~ん✨ We will be stopping at , Umeda~♪ We will soon arrive , Umeda~♪ The next station is , Umeda~♪ 🎶 ぴろり り~ん✨ 🎶 ぴろり り~ん✨wwwww あと、 名古屋 市営 地下鉄 ん 所の インパクト で 吹いた❗❗wwwwww “ This is ” って、なんかの曲名 みたいやな。✨

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    JRのタブレット放送よく聞きます

  • @noriko5136

    @noriko5136

    Жыл бұрын

    そうですか?嬉しいです

  • @user-im2xy2tt3m
    @user-im2xy2tt3m Жыл бұрын

    インジャストフューモーメン

  • @daikit.12
    @daikit.12 Жыл бұрын

    ポートライナーには「まもなく」という表現がない

  • @SigmaRho2922
    @SigmaRho2922 Жыл бұрын

    Now entering, Shin-Hakushima, station number A-04. Please change here for the JR line. The doors on the right side will open. Please be careful of the train doors.

  • @UjikoRapid
    @UjikoRapid Жыл бұрын

    タイムチャプター間違ってますよ~

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    山陰本線の英語放送南海の人と大阪市営地下鉄の人とおんなじ人ですよね。ヴェグミュラーあけみさんですね。

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    ぼくのお母さん京阪沿線で滋賀里に昔住んでました。

  • @MotorSportssfan
    @MotorSportssfan Жыл бұрын

    まもなくやのに、英語はThe nextstation is~の尺束ってやっぱ異端なんやな

  • @PoisonousMushroom758
    @PoisonousMushroom758 Жыл бұрын

    東西で分かれてるんか?と思ったら意外と関係なかった でも東京(一部?)では駅名は普通に日本語のまんまの発音で草 つか考えれば駅名とか名前もだけど勝手なアクセントで英語っぽく言うのも変か?

  • @user-zd1us9fp9m

    @user-zd1us9fp9m

    Жыл бұрын

    昔は、関東JRでも英語アクセント読み駅名があったよ。今も仙台圏に残ってたような。

  • @noriko5136
    @noriko5136 Жыл бұрын

    京成船橋駅僕の会社があります。

  • @noriko5136

    @noriko5136

    Жыл бұрын

    ふーん

  • @user-yj3ul6gp1v
    @user-yj3ul6gp1v Жыл бұрын

    小田急の次駅も到着も"Next stop is~"ってどうなんだろう

  • @ryy4n_

    @ryy4n_

    6 ай бұрын

    it means the following station

  • @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK
    @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK2 жыл бұрын

    クリステルチアリさんの放送をお願い致します。

  • @Barrel8615

    @Barrel8615

    Жыл бұрын

    最初のやつクリステルさんですよ。

  • @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK

    @PKG-MPUMKL-MPjMKL-MPjK

    Жыл бұрын

    ありがとうございます。

  • @user-hs4gt4gv8g
    @user-hs4gt4gv8g Жыл бұрын

    関東の英語放送、駅名が何で日本語読み?なんか変。

  • @user-qb5mr5qo9f

    @user-qb5mr5qo9f

    Жыл бұрын

    逆に関東からしたらなんで関西は英語読み?って感じ。

  • @XQ3664G

    @XQ3664G

    Жыл бұрын

    一昔前まで、JR東日本の通勤電車は英語っぽい読み方でした。

  • @user-en4oc4fw1l
    @user-en4oc4fw1l Жыл бұрын

    南海と大阪メトロ似とるな

  • @user-hs4gt4gv8g

    @user-hs4gt4gv8g

    Жыл бұрын

    ヴェグミュラーあけみさんて方です。

Келесі