Catalanofòbia a la Franja

Catalanofòbia a la Franja

Пікірлер: 140

  • @arnauuu1
    @arnauuu14 жыл бұрын

    "Jo parlo collonera". ÈPIC!!!!!

  • @TheKillerman1998
    @TheKillerman19985 жыл бұрын

    Le han llamao para reírse de él.

  • @eduardpuiggarcia6584
    @eduardpuiggarcia65844 жыл бұрын

    Em fa massa ràbia la Rahola, es pot ser més maleducada?

  • @marcxarau

    @marcxarau

    3 жыл бұрын

    A mi tambe, tu..

  • @500tejon
    @500tejon6 жыл бұрын

    Dales duro Gascón que somos aragoneses. Que no nos llegan a la altura del zapato.

  • @AdrianGarcia-ts1or

    @AdrianGarcia-ts1or

    2 жыл бұрын

    Son aragoneses que hablan catalán. Obviamente no son catalanes, pero hablan la misma lengua que en los pueblos catalanes fronterizos. La misma lengua, distintos pueblos

  • @adrianhernandezgonzalez1175
    @adrianhernandezgonzalez11753 жыл бұрын

    La realidad es que los idiomas en sí no existen hasta la invención de una gramática. Es decir, hace 1000 años cuando estás supuestas lenguas se originaron, realmente no eran lenguas en si, si no multitud de dialectos cada uno hablado en un valle distinto que era inteligible con el del valle de un lado y de otro pero que en cambio entre estos dos lo era menos. Esto es lo que se conoce como el continuo dialectal el cual recorría desde todo el norte de la Península hasta llegar a Italia. En las zonas de Aragón y Cataluña, se hablaban distintos dialectos (prácticamente en cada condado). Hasta el siglo XIX lo que se hablaba en Cataluña era en sí un conjunto de dialectos distintos con cierta similitud entre sí los cuales se unificaron con la creación artificial de la gramática Catalana de Pompeu Fabra mientras que en Aragón, estos dialectos (los cuales muchos se habían perdido por la influencia del castellano) se agruparon en el idioma aragonés. Pero en las zonas limítrofes entre Aragón y Cataluña debido al continuo dialectal existían unos dialectos muy similares. Ante esto, se podría definir que el aragonés oriental es un idioma de transición entre el aragonés y el catalán totalmente inteligible con ambas idiomas pero no estos entre ellos. En cuanto a lo de idioma artificial que nadie se enfade TODOS los idiomas son artificiales en sí porque no se crean hasta que no se hace una gramática y se decide unificar ciertos dialectos otra cosa es que unos idiomas surgan antes que otros por ejemplo el Castellano tuvo su primera gramática mucho antes que el catalán.

  • @crallo10
    @crallo106 жыл бұрын

    Soc de l'Aragó i parlo català. Aragón ye triligüe.

  • @pirojanto

    @pirojanto

    3 жыл бұрын

    Soc de Múrcia i parlo valencià.

  • @RaulGonzalez-xt1kx

    @RaulGonzalez-xt1kx

    3 жыл бұрын

    @@pirojanto charro aragones y austur leones

  • @lletraferit
    @lletraferit7 жыл бұрын

    Rahola, en Aragón se hablan tres idiomas: castellano, catalán y aragonés. Hace 900 años en Aragón no se hablaba castellano, sino aragonés y catalán. Hoy en día el aragonés sobrevive solo en valles del Pirineo oscense, pero el aragonés no es un dialecto, es un idioma derivado del latín.

  • @albertogonzalezpueri3148

    @albertogonzalezpueri3148

    6 жыл бұрын

    Toni Tena C. Son lenguas romances ¡¡ lp del latín es algo que nos ha puesto la Iglesia ¡¡ el latín sólo se hablaba en la zona de lazio de Italia ¡¡ una cosa es la escritura y otro el idioma que hablas

  • @antoniosavalgarcia02

    @antoniosavalgarcia02

    5 жыл бұрын

    @@albertogonzalezpueri3148 Tú vienes del vídeo ese de "no venimos del latín" verdad? El que se contradice todo el rato

  • @albertogonzalezpueri3148

    @albertogonzalezpueri3148

    5 жыл бұрын

    @@antoniosavalgarcia02 no no vengo ¡¡ pero tiene razón ese vídeo ¡

  • @pilarbellod3609

    @pilarbellod3609

    2 жыл бұрын

    La veritat, la mateixa soberbia que els castellans, sento dir-ho.

  • @elojok5973
    @elojok59736 жыл бұрын

    Òstia!! Açò es massa. Pensava que sols passava a València. Açò es un bucle sense fi

  • @marcxarau

    @marcxarau

    3 жыл бұрын

    Ja ja! Estem arreglats. Tot per el puto nom!! I soc de barcelona, eh, pero n'estic cansat. Es que qui podria dubtar escoltant el video que no parlen el mateix?? El nom, amic! A mes, lo de lapao mira que es lleig de collons.. Amb lo bonic que em sona chapurreao.. A la rahola tambe li patina una mica per a mi, en comptes d'agafar i dir "tu, que parlem la mateixa llengua, SI O NO?" perque qui ho podria dubtar? Pos no, s'encaparra en fer-li dir a l'home que parla catala

  • @davidbg8323

    @davidbg8323

    2 жыл бұрын

    Si ..es cert...ara el blaverisme s'ja instalat al Principat ...independencia si...pero no mos fareu valencians... mallorquins...

  • @enekoaritzaorreaga
    @enekoaritzaorreaga6 жыл бұрын

    Que mala fe tiene,finge no entender el catalan el muy miserable jaaja al principio cuando le preguntan el catalan. El euskera que se habla en maule(pais vasco frances) en leitza(navarra), en ataun(gipuzcoa),onati(gipuzkoa), ondarrua(bizkaia), todo.es vasco y es muy diferente entre si, palabras,verbos,prefijos...mayores.diferencias que lo de la franja,el.catalan,el valenciano,aranes,mallorquin, y nadie se le va la pinza y pone en duda que todo son variantes del euskera, un poco de cordura, los linguistas y filologos asi lo atestiguan, pero en valencia y en la franja.hay gente que se dejan manipular por la.derecha reaccionaria y tienen odio hacia lo catalan (este senor)y caen en la negacion de la realidad, realidad avalada por los expertos. En el oriente de gipuzkoa se habla bizkaino y nadie lo niega .

  • @duviboss4037
    @duviboss40373 жыл бұрын

    Este buen hombre , Gascón , ¿De dónde es? ¿De la franja de Ponent o de la franja Oriental?

  • @duviboss4037

    @duviboss4037

    3 жыл бұрын

    Digo yo, que si es aragonés ( de Teruel ) será de la oriental. Si le dices que es de la de poniente (respecto a Cataluña) es “apropiación indebida”.

  • @JavainMuert
    @JavainMuert10 жыл бұрын

    "En aragó parlen aragonès i en sevilla parlen sevillà" Niégase que la fala aragonesa esiste? You nun digu qu'él fale aragonés, pero esu yá ye outra cousa.

  • @DavidAlvarez-he6sd

    @DavidAlvarez-he6sd

    9 жыл бұрын

    Pero el aragonés es la lengua que se habla en la parte de Norte de Aragón. Aquí estamos hablando de la franja de ponent que es la zona limítrofe con Catalunya, es otra zona.

  • @JavainMuert

    @JavainMuert

    9 жыл бұрын

    David Alvarez el comentario, cuanto menos, da a entender otra cosa. Comparar "aragonés" con "sevillano" me hace entender bastante mal. Más la forma soberbia de decirlo.

  • @DavidAlvarez-he6sd

    @DavidAlvarez-he6sd

    9 жыл бұрын

    ***** Xk Rahola se cree k sólo se habla castellano, en su variedad aragonesa, y catalán/LAPAO. Pero mucha gente conocemos k a parte de estas lenguas,también se habla aragonés o el antiguo navarro-aragonés (no sé si aún se denomina así).Una lengua k descendie directamente del latín.

  • @henhaooahneh

    @henhaooahneh

    6 жыл бұрын

    Reyalmen o tu diz ye atra cosa porque no conoxes o que fabla la chen d'ixos lugarons en muitos puetos. Si ixe hombre diz que asti se fabla aragonés y no catalán ye porque se fabla aragonés y no catalán o ti te pareixe que tot isto siga catalán?

  • @Ricard25J

    @Ricard25J

    5 жыл бұрын

    @@DavidAlvarez-he6sd A ver todas las lenguas romanicas descientes DIRECTAMENTE del latín. No ha ninguna que vaya a trozos. A ver, en Aragón hay 3 lenguas, la nacional, al norte (pirineros) la fabla aragonesa, idioma propio de aragón y catalan en toda la tranja limítrofe a Catalunya que también és propio igual que a valencia pero se le denomina con otro nombre, el buen cacho de frontera que compantes que va desde Pena-Roja de Tastavins fins a Aneto a grosso modo.

  • @Dallallero
    @Dallallero8 жыл бұрын

    A veure si he entès. Aquest tonto no vol acceptar que l'aragonès oriental es digui català perquè no vol considerar-se català? Està bé, que ho digui com vulgui, però com pot dir que són dues llengües diferents? També els valencians, encara que ho diuen Valencià, accepten i reconeixen que sigui la mateixa llengua. Després de tot, parlar anglès no converteix els americans en anglesos, parlar alemany no converteix els austríacs en alemanys, parlar italià no converteix els de la Suïssa meridional en italians. Quina bogeria absurda. Estrumentalitzar la llengua per a raons polítiques és una VERGONYA!

  • @danielmeztu6555

    @danielmeztu6555

    4 жыл бұрын

    El que tu dius "català" és chapurriau mal parlat. No accepto el nom ni l'imperialisme absurd. Es diu "català" gràcies a Unamuno. Que no ho sabies?

  • @pirojanto

    @pirojanto

    3 жыл бұрын

    Els valencians no reconeixen la seua llengua com la mateixa que la dels catalans. El valencià!!

  • @Dallallero

    @Dallallero

    3 жыл бұрын

    @@pirojanto aquests només són els imbècils o els de la classe medio-baixa.

  • @AdrianGarcia-ts1or

    @AdrianGarcia-ts1or

    2 жыл бұрын

    @@pirojanto és la mateixa llengua rei. El nom que tinga té igual

  • @jturon9184
    @jturon91846 жыл бұрын

    El Gascon este ignora mucho de su cultura.

  • @enekoaritzaorreaga

    @enekoaritzaorreaga

    6 жыл бұрын

    John Blat gascon su origen,lengua muy similar al catalan, que se habla en el.sur de francia, burdeos,pau,tarbes.....

  • @EsperanzaBarcoAlonso
    @EsperanzaBarcoAlonso6 жыл бұрын

    En cuanto a la bidoctora le tocan los dogmas se pone como una fiera.

  • @Ricard25J

    @Ricard25J

    5 жыл бұрын

    No son dogma, son puras realidad que lo afirma el 99% de los filólogos por favor.

  • @Ricard25J

    @Ricard25J

    5 жыл бұрын

    HABLAR CATALÁN NO ES UN IDENTIDAD SI NO ERES DE CATALUNYA. ES PERTENECER A ESAS RAÍCES PORQUE FUIMOS REPOBLADOS. Res més.

  • @enekoaritzaorreaga
    @enekoaritzaorreaga6 жыл бұрын

    es.m.wikipedia.org/wiki/Lenguas_occitanorromances el catalan y el occitano lenguas muy similares y cercanas.

  • @enekoaritzaorreaga
    @enekoaritzaorreaga6 жыл бұрын

    Por. Cierto se llama gascon,ironias de la vida, que se mire lenguas de oc, catalan,aranes,valenciano,gascon,provenzal,aragones.,rosellones,balear....... lenguas de sur de francia y del levante de.espana, todas denominadas lenguas de oc.

  • @pirojanto
    @pirojanto3 жыл бұрын

    Si no estás d'acord amb aquesta gent ja eres de extrema dreta

  • @DM-py9vn
    @DM-py9vn6 жыл бұрын

    La meva ídola Pilar Rahola 😍 M'encantaaaa😍 és la meva ídolaaaa😍

  • @ibirikutarra
    @ibirikutarra4 жыл бұрын

    muy fan de llamar al catalaán aragones oriental. el tono de superioridad de rahola y cía insoportable

  • @arnauuu1

    @arnauuu1

    4 жыл бұрын

    Claro que sí, campeón. Y el castellano en Puigcerdà desde hoy es "idioma catalán del Pirineo Oriental". Os falta un hervor, en serio. Sois pura miseria intelectual y estulticia.

  • @mcpierrich7026
    @mcpierrich70263 жыл бұрын

    Este hombre tiene una piedra considerable en el cerebro !

  • @TheBoinaman1
    @TheBoinaman18 жыл бұрын

    Si el nacionalismo catalán no se empeñara en identificar el idioma con una comunidad concreta y con el proyecto independentista, proyecto que no es compartido por más de la mitad de la población de la misma Cataluña y por casi nadie fuera de ella (incluídos los catalanohablantes de otras regiones), a lo mejor esta gente no tendría tanto problema en usar el término "catalán" para llamar a lo que hablan. Y eso sin tener en cuenta que aunque el término "catalán" es usado en gran parte del área catalanohablante, también fuera de Cataluña, hay sin embargo muchas zonas en las que predomina una denominación local. Como en Valencia donde "valenciano" es tan normal como en Cataluña "catalán", o en la propia Franja donde el idioma recibe muchos nombres locales distintos y por tanto para muchos de sus hablantes la expresión "catalán" tampoco es lo normal (aunque puedan asumir que es la misma lengua). El nacionalismo catalán hace tanto daño a la lengua catalana como el propio nacionalismo español. Pero da igual. ¿Desde cuándo le ha importado a ningún nacionalismo nada más que su ombligo?

  • @rao803

    @rao803

    8 жыл бұрын

    La culpa no es del nacionalismo catalán, esa es la escusa que ponen ellos y que pones tu para no reconocer el daño que hace el españolismo que tanto te gusta. Ellos lo hacen por su odio incondicional a todo lo catalán sea quien sea quien gobierne en Cataluña, ellos siempre estarán frustrados de odio y envidia. Y tu como catalán nacionalista español, ves como tu nacionalismo te traiciona por ser catalán y en vez de defenderte, defiendes al atacante (el nacionalismo español). Tienes que elegir entre ser un catalán dignamente o un botifler, tu eliges.

  • @CarlosCastro-ko2is

    @CarlosCastro-ko2is

    7 жыл бұрын

    Los Catalanes, no respetan a nadie ese es el Problema, ellos quieren una lengua comun que no hay evidencia que sea el Catalan, Punto, Y no respetan que los de la Franja crean que se llame como le de la gana.

  • @rao803

    @rao803

    7 жыл бұрын

    Carlos Castro Sí que hay evidencias de que hay una lengua común y además está demostrado. Que tu no quieras reconocerlo es tu problema, pero es así. Deja de mentir, sabes perfectamente que es un hecho demostrado.

  • @CarlosCastro-ko2is

    @CarlosCastro-ko2is

    7 жыл бұрын

    SHM 99 No esta demostrado, y si estuviera fuera al contrario, Ustedes los Catalanes no respetan a nadie. Respetar entonces, si ese Sr de toda la vida le ha llamado de una forma, por que guarrola tiene que insultarlo. Acaso el Gallego y el Portugues son el mismo idioma son casi lo mismo, pero gracias a que los Gallegos permanecieron fuertes y dijeron que no. Y te dire en el Caso del Valenciano, hay pruebas de que son distintos idiomas, aunque tengaan raices parecidas, pero es un caso, parecido al Ucraniano en relacion al Ruso, al Checo, con relacion al Eslovaco, al Noruego, en Relacion al Sueco. El Holandes y el Aleman tienen la misma razi germanica y no son idiomas iguales, ni el mismo idioma, al igual que el Afrikaneer. Entonces perdisteis la batalla de Valencia, desgraciadamente el PP, cuando pacto con CIU se cargo las normas llinguisticas de El Puig, y quiso callar a Lo Rat Penat. Quisisteis cargaros la nuestra Senyera, la unica Real en el Mond

  • @rao803

    @rao803

    7 жыл бұрын

    Carlos Castro Sí que está demostrado hijo mio. Lo puedes consultar con cualquier universidad del mundo, con cualquier filólogo o lingüista que conozcas. Cualquiera de ellos te dira que el valenciano es catalán. No es un menosprecio, es un hecho científico.

  • 6 жыл бұрын

    Lo que pasa es que este hombre habla en todo caso como los catalanes del siglo XIX, antes de que Pompeu Fabra se inventase el catalán artificial actual. Entonces tiene razón al decir que no hablan igual, porque la lengua que él habla (con el artículo "lo", sus formas de conjugar los verbos, los castellanismos, etc.) es auténtica, mientras que la gramática catalana actual es artificial y se hizo expresamente así para distinguirse lo máximo posible del castellano.

  • @ismaelgc9183

    @ismaelgc9183

    6 жыл бұрын

    És el problema dels parlars de transició: la llengua és un espectre o contínuum. Cada poble i generació la parla diferent de mica en mica. Tens raó en què és artificial, però això passa també amb el castellà, el francès, l'anglès o el xinès. Quan redactes una gramàtica o un diccionari has d'agafar el consens. Després sí que podem criticar si els filòlegs han fet una bona tria o no. El bilingüisme és com les sorres movedisses, acabarà per enfonsar-se i es parlarà o l'un, l'altre o una barreja dels dos. Només és viable de mantenir-los els dos separats si el col·lectiu bilingüe ha de comunicar-se amb poblacions monolingües. Algú coneix un monolingüe català? Acabarem parlant la llengua d'influència, que sol coincidir amb la llengua de pasta. Si el català no ha mort ja, és perquè té/ha tingut poder econòmic i per tant influència en la població. Ara és l'anglès qui és trending topic i mainstream i farem tots un shift per parlar com la gent cool. Llavors no us estranyeu si les formes parlades a Barcelona o Girona o les zones amb diners per pagar algú perquè t'en faci un diccionari siguin les formes consens.

  • @ismaelgc9183

    @ismaelgc9183

    6 жыл бұрын

    Y eso, solo decirte que no "se lo inventó", pero a diferencia del castellano, no tuvo una radio/tele en Madrid emitiendo para todas las zonas catalanoparlantes por motivos políticos. Madrid es yeísta y a causa de la radio en menos de un siglo consiguieron que todos los hablantes de español dejaran de diferenciar la "y" de la "ll". Por no hablar del francés que tras la revolución francesa, los parisinos que hablaban su francés, hablado únicamente por 3 de 24 millones de franceses pasaran a normalizarlo en todo el hexágono en pocas generaciones.

  • @juancristobalsanchezabreu98

    @juancristobalsanchezabreu98

    5 жыл бұрын

    La gramática del señor Fabra no se hizo para unir los dialectos de la lengua catalana, sino para que todos escribamos igual, una cosa es lo que escribamos y otra lo que hablamos. La riqueza de la lengua está en sus dialectos no en crear una única lengua para todos porque si xD

  • @arnauuu1

    @arnauuu1

    4 жыл бұрын

    Claro, campeón, antes de Pompeu Fabra se hablaba igual en Fraga que en Barcelona. Cómo puede haber tanta ignorancia en este país? Con razón siempre estamos al final en el informe PISA.

  • @jesusperezcaballero707
    @jesusperezcaballero7073 жыл бұрын

    Principi bahai LA TERRE ES UN SOLO PAIS I LA HUMANITAT EIS SEUS CIUTADANS

  • @pirojanto
    @pirojanto3 жыл бұрын

    Aragonofobia a la franja

  • @AdrianGarcia-ts1or

    @AdrianGarcia-ts1or

    2 жыл бұрын

    De qué cojones hablas?

  • @albertpuig6273
    @albertpuig6273 Жыл бұрын

    Jo parlo collonera...

  • @SCA_30
    @SCA_3010 жыл бұрын

    ahora vas a combencer tu a un maño por mucho catalan que hable.

  • @AdrianGarcia-ts1or

    @AdrianGarcia-ts1or

    2 жыл бұрын

    "convencer", inculto

  • @tupadrenolodice
    @tupadrenolodice2 жыл бұрын

    El valenciano es valenciano, siempre ha sido así, si los catalanes hablan la misma lengua entonces Rahola habla valenciano.

  • @AdrianGarcia-ts1or

    @AdrianGarcia-ts1or

    2 жыл бұрын

    Es que valenciano y catalán son el mismo idioma.

  • @tupadrenolodice

    @tupadrenolodice

    2 жыл бұрын

    El catalán en un valenciano mal hablado

  • @adriannus_24
    @adriannus_245 жыл бұрын

    A València parlem valencià. Aneu-se’n a fer la mà amb el imperialisme provincià!

  • @antoniosavalgarcia02

    @antoniosavalgarcia02

    5 жыл бұрын

    Acabes de parlar en català wtf

  • @arnauuu1

    @arnauuu1

    4 жыл бұрын

    Que bé parles el català. A Mallorca també el parlam.

  • @pirojanto

    @pirojanto

    3 жыл бұрын

    @@antoniosavalgarcia02Ho a dit en valencià, idiota

  • @jordiserrabravo2

    @jordiserrabravo2

    2 жыл бұрын

    A valència en quatre dies no parlarà valencià ni l'apuntador, aneu votant a les dretes i separeu línies d'ensenyament i creeu comunitats de parlants que no tenen ni idea de català/valencià i traient prestigi a la llengua. Mentrestant ens anirem discutint entre nosaltres pel fet de com anomenem a la llengua i fotent-nos la mà entre nosaltres. El dia que quedin quatre parlants de la nostra llengüa, ja no tindrà sentit discutir-se per aquestes collonades. Ara, ERNESTO J., si necessites que et tradueixi aquest missatge, ja que l'he escrit en català i no en valencià, m'escrius i te'l tradueixo al valencià, només faltaria que et quedessis sense entendre el missatge.

  • @antoniojoseportoles7805
    @antoniojoseportoles78052 жыл бұрын

    Rahola fascista

Келесі