No video

CARLOS GARDEL - COMO ABRAZADO A UN RENCOR

El Mejor

Пікірлер: 82

  • @fabiobastidas7406
    @fabiobastidas74062 жыл бұрын

    Y este IMPRESIONANTE poema llevado a la música, produce escalofríos y manda ese mensaje brutal del último suspiro de vida.

  • @luzstellaossa6427
    @luzstellaossa6427 Жыл бұрын

    Ayer llevamos a mi padre a su última morada y este tema llorando se lo canté, porque mi padre era un hombre amante a la música de Gardel. Y pidió que lo despidiesemos con su música.

  • @alexanderyate6473

    @alexanderyate6473

    Жыл бұрын

    Hermoso

  • @martincejas4349
    @martincejas434911 жыл бұрын

    gracias ami papa que me dejo el legado del tango

  • @suavecitorobot3070
    @suavecitorobot30702 жыл бұрын

    Tremendo tango y Gardel impecable

  • @suavecitorobot3070
    @suavecitorobot30702 жыл бұрын

    Tremendamente realista, crudo,y desgraciadamente Carlitos murió casi en esa circunstancia,que triste no lo merecía,grandioso y eterno Gardel

  • @Natgmt
    @Natgmt3 жыл бұрын

    El mejor exponente del Tango Argentino. Creci escuchando a mi viejo cantando estas impresionantes canciones. Un abrazo desde Lima.

  • @hectordelvallecantorsurero7715

    @hectordelvallecantorsurero7715

    Жыл бұрын

    Muy de acuerdo.

  • @bernardocarlosblanco
    @bernardocarlosblanco Жыл бұрын

    Tango: Como abrazado a un rencor Está listo: sentenciaron las comadres El varón, ya difunto en el presagio En el último momento de su pobre vida rea Dejó al mundo el testamento De estas amargas palabras, piantadas de su rencor Esta noche para siempre, terminaron mis hazañas Un chamuyo misterioso me acorrala el corazón Alguien chaira en los rincones al rigor de la guadaña Y anda un "algo" cerca 'el catre, olfateándome el cajón Los chamuyos más fuleros me destrozan la zabeca Una infancia sin juguetes, un pasado sin honor El dolor de unas cadenas que aún me queman las muñecas Y una mina que arrodilla mis arrestos de varón Yo quiero morir conmigo Sin confesión y sin Dios Crucificado en mis penas Como abrazado a un rencor Nada le debo a la vida Nada le debo al amor Aquella me dio amarguras Y el amor una traición Yo no quiero la comedia de las lágrimas sinceras Ni palabras de consuelo, no ando en busca de un perdón No pretendo sacramentos ni palabras funebreras Me le entrego mansamente, como me entregué al botón Sólo a usted, madre querida, si viviese le daría El consuelo de encenderle cuatro velas a mi adiós De volcar todo su pecho sobre mi hereje agonía De llorar sobre mis manos y pedirme el corazón Yo quieto morir conmigo Sin confesión y sin Dios Crucificado en mis penas Como abrazado a un rencor Nada le debo a la vida Nada le debo al amor Aquella me dio amargura Y el amor una traición.

  • @rafaelvalentin8703
    @rafaelvalentin87035 жыл бұрын

    Parece que fue ayer,que murió,Carlos,Bendito.

  • @galvanizedcorpse
    @galvanizedcorpse9 жыл бұрын

    Capo de Capos, me hizo llorar amargamente

  • @alejandrocampodonico4915
    @alejandrocampodonico49155 жыл бұрын

    llegué aca leyendo a Sábato

  • @diegoandres2052

    @diegoandres2052

    5 жыл бұрын

    Sobre Héroes y tumbas :`) Abrazo desde Chile.

  • @tangovago

    @tangovago

    4 жыл бұрын

    X2

  • @Spawey

    @Spawey

    3 жыл бұрын

    Yo también,14 de diciembre de 2020. Saludos desde Chile.

  • @diegoandres2052

    @diegoandres2052

    3 жыл бұрын

    @@Spawey Saludines

  • @orfayinethgarzonpinzon9165

    @orfayinethgarzonpinzon9165

    3 жыл бұрын

    Yo tambien...

  • @herneymartinezarbolada8400
    @herneymartinezarbolada8400 Жыл бұрын

    La realidad de la vida esto es una reflexión de la vida la realidad de la muerte Bolivar Vive Carajoo

  • @carlosstrino658
    @carlosstrino6589 жыл бұрын

    QUE SE PUEDE ESCRIBIR, SI YA TODO SE ESCRIBIO DE EL, EL MEJOR CANTOR DE TANGOS QUE FUE Y LO SERA POR LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS,

  • @candelariogalicia2923
    @candelariogalicia29232 жыл бұрын

    La letra es muy realista.

  • @alexva7066
    @alexva70663 жыл бұрын

    Sábato escribió contigo, pero Gardel dice conmigo, qué vida o no?

  • @andresfelipecatanocardenas7762

    @andresfelipecatanocardenas7762

    Жыл бұрын

    Sobre Héroes y Tumbas.

  • @denissepaolacarmonavega6273
    @denissepaolacarmonavega627310 жыл бұрын

    a un tanguero que nos dejo hace 9 anos. gracias por tu legado, gloria y lorena vega, costa rica

  • @mariogaudio190

    @mariogaudio190

    5 жыл бұрын

    Regular

  • @mariogaudio190

    @mariogaudio190

    5 жыл бұрын

    Borrar

  • @kijote100
    @kijote1002 жыл бұрын

    Una clase de canto que dura 2:42".

  • @alfredogorla
    @alfredogorla15 жыл бұрын

    genial!!

  • @germanquintero10121946
    @germanquintero101219464 жыл бұрын

    INOLVIDABLE

  • @antonioponce2072
    @antonioponce20727 жыл бұрын

    Es un gran requiem

  • @hectordelvallecantorsurero7715
    @hectordelvallecantorsurero7715 Жыл бұрын

    No fue el mejor. Yo diría... El únicooooo.

  • @claudiarosanagonzalez6454
    @claudiarosanagonzalez64546 жыл бұрын

    🎼🎧📻🛸

  • @mariogaudio190

    @mariogaudio190

    5 жыл бұрын

    Borrartodo

  • @ericolivomartinez3674
    @ericolivomartinez36743 жыл бұрын

    como abrazao a un rencor nada le debo a la vida nada le debo al amor la vida medio amargura y el amor una tracción

  • @voltape

    @voltape

    2 жыл бұрын

    Que tal lloron.

  • @mariamaria3190

    @mariamaria3190

    2 жыл бұрын

    Era francés. Y cantó mi Buenos Aires querido. Lo siento, no Mi Montevideo querido.

  • @claudiobusca2394
    @claudiobusca23948 ай бұрын

    NADIE SE DIO CUENTA LAS GUITARRAS ETRAN DESPUES ES ALGO ORIGINAL..

  • @juancarlosmarczuk157
    @juancarlosmarczuk1573 ай бұрын

    Es Choreo Suspendanlo !! NO SE PUEDE CANTAR MEJOR!!!

  • @marioingenito1
    @marioingenito17 жыл бұрын

    HEIDEGGER apreció el tango de la mano de DISCEPOLO; RENE GUENON de la mano de PODESTA , el tango que más le gustaba a GUENON era "COMO ABRAZADO A UN RENCOR". Por contra HESSE, JUNG, denostaba y execraban al TANGO por su vibración de bajo astral, por su patetismo y su se algo contrario a lo ario.

  • @teresafernandez8748
    @teresafernandez87485 жыл бұрын

    Siempre se debe mirar para delante!!!! Para qué sufrir por una traición!! No sé es mí manera de ver !!

  • @MOSQUITO10104
    @MOSQUITO1010412 жыл бұрын

    Bellizima letra y cancion pero ¿ A todos los tangueros los hacian carner.... ?

  • @cacatuo328
    @cacatuo328 Жыл бұрын

    EL QUE CANTA NO ES CARLOS GARDEL!

  • @luismaseda5459
    @luismaseda54594 жыл бұрын

    Grande El Oriental de Tacuarembó!

  • @carloshernandez-iw5yy

    @carloshernandez-iw5yy

    4 жыл бұрын

    @Syt Sanchez... El argumento más estúpido de todos... Carlitos, el Oriental de Tacuarembó... Contala cómo quieras, porteño gil.

  • @carloshernandez-iw5yy

    @carloshernandez-iw5yy

    4 жыл бұрын

    @Syt Sanchez Ah claro, lo decís por esta jugada taimada... Armando Delfino -su apoderado desde que Gardel se peleó con Razzano por manejos turbios de su fortuna- tuvo que comunicarle a Berta Gardés, la madre, la infausta noticia. Berta se encontraba en Toulouse (Francia) y desde allí autorizó que su hijo fuese enterrado en Buenos Aires como hubiese sido su voluntad. Entonces comenzó el trayecto póstumo del cuerpo de Gardel, que debió ser trasladado a New York por el vapor Pan América que lo condujo hasta el puerto de Buenos Aires, con forzadas paradas en Río de Janeiro y Montevideo. No fue fácil este trayecto y una parte del viaje, el féretro del Zorzal fue transportado a lomo de mula.

  • @carloshernandez-iw5yy

    @carloshernandez-iw5yy

    4 жыл бұрын

    @Syt Sanchez Por Martina Iñiguez LA MANIOBRA MEDIÁTICA El 24 de Junio de 1935, muere en Medellín, según certificación de defunción expedida por la oficina de Catastro y Estadística de Medellín, doblemente autenticada por los gobiernos de Colombia y Argentina, con fecha 14 de diciembre del mismo año: Carlos Gardel, uruguayo, de 48 años de edad. El titular de la sucesión a favor de Berta Gardes es: Charles Romuald Gardes, francés, 44 años de edad. La polémica generada como consecuencia de esta evidente anomalía propició la aparición de numerosos testigos a favor de una u otra nacionalidad. Apenas dos días después de haber anunciado la tragedia, el 27 de junio de 1935, el diario “Crítica” de Buenos Aires anuncia en grandes titulares: “LA MADRE DE CARLITOS QUIERE QUE LO TRAIGAN A LA ARGENTINA” “Con Voz Entrecortada por el Llanto hoy lo Pidió por Teléfono Desde Toulouse” “Esta mañana comunicó su deseo al apoderado de su hijo, Sr .A. Defino. En Compañía del Mismo, Que se Trasladará A Francia, Vendrá la Anciana a Esta Capital.”  ¡Primera gran contradicción! Porque poco después el texto de CRITICA continúa diciendo: “Hoy por la mañana tuvo lugar una conversación telefónica profundamente emocionante entre el Sr. Armando Defino, apoderado general en la Argentina de Carlos Gardel, y la madre de éste último, la Sra. Berta Gardel, que reside actualmente en Toulouse, Francia. A las 9.30 horas de la mañana llegó a las oficinas de la All América Cables el Sr. Defino, acompañado de uno de nuestros redactores, con el objeto de comunicarse con la madre de Gardel, para expresarle la condolencia del pueblo porteño por la trágica muerte de su inolvidable y famoso hijo y para hacerle saber la iniciativa de CRITICA, referente a la repatriación de los restos del cantante fallecido”. El texto deja en claro que la maniobra ya estaba en marcha antes de que Defino hablara con Berta.  En la nota periodística mencionan a Berta Gardes como Berta GARDEL, prueba de lo poco que se conocía hasta ese momento sobre la supuesta madre del cantor. Es evidente que Defino, a pesar de ser el entrevistado no dijo a los periodistas que el apellido verdadero de la supuesta madre de Gardel era Gardes. Tampoco mencionó en esa ocasión que Gardes sería el verdadero apellido del cantor. ¿Lo sabía o se enteró recién cuando llegó a Toulouse y Berta le informó que su apellido era GARDES y que su hijo francés había nacido recién en 1890? Defino no telefoneó a la “señora Berta GARDEL” en presencia de la prensa para expresarle sus condolencias, sino para “hacerle saber” que debía autorizar inmediatamente el traslado de los restos a Buenos Aires. Esta ciudad era la única que le garantizaba el manejo personal de los trámites sucesorios. La comunicación se corta, Defino está muy nervioso y el cronista agrega: “Y al transcurso de un instante doloroso de inquietud, la inquietud por la vieja que está en nuestras mentes, vuelve a exclamar la voz de Defino, como hablando consigo mismo: - Es imposible, no puede hablar, está rota, está deshecha la pobre vieja… Cuando la comunicación se reinicia, el diálogo que reproduce el cronista es el siguiente: “¡Mamita! ¡Mamita! Doña Berta. ¿me oye? - Vuelve a repetir De Fino. Y luego prosigue: -Soy yo, De Fino. Mire, UD NO HABLE, DÉJEME A MÍ que le tengo que decir muchas cosas. En primer lugar reciba en nombre de todo Buenos Aires el pésame, todos somos sus hijos ahora, créame, mamita, y tranquila, eh, tranquila!, ¡muy tranquila! hay que resistir nomás… YO ME EMBARCO EL LUNES EN EL MASSILIA, ¿me oye?, me voy en el Massilia a recogerla. Usted allá me espera, que me la voy a traer en el mismo Massilia. ¿Me oyó? Me voy en el Massilia a recogerla… Bueno, otra cosa muy importante… Aquí deja de hablar Defino y escucha ansiosamente…” … “Después de una breve interrupción que indica que Doña Berta tiene la palabra, vuelve a hablar con voz temblorosa el representante: AHORA QUE SABEMOS QUE UD. MISMA QUIERE QUE SU HIJO DESCANSE EN LA ARGENTINA, en Buenos Aires, le ruego me envíe un telegrama autorizando para que gestione los trámites para traer sus restos… No tenga cuidado, mamita, cuando nosotros regresemos a Buenos Aires, ya estarán los restos aquí… Ánimo, mucho ánimo, no se deje vencer por las circunstancias, la quiero ver más tranquila… Espéreme, adiós, mamita, adiós…” Como se puede ver, Defino se preocupó por dejar en claro cuales serían los pasos a seguir, especifica “quiere que su hijo descanse en Argentina, en Buenos Aires…” A pesar de las dificultades de comunicación de la época, a poco más de un día de la muerte del cantor, antes de hablar con Berta ya había resuelto su viaje a Toulouse en su busca y reservado pasaje en el Massilia. La comunicación tuvo por finalidad hacer público que Berta Gardes daba su consentimiento para que él manejara los trámites de repatriación. De haber sido un sentido mensaje de pésame, lo habría hecho privadamente. ¿Por qué tanta urgencia si su apresuramiento no iba a resucitar al cantor? ¿Por qué no respetar durante unos pocos días el duelo de la supuesta madre si estaba seguro de su francesismo? Le dice al comenzar la comunicación: “Mire, Ud no hable, déjeme a mí que le tengo que decir muchas cosas…” Cuesta creer que a una mujer que estaba rota, deshecha, que no podía hablar, lo primero que se le ocurrió decir fue que quería que los restos de su hijo descansen en Buenos Aires. --------------------------------------------- La nota evidencia la celeridad con que actuó el representante del ídolo, quien evidentemente estaba más nervioso y preocupado por resolver el problema del traslado de los restos antes de que actuara el gobierno de Uruguay, que aturdido por el dolor de la pérdida sufrida. Le asegura a la “señora GARDEL” que los restos de Carlos estarán en Buenos Aires para cuando ellos regresen juntos de Francia, presumo que ya a sabiendas de que eso sería poco probable, pero con la convicción de que ese argumento la decidiría inmediatamente a trasladarse a la Argentina. No menciona testamento alguno porque necesitaba asegurarse de que podría convencer a Berta de que decirse francés había sido una decisión de Carlos. Esperaba poder hacerlo personalmente. El 28 de junio de 1935, al día siguiente de esta nota, aparece en CRITICA una entrevista a Esteban Capot, programada por Armando Defino en la que queda en evidencia que ni Defino ni Capot conocían la verdadera grafía del apellido de Berta GARDES, ni que Charles Romuald Gardes había nacido en 1890. La trampa estaba en marcha… ---------------------------------------------- 10 dias después, el 8 de de julio de 1835, La Canción Moderma repite la nota de CRÍTICA, pero esta vez, Armando Defino cometió el error de reproducir las palabras dichas por Berta Gardes: "YO QUIERO QUE LOS RESTOS DE CARLITOS DESCANSEN EN SU PATRIA: LA ARGENTINA"  Ella sabía bien que quien se nacionalizó argentino fue el uruguayo y tacuaremboense CARLOS GARDEL, su hijo francés JAMÁS LO HIZO. Si Carlos Gardel hubiera sido Charles Romuald Gardes, Berta no hubiera dicho que SU PATRIA ERA LA ARGENTINA, porque sabía bien que el único que adquirió legalmente la ciudadanía argentina, fue el uruguayo Carlos Gardel.

  • @carloshernandez-iw5yy

    @carloshernandez-iw5yy

    4 жыл бұрын

    Por cierto, esta investigadora, Martina Iñiguez es argentina...

  • @carloshernandez-iw5yy

    @carloshernandez-iw5yy

    4 жыл бұрын

    @Syt Sanchez... Dale! Respuesta más que políticamente correcta...

  • @jacquelinecastroravelo
    @jacquelinecastroravelo Жыл бұрын

    EL TANGO PREFERIDO DE ERNESTO "CHÉ GUEVARA" supper bueno!!!