¿Cómo RECTIFICAR ERRORES en las Actas? ⚠️ Evitá problemas con tu Carpeta de Ciudadanía 📑 🇮🇹

Te explico los diferentes ERRORES y cómo RECTIFICAR antes de armar nuestra Carpeta de Ciudadanía Italiana! 📑 🇮🇹
⚠️ Sepan que presentar documentación con errores puede incurrir en DEMORAS sustanciales, RECHAZO o CANCELACION del TRÁMITE de Ciudadanía; por lo que recomendamos presten la mayor atención posible a estas cuestiones. ⚠️
👉 Tienes más info al respecto en:
ciudadania-enitalia.com/index...
Recuerda seguirnos en las redes:
🟣 / ciudadaniaenitalia
🔵 / ciudadaniaenitaliaoficial
🟢 www.ciudadania-enitalia.com​​
Saludos
Matias.
00:00​ Introducción
00:56 Diferencias por Traducción
01:48 Errores u Omisiones de Nombre
02:32 Errores en Fecha de Nac. o Edad
03:03 Nombres de los Padres del AVO
03:25 Lugar Correcto de Nacimiento
04:48 Errores en Apellido
06:04 CNE no Rectifica Errores!
06:50 Recomendaciones
07:44 Cómo se Rectifica
09:35 Rectificación Judicial
10:14 Costos
11:01 Errores que se Trasladan a la Descendencia
13:18 Informacion Sumaria Autos Identidad
15:30 Conclusiones
============================================================
#ciudadaniaenitalia​​ #ciudadaniaitalianaenitalia​​ #ciudadaniaitaliana​​ #italia​​ #argentinosenitalia​ #argentinosenelmundo​​ #passaporto​​ #tramites​​ #gestion​​ #documentosciudadania​​ #consulado​​ #pec​​ #italy​​ #travel​​ #italiancitizenship​​ #pasaporte​​ #emigrar​​​​ #viajar​​ #gestiondedocumentos​ #errores #rectificaciondeactas #rectificaciones #informacionsumaria #autosdeidentidad #rectificacion #actas

Пікірлер: 1 100

  • @omarmora82
    @omarmora82 Жыл бұрын

    Hola Matías , mí bis abuelo se llamaba Salvatore ( en Argentina le pusieron Salvador) tengo que rectificar el nombre? Gracias

  • @JulianRodriguez-ye8eo

    @JulianRodriguez-ye8eo

    3 ай бұрын

    buenas , lo tuviste que hacer al final?

  • @omarmora82

    @omarmora82

    3 ай бұрын

    @@JulianRodriguez-ye8eo no, por qué salvador es la traducción al español

  • @JulianRodriguez-ye8eo

    @JulianRodriguez-ye8eo

    3 ай бұрын

    @@omarmora82 a mi en la comuna aca en italia , me piden hacer la correcion🤷🏾‍♂️🙈

  • @omarmora82

    @omarmora82

    3 ай бұрын

    @@JulianRodriguez-ye8eo que raro, donde estas ?

  • @JulianRodriguez-ye8eo

    @JulianRodriguez-ye8eo

    3 ай бұрын

    @@omarmora82 en cesena

  • @JuanCarlos-lu4yv
    @JuanCarlos-lu4yv2 жыл бұрын

    Excelente Matías! Muy bien explicado (como siempre). 😊👍

  • @aliciafinocchio5828
    @aliciafinocchio58282 жыл бұрын

    Te felicito! Muy claro, con mucha información. Necesito rectificar y tu video me ha aclarado algunas dudas q tenía. M.Gracias!!

  • @inesconde872
    @inesconde872 Жыл бұрын

    Graciass !!!muy bien explicado

  • @gustavocarletti4969
    @gustavocarletti49692 жыл бұрын

    Hola Mati, exelente video y muy muy claro. Abrazo y hasta el próximo video

  • @GabrielGustavoMolfa
    @GabrielGustavoMolfa6 ай бұрын

    Muchas gracias por tu ayuda !!!!

  • @juanmamansilla1824
    @juanmamansilla18242 жыл бұрын

    Buenísimo el video Matías, gracias!

  • @anafrisione1711
    @anafrisione17112 жыл бұрын

    Gracias Matías!, Muy pocos videos hablan de como se realiza la rectificación del Apellido. Muy agradecida con todo tu aporte

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Gracias, me alegro que te sea util.

  • @maguivm8175
    @maguivm81759 ай бұрын

    Excelente explicación.. muchas gracias y ahora te sigo en otros videos

  • @anavergara4337
    @anavergara4337 Жыл бұрын

    Eres el mejor explicando,genio!! Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Gracias ☺

  • @AutomecanicaTM
    @AutomecanicaTM2 жыл бұрын

    Hola muy bueno el canal. Estaria genial super genial un video sobre cuentas PEC

  • @matiastorezani7697
    @matiastorezani7697 Жыл бұрын

    Hola Matías, antes que nada agradecerte por la claridad de info y por como veo que respondes sin problema a las consultas de los que estamos en el proceso de armado de carpeta. En mi caso después de ver el video y revisar nuevamente las actas de mi AVO en especial encontré algunos errores que me gustaría consultar para el tipo de rectificado que debo hacer: - Acta nacimiento AVO: Giovanni Torresan (Comune di FONTE, privincia di TREVISO). - Acta matrimonio AVO: Juan Torrezani (su padre figura como Agustín Torrezani). Ambos figuran con lugar de nacimiento → Treviso, Italia. - Acta de defunción AVO: Juan Toresani. Figura como nacido en Fonte, Italia. - Acta de nacimiento de bisabuelo: Ramón Belsor Torezani. Y su padre figura como Juan Torezani (AVO) . Y es ésta variante la que fue usada desde mi abuelo hasta mi.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Matias, buenos dias. En las actas de tu avo tenés que rectificar el apellido, y obviamente que figure nacido en Fonte. (no importa si se aclara o no la provincia). Luego, de tu bisabuelo para abajo, podes rectificar parcialmente (donde se mencione a tu AVO, que se coloque el apellido correctamente- pero manteniendo el apellido de tu bisabuelo y descendencia). O hacer una info sumaria. De todas formas, podría darte una información más precisa sobre como proceder si realizamos el chequeo de documentos.

  • @pablocapi94
    @pablocapi942 жыл бұрын

    Excelente video, muy claro

  • @analauradesouza3161
    @analauradesouza3161 Жыл бұрын

    Hola Matías! No sabés lo que agradezco a YT que me haya sugerido tu video. Tengo todo planificado y la carpeta casi pronta para ir a Italia pero me tiene con muchas dudas el tema de las rectificaciones. Mi avo (tatarabuelo) es de apellido De Regibus y acá en Uy pasó a ser Derrégibus, con y sin tilde, a veces con una erre y a veces con dos, a lo largo de las generaciones. Sos el primero que escucho decir que se puede rectificar sólo el apellido del italiano, conservando así las variantes de sus descendientes. Esto es lo que necesitaba!! mi madre me mata si le cambio el apellido y la verdad a mí no me gustaría cambiarlo tampoco, es una cuestión de identidad. Pero irme a Italia con todas esas variantes me tenía en la incertidumbre de si lo hago allá o no. Acá está muy difícil el tema de los turnos como en todos lados. Por otro lado, de la información sumaria acá en Uy no hay mucha información. Yo trabajo en un Juzgado de Familia y los profesionales de allí no conocen que se puede hacer ese tipo de trámite. Te agradezco mucho la información que compartís. Saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Ana Laura, buenos días. Me alegro que te haya sido útil el video. Si, podés proceder a rectificar de forma "parcial", solo cuando se menciona al italiano, y que los descendientes conserven su apellido.

  • @micaelasalazar7058

    @micaelasalazar7058

    Жыл бұрын

    Hola estoy igual que vos y ya no se de donde sacar la informacion. Pudiste resolverlo?. La diferencia es que yo soy argentina pero toda mi familia viene de uruguay... Asi que estoy super perdida. Agradezco cualquier informacion que tengas

  • @analauradesouza3161

    @analauradesouza3161

    Жыл бұрын

    @@micaelasalazar7058 Hola Micaela. Estoy en eso, a punto de iniciar la rectificación de partidas judicial. Pero voy a hacer eso de rectificar sólo los apellidos de los italianos. De la información sumaria ya desistí porque no encontré información de que se haga acá en Uy. En Argentina supuestamente sí lo hacen.

  • @luciabercine
    @luciabercine2 жыл бұрын

    Excelente video! Tremendo leer la cantidad de errores en esa época con los registros civiles dios mio, y lo que nos espera de seguir rectificando. En algunas partes del interior del pais no te aceptan rectificar y si o si tenes que hacerlo por via judicial.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Lucia, buenos días. Si si, es muy normal con actas viejas, y muchas veces por el tema que inscribian lo que sonaba y los errores vienen por un tema de fonetica. Suele suceder que si el reg. civil no quiere/puede rectificar, hay que ir via judicial, principalmente lo que refiere a apellidos. Saludos

  • @luciabercine

    @luciabercine

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia sii! Terrible. En mi caso tengo un acta de nacimiento con un segundo nombre de mi avo italiano, es la unica en donde figura ese nombre, ni en la de su casamiento está. Debería rectificar todo? Pregunto porque me dijeron que esa salvedad la puedo justificar con el certificado de no naturalizacion 😅

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    @@luciabercine Hola Lucia. No, el certificado de no naturalizacion no "rectifica" ni salva diferencias. Ese certificado solo atestigua que no existe naturalización para esos nombres de persona. Seguramente debas rectificar las actas. Habría que ver todo en detalle para darte una respuesta más certera.

  • @luciabercine

    @luciabercine

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia gracias Mati! acabo de sacar turno para visto consular en el consulado de italia en buenos aires, calculo que tengo que tener toda la documentacion para que me lo aprueben y con eso puedo ir a italia? saludos.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    @@luciabercine El visto consular solo legaliza las traducciones.

  • @aliciafasanella4538
    @aliciafasanella453811 ай бұрын

    Bravissimo!!!

  • @paulag-a-r8646
    @paulag-a-r86468 ай бұрын

    Hola Matías, es impresionante la claridad y especificidad con la que explicás todo. Gracias por tanto!Quisiera saber dónde puedo encontrar información sobre actas emitidas en otro país? ... El AVO viajó a Brasil, se casó allá (el acta tiene errores) y luego emigró a Argentina

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    8 ай бұрын

    Hola Paula. Gracias! En family search podes encontrar datos tambien de registros de Brasil. También una pagina oficial de brasil para tramites de actas: www.registrocivil.org.br/

  • @paulag-a-r8646

    @paulag-a-r8646

    8 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Gracias a vos por tu paciencia a la hora de contestar dudas a todo el que te pregunte! Efectivamente, conseguí el registro parroquial manuscrito a través de familysearch, después de meses revisando libros no indexados ...y no sé portugués! Espero que el proceso de pedir acta/traducción/apostillado sea un poco más sencillo

  • @paulag-a-r8646

    @paulag-a-r8646

    6 ай бұрын

    Me contacté con el registro civil y me dieron el número de libro y acta... Ahora mi traba es que parece que no se puede conseguir certificados de cartorios desde argentina

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Contactá algun gestor que tramite actas en Brasil

  • @paulag-a-r8646

    @paulag-a-r8646

    6 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Uh, era justamente lo que quería evitar. Me parece inverosímil que siendo dos países limítrofes no se pueda hacer este trámite a distancia, mientras que en España o Italia se pueden pedir por correo. Muchísimas gracias por la ayuda de todas formas

  • @sergioarieljuarez90
    @sergioarieljuarez90 Жыл бұрын

    Ingluso ademas de felicitarte Matías por tus excelentes videos sos un genio ..... quiero ayudar con lo que me paso a mi ... en Registro Civil Pergamino ... que depende de La Plata .... dado que manda aquí todas las actas a rectificar me hicieron lo siguiente: - Cuando fui al registro civil a solicitar las copias simples de actas para revisar una por una en mi casa ..... una de estas actas en particular revise todo ... y detecte errores y los informé al registro.... el gran problema es que - Cuando enviaron a rectificar todo "La Plata o el Registro" esto no lo se bien ... tenian otra versión diferente pero muy similar del acta que me habian dado a mi para "revisar en mi casa" y O SORPRESA .... la que usaron para rectificar tenia un error GRAVE estaba mal el nombre del AVO y yo nunca lo pude VER por culpa de estos INOPERANTES

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Sergio, buenas tardes. Es raro, pero si, puede suceder que entre las 2 versiones del acta, haya diferencias. Saber que todas las actas se realizan por duplicado en 2 libros, es por eso que a veces entre una versión (A) y otra (B) puede haber variaciones. En esos casos, al notar esa diferencia el registro civil puede rectificar directamente de oficio el acta (B), y luego emitirte la copia rectificada completa o simplemente darte la partida (A) que te habían dado inicialmente con el error corregido que vos pediste. Pero digamos que no es culpa del registro. (no al menos del de ahora, si de los que labraron el acta mal en un principio)

  • @sergioarieljuarez90

    @sergioarieljuarez90

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Genio total Matías muchas gracias !!!!

  • @sergioarieljuarez90

    @sergioarieljuarez90

    Жыл бұрын

    ​@@CiudadaniaenItalia Matías muchas gracias. Hoy fui para ver si me lo hacían como RECTIFICACIÓN DE ERRORES DE OFICIO y me dicen que no pueden porque - la version mala del acta (duplicado A) que ellos usaron para rectificar el acta ya fue justamente rectificada lo cual me dicen que tengo que si o si esperar se cierre el expediente porque se trabajo sobre ella. - la version buena del acta (duplicado B), que es la que me dio el registro y la cual revise en mi casa en busca de errores, esa ya no sirve me dicen y quedo atras... la verdad no se ya como hacer ... ojala no tenga que esperar 1 añø mas por solo 1 error grave que encima fue por culpa "no se de quien" pero de yo haber sabido que existia 2 versiones de 1 acta como soy yo juro que hubiera pedido ambos ejemplares para estar bien tranquilo, pero lamentablemente no lo sabia ... y no se como puedo hacer para apurar a estos de La Plata ya no se que hacer ... gracias Matías al menos con tus videos y tu comentario puedo entender mucho mejor todo . Saludos Sergio.

  • @fernandapietravallo2665
    @fernandapietravallo26656 ай бұрын

    Hola Matías!! Impecable tu forma de bajar la información, muchas gracias! Mi avo es Pietravalle en su acta de nacimiento pero de ahí para adelante figura como Pietravallo en el resto de la documentación de él y sus descendientes, debo rectificar?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Hola Fernanda, si, rectificación parcial para no modificar el apellido de la descendencia; o en otro caso info sumaria de identidad.

  • @solmiglio1459
    @solmiglio14592 жыл бұрын

    Hola Matias, un gusto! Muchas gracias por la claridad y contenido de tus videos, me están siendo super útiles para avanzar en el armado de mi carpeta. Te consulto lo siguiente, mi AVO en su acta italiana de nacimiento figura como Luigi Miglio, sus padres Domenico Miglio y Maria Giuseppa Cavalieri y en el acta de matrimonio argentina figura como Luis Miglio y su padre como Domingo Miglio y madre María Cavalieri y en su acta de defunción figura su madre como Josefa Cavalieri (en lugar de María Giuseppa). Luego, en el acta de nacimiento de mi bisabuela, la madre del AVO figura solo como Maria Cavalieri también. Por otro lado en el acta de matrimonio del AVO figura que tenía 26 años cuando en realidad tenía 24 años. Mi carpeta es para presentar en Italia por trámite de vía judicial, debo contemplar rectificar todos los errores anteriormente mencionados antes de traducir y apostillar? también la castellanización de los nombres de los padres y el de él? Las rectificaciones debería realizarlas en la Cdad. de Bs. As. Otra duda, no se puede solicitar en una misma información sumaria de autos de identidad todos estos errores juntos? Te super agradezco de antemano la respuesta!! Gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Si, en principio rectificar. No se corrigen los nombres en castellano. De todas formas, recomiendo realizar un Chequeo de Documentos para darte una respuesta certera. (info@ciudadania-enitalia.com)

  • @solmiglio1459

    @solmiglio1459

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Muchas gracias Matias!! Para pedir rectificar el nombre de la madre del Avo en las partidas de Argentina, debo contar con su acta de nacimiento autenticada por el stato civile de la comune también? En cuanto avance y llegue a la etapa de rectificar haré una consulta contigo para chequear correctamente todo. Muchas gracias por tu ayuda!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    @@solmiglio1459 Si, en general la pueden pedir... pero depende mucho del registro civil; ya que en algunos casos pueden tomarte como valida simplemente el acta de nacimiento de tu AVO, donde están ambos padres.

  • @andresmaggio7692
    @andresmaggio76922 жыл бұрын

    Excelente video! Mi AVO nació y se casó en Italia como Saverio y al llegar a Argentina paso a ser Silverio. Todos los documentos referidos a él hasta que murió, son con Silverio. El apellido perfecto en toda la rama. Tengo que rectificar? Encima son casi todas actas parroquiales 😞. Habia leído que si el nombre se cambia cuando llega y se mantiene hasta que muere no era necesario; sí que todas las variantes esten en el CNN. Muchas gracias por tu tiempo, saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Andrés, buenos dias. Desde mi punto de vista, si, deberias rectificar. Porque Silverio no tiene que ver con Saverio (digamos que no es una variante del mismo nombre en otra lengua) -- De hecho Saverio sería Javier. Y Silverio si existe como nombre italiano.

  • @ramirogonzalez5314
    @ramirogonzalez53142 жыл бұрын

    Super detallado el video, nos esta sirviendo muchisimo para terminar de armar la carpeta. Tengo una duda, mi AVO, en su acta de nacimiento es de apellido Zocca, y en el acta de defuncion es Socca. Esto me puede traer algun problema? hay que rectificar? Desde ya muchas gracias.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Si, a rectificar y sumar esa variante al certificado de no naturalizado. Saludos

  • @ramirogonzalez5314

    @ramirogonzalez5314

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias!!

  • @juanfidanza
    @juanfidanza5 ай бұрын

    Matías, antes que nada felicitaciones por el canal. Es de lo mejor que encontré en la web, completo y preciso. Gracias! Te hago unas consultas por esto de las rectificaciones. Tengo todas las partidas de la cadena genealógica, llegando hasta mi tatarabuela (AVO). Entiendo que debo rectificar todos los documentos que la mencionan (salvo el formulario de certificado de bautismo que me mandaron de la Diócesis de Chiavari) porque en las partidas argentinas la mencionan como Adelina, mientras que en la partida italiana tiene por nombre Vittoria Bianca Adele Iole. Adelina corresponde con el italiano Adele? (¿en castellano no debería ser también Adela?). El tema es que algunas de esas partidas son eclesiásticas, pero con peculiaridades. Su partida de matrimonio indica que es "natural del país", siendo que era italiana (como indica su partida de defunción). Esto debe rectificarse en la parroquia donde se casó (en 1871)? (además de esto que menciono y la falta del resto de los nombres, está mal la edad,y el apellido del padre). Otro tema es la partida de nacimiento de mi bisabuelo, de la parroquia San Ignacio de CABA. Los libros de bautismo se quemaron. Tengo copia digital del Registro Civil de CABA que por suerte tiene duplicados de esos libros. ¿La parroquia me hará la rectificación pese a no tener los libros para cotejar? ¿O algo así lo pido en el Registro Civil para que lo ateste en la copia que ellos poseen? El resto de las rectificaciones son en el Registro Civil. Particularmente consulto: tanto la partida de matrimonio como la de defunción del hijo de Adelina (mi bisabuelo) refieren que era de nacionalidad argentina: esto puede ser problemático? Debo pedir la rectificación basándome en el certificado de no naturalización? Te agradezco enormemente las respuestas!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    5 ай бұрын

    Hola. En principio si, deberias rectificar para colocar el nombre completo (en castellano). Como bien decis, Adele deberia ser Adela. Si es un problema que figure de nacionalidad Argentina en otras actas. La verdad, son tantas diferencias que seria mejor hacer un Chequeo completo de todo lo que tenés para poder evaluar bien los errores y decirte precisamente como proceder. info@ciudadania-enitalia.com

  • @juanfidanza

    @juanfidanza

    5 ай бұрын

    Perfecto, muchísimas gracias por la respuesta!

  • @sergiomeglio3611
    @sergiomeglio36112 жыл бұрын

    Hola Matias, muy buen año , gran 2022 para vos......queria consultarte con respecto a comenzar los tramites de ciudadania por reconstruccion en Italia, ...se puede trabajar alla mientras dura el tramite, o no se puede, como escuche en algun sitio web ? Muchas gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Sergio, buenos días. No, no es posible trabajar durante el proceso. Saludos y Feliz año!

  • @RodriJimenez12
    @RodriJimenez12Ай бұрын

    Hola Matías! Gracias por tus aportes! Ayudo a mi padrastro con su ciudadanía para presentarse en Córdoba .Su abuelo italiano era Luis acá y algunos datos de edad y provincias estaban mal (bien el pueblo pero pertenecía a otra provincia) su nombre real era Luigi ANGELO por lo que realizó rectificación. El problema es que su esposa (no de la línea por la que realizar la ciudadanía) tiene errores en todas las actas de fonética del apellido y nombre de padres (matrimonio, defunción del avo como esposa y acta de nacimiento del hijo) Pedí el acta de la esposa que en vez de Elisa se llamaba María Elisabetta. Hasta ahí todo bien …sería todo correcto a rectificar El problema me surge la duda que alguien realizó la ciudadanía en Italia del avo y figura en el marginal de Italia el matrimonio con el nombre de la esposa traducido sin rectificar. Eso es un problema? O puedo continuar y rectificar todo! Saludos y gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Ай бұрын

    Hola Rodrigo. Podes continuar a rectificar sin problema. (aunque ya esté inscripta ese acta en italia con esos errores).

  • @AnimalNacional
    @AnimalNacional2 жыл бұрын

    Mientras investigaba sobre mi árbol genealógico para a partir de allí buscar las actas, me encontré con muchísimos errores: En primer lugar, mi bisabuelo fue registrado como "Gino Domenico" en Italia. En las actas que encontré en antenati, leí que nació el 11 de mayo 1899 y, a diferencia de todos los demás nombres que aparecen en el anuario de nacimientos, él no tiene la fecha de defunción, dando a entender que nunca regresó a Italia y que por tanto, en la comune desconocen sobre tal dato. PERO, también tengo una declaración de nacimiento de mi abuelo (no es un acta como tal), de octubre 1929, en la que se menciona que su padre (el que emigró a México) tiene 29 años, para entonces él ya debió tener 30. Asimismo, me encontré en Family Search con un censo de población del pequeño pueblito donde mi bisabuelo vivió, tal documento tiene por fecha el 15 de mayo de 1930 y allí aparecen las edades de todos los habitantes. Mi bisabuelo aparece con la edad de 30, para esa fecha, él ya debió tener 31, solo por unos días. Sé perfectamente que es él porque los apellidos aparecen por orden alfabético y justo debajo de él aparece su hijo, de 7 meses y tiene el nombre que todos recordamos de mi abuelo y ahí las fechas si tienen lógica, puesto que en la declaración antes mencionada se especifica que fue en el mes de octubre. Por otro lado, en el sitio de antenati, también encontré el registro de nacimiento de un hermano de mi avo, él nació en 1900. Por un momento llegué a pensar que en realidad el que emigró a México fue su hermano, y que una vez aquí, se puso el nombre del mayor, pero luego noté que no tenía sentido, porque allí tenía un selló con su fecha de defunción, que fue también en su lugar de nacimiento (Ragogna, provincia de Udine). Y para colmo, en todos los documentos desde su llegada a México, se omite su segundo nombre. Disculpa por lo largo del texto, pero es un caso muy curioso y no sé si por un simple año deba hacer rectificaciones. También gracias por tu gran contenido, no me pierdo ninguno de tus videos, sigue así, un saludo desde el norte de México.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Primero debes dar con todas las actas, cuando tengas todo con vos, ahí se podrá analizar en detalle y ver que errores hay para corregir.

  • @faustopf-.
    @faustopf-.2 жыл бұрын

    Matías mil gracias por este video sos un genio! Consulta: la mamá de mi AVO figura como Marianna Della Mea en el acta de nacimiento italiana mientras que en las argentinas figura como Mariana Dellamea. Un familiar lejano que realizó la ciudadanía en Rosario me dijo que al realizar la traducción coloque como Marianna Della Mea (forma correcta), yo ya tengo vuelo a Italia sin posibilidad de rectificar. Cual sería la mejor decisión en este caso? Gracias de ante mano por tu tiempo!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Fausto, buenos dias. Y bueno, en realidad no podes hacer nada, si no rectificas. A saber que el/la traductor/a no pueden mentir con la traducción y deben colocar eso tal cual está escrito en el documento.

  • @gisellacardenas6400
    @gisellacardenas64002 жыл бұрын

    Hola , clarisimo todo! queria saber, si es posible, si podrias hacer el video de que hacer luego que tienes la ciudadania que hacer ?? Codigo fiscale carta d'identità etc... Gracias !!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Gisella. Gracias por tu comentario. Si, estamos preparando más videos con los pasos más especificos.

  • @sils7
    @sils72 ай бұрын

    Hola de nuevo! Muchas gracias por siempre aclarar dudas. En este aspecto tengo errores en el acta de defunción del hijo de mi AVO (mi papá), su nombre era Giuseppe o José, y en dicha acta figura como José Yuseppe. No sé qué demora más si rectificar o info sumaria, el caso es si este error luego me llevaría a volver a pedir el CNN para que figure esta variante o está la posibilidad de eliminarla directamente en la corrección del acta ya que es una duplicación del nombre con traducción de Giuseppe mal escrito.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 ай бұрын

    Debés rectificar. Y si, sumar esa variante "rara", de Jose Yuseppe. [las rectificaciones no eliminan datos del acta, solo los corrigen, pero el acta queda igual]

  • @sils7

    @sils7

    2 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchísimas gracias!

  • @pablofortveckiardo1061
    @pablofortveckiardo106125 күн бұрын

    Hola Matías. Tus videos son los más claros que hay en internet sobre ciudadanía italiana! Tengo una consulta: se debe rectificar la edad de la esposa del avo italiano, si no coincide la del acta de matrimonio en Italia con la de las actas argentinas? Ella no pertenece a la linea para hacer la ciudadanía. Adicionalmente, aparece con el nombre Franceschina y aquí como Francisca. Yo entiendo que esa es una traducción correcta ya que Francisquita no existe en castellano. Muchas gracias por tus videos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    24 күн бұрын

    Hola Pablo. gracias. No, la edad de la esposa no importa. Y por el nombre estaría bien.

  • @pablofortveckiardo1061

    @pablofortveckiardo1061

    23 күн бұрын

    Muchísimas gracias! Buena semana

  • @franciscogazzano342
    @franciscogazzano3422 жыл бұрын

    hola, gracias por tus videos, sos muy bueno explicando. mi consulta es la siguiente, en el CNN de mi avo esta mal el lugar de nacimiento, en que registro civil deberia rectificar? gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. El certificado es de "no naturalizado", o de Si naturalizado? Porque si es no naturalizado, los datos tienen que concordar con el acta de nacimiento (que es el documento que adjuntar al hacer la solicitud). Si se equivocaron, debes pedirlo nuevamente. Si por el contrario, SI está naturalizado, es más complicado porque debes rectificar la sentencia de naturalización via judicial.

  • @nahuelperis6760
    @nahuelperis67602 жыл бұрын

    Hola Matías como estás?! Genial el video, sos de lo mas claritos que vi en tema rectificaciones. Dicho esto, necesito de tu mirada, a ver si me podes esclarecer una cuestión. Viajo a fines de Septiembre, con carpeta lista y me surge una gran duda , si debo o no rectificar algunas actas. Me vi el video, pero es bastante particular lo mio, y todavia dudo. Te paso a detallar: Mi avo en su atto integrale di nascita e battesimo tiene 3 nombres: "Michele Carlo Antonio". Siendo según estratto de dicha acta emitida por la comuna, "Michele" su primer nombre y "Carlo Antonio" sus nombres sucesivos En Argentina, en absolutamente TODAS las actas(Matrimonio , defunción y en toda acta nombrado después), figura como "Carlos", o sea su segundo nombre, traducido. En el cetificado de no naturalizacion de la CNE me lo extendieron perfectamente con todas sus variantes: "Michele Carlo Antonio o Carlos" Mi pregunta reside en si mi AVO al utilizar tan solo su segundo nombre en Argentina , y nunca su primer nombre(que entiendo que por ley italiana es el que vale), debería rectificar o no. O, si por el contrario, con la variante "Carlos" declarada en el CNE ya me bastaría. Cabe aclarar que el apellido esta perfecto en TODAS las actas, asi como el nombre sus padres. Si me podes dar una mano esclareciéndome esto , atento al caso, te lo voy a agradecer. Y en el caso de hubiera que rectificar que me convendría? Rectificar ante el registro civil(son 4 actas de Cordoba y 2 de CABA donde figura mi AVO) o hacerlo via información sumaria? Saludos y mil gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Lamentablemente debes rectificar SI o SI. Porque por un lado, actualmente hacen mucho incapié en que estén incluidos todos sus nombres, pero por otro lado, él uso el 2do nombre en argentina... ni siquiera solo "Miguel". EL CNE NOOO rectifica actas ni sirve para determinar identidad de persona. Deberías rectificar las actas a Miguel Carlos Antonio, (via reg. civil) y luego agregar esa variante en el Certificado CNE.

  • @nahuelperis6760

    @nahuelperis6760

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia gracias Matias!

  • @diegoboemo7858
    @diegoboemo785811 ай бұрын

    Hola Matias!! Me gusta mucho todos los videos me estan siendo de mucha utilidad!! Mi pregunta es, como o donde se corrigue el acta italiana, porque note que la edad de mi avo figura con un año menos al momento de casarse!! Gracias y saludos!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    11 ай бұрын

    Hola Diego, buenos días. Las actas italianas se pueden rectificar en el Stato civile italiano, pero no obstante no es un trámite que avance con personas fallecidas, asi mismo, los errores materiales de esos documentos no son impedimento para avanzar con el trámite. Es decir, si el matrimonio italiano presenta esa diferencia, no te preocupes porque al ser un documento italiano, igual te lo toman válido así. ((de hecho hay una normativa en donde se indica que si hay errores en actas de registro civil, el comune no puede frenar un proceso administrativo por ese motivo, sino que se avanza y se notifica el error para rectificación -via interna-))

  • @santiagospinelli710
    @santiagospinelli710 Жыл бұрын

    Hola! muy buenos videos, tengo una consulta que quizás me puedas resolver. Ya estoy pidiendo las actas para apostillar, traducir y demás para viajar a Italia, el tema es que varias actas (son todas de CABA) tienen rectificación judicial hecha por mi el año pasado. Entonces ahora cuando las pedí me enviaron 3 archivos, el acta, el GEDO y la rectificación. Mi duda es como subo los tres al TAD?, ya que en el TAD la opción de partidas de CABA especifica que deben ser 2 documentos nada mas (el acta y el GEDO). O es que la rectificación se debe apostillar aparte? cosa que me parece extraño porque terminarías con tres apostillas si le sumas la apostilla de las traducciones.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Santiago, buenos dias. Podes subir más de 2 archivos en "documentos a legalizar". (no en la opcion de partidas de CABA). te legalizan igual. El tema es que cuando tenes que completar el formulario sobre la persona que "Firmó digitalmente", debes poner los datos de la ultima hoja, luego de la rectificación.

  • @jlfioramonti
    @jlfioramonti Жыл бұрын

    Hola Matías, muchas gracias por la información, muy claro y completo el desarrollo del video... Quería consultarte sobre el cónyuge del avo, en mi caso mis bisabuelos paternos. Si bien quiero hacer la reconstrucción por mi bisabuelo, su esposa figura en algunos documentos con 2 nombres y en otros con uno solo. De ella no tengo acta de nacimiento y si bien era italiana no se donde nació. Si tuviera que rectificar ese dato sería problemático. En la mayoría de los documentos aparece con 1 solo nombre, esto es crítico? Desde ya muchas gracias por tu respuesta, saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola José Luis. No, de los conyuges no es necesario que se rectifique ese dato, ya que no es relevante para la descendencia que va por la parte paterna.

  • @jlfioramonti

    @jlfioramonti

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias por tu pronta respuesta Matias! Saludos!

  • @dianamilcahivonesignorotto944
    @dianamilcahivonesignorotto9442 жыл бұрын

    Hola Matías! Quiero hacerte dos consultas con relación al legajo que se abre en los consulados. Si mi familia ha tramitado la ciudadania por descendencia en un consulado y en él se encuentran todos los antecedentes; yo que tengo el domicilio en la jurisdicción de otro consulado, dónde debo iniciar el trámite? Debo presentar toda la documentación desde mi AVO o se tiene en cuenta lo que ya está en el legajo en el consulado? Muchas gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Diana, buenos días. Debés hacer el trámite en el consulado que te corresponde por tu domicilio, y presentar todo completo desde el Italiano.

  • @Pablitenlife
    @Pablitenlife Жыл бұрын

    Hola Matias, 1ro excelentes tus videos, de a poco los estoy viendo. Muy explicitos y llenos de informacion prescisa. Te felicito!!. 2do Te hago una consulta si podras responderme o algun lector... Estoy juntando los papeles para tramitar la ciudadania, tengo casi todo, solo me falta el acta de matrimonio de mi AVO (mi bisabuelo) casado en Italia. ( me enviaron el acta de nacimiento, pero no la de matrimonio, ambas las he encontrado en internet en antenati en perfecto estado) Mi consulta es la siguiente, en todos los papeles argentinos mi AVO figura con su nombre traducido a castellano (tenia 1 nombre y 1 apellido). El unico error que hay.... es en el acta de nacimiento de mi abuelo argentino,,, en la que mi AVO (el papa de mi abuelo) figura con una letra del apellido omitida.... Este error fue rectificado en el margen de esa acta, escribiendo correctamente el apellido. Tengo todas las actas argentinas legalizadas obtenidas del registro civil de La Plata. Esta acta de mi abuelo, deberia rectificarla o hacerla nueva ?? ( Ya estando la rectificacion hecha en el margen de la misma original de esa epoca) Espero puedas responderme o algun lector pueda ayudarme con esta duda. Muchas Gracias!!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola. Gracias, me alegro que te gusten los videos. La rectificación ya está hecha, no debes hacer más nada. Si tener en cuenta sumar esa variante del apellido en el certificado de No naturalizado de la cámara electoral.

  • @Pablitenlife

    @Pablitenlife

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchisimas gracias por responder, asi lo hice. Saludos!

  • @miguelottina
    @miguelottina Жыл бұрын

    ¡Muy buen video y excelentes tus explicaciones! ¡Muchas gracias por toda la información! Una consulta. ¿Crees que por la omisión de un acento en el apellido será necesario hacer el proceso de información sumaria con un juez? El apellido italiano original es Ottinà (así, con acento grave) y acá en Argentina fue cambiado por Ottina (sin acento). Toda la descendencia mantiene esta versión del apellido sin acento.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Miguel, buenas tardes. El acento,.. o más bien la TILDE, no se considera un error. Solo podés agregarlo como variante en el certificado de la cámara electoral; pero no sería necesario rectificar.

  • @miguelottina

    @miguelottina

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Muchas gracias por la aclaración!

  • @nataliasantoro1200
    @nataliasantoro12002 жыл бұрын

    HOLA GENIO....EN EL ACTA DE MATRIMONIO DE MI MAMA DICE CI (CEDULA DE IDNT) Y EN EL ACTA DNI, SON DIFERENTES NUMEROS, PASA ALGO CON ESO? GRACIAS POR EL TRABAJO APLICADO! SALUDOS!

  • @celinadebenedictis7454
    @celinadebenedictis7454 Жыл бұрын

    Hola Matias! Primero: gracias por hacer estos videos, realmente ayudan muchisimo. Por otro lado me gustaria preguntarte lo siguiente: estoy a tres dias de llegar a italia y chequeando me di cuenta de que mi abuelo italiano llamado Amerigo (+ dos nombres) se caso en Brasil y en el acta de matrimonio de Brasil lo anotaron solo con su primer nombre. Y luego, al llegar a Buenos Aires en el acta de nacimiento de mi padre es anotado como "Americo" (la traduccion de su nombre) pero lo anotaron de esa manera ANTES de que el se naturalice argentino con aquel nombre. ¿Que me recomendas hacer? Estoy bastante nerviosa, mas que nada porque todas las actas ya fueron apostilladas, traducidas y legalizadas. Gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola. Deberías rectificar tanto matrimonio como nacimiento de tu papá, para que figure con los nombres completos. No obstante, si ya estás por viajar, lo recomendable es que encargues a alguien que inicie los tramites de rectificación (tanto en brasil como en Arg), y mientras viajes con lo que tenés. Eventualmente si la rectificación sale antes de iniciar el trámite, hacer apostillar, y luego traducis directamente en Italia; para asi presentar todo correcto desde el principio. Si la rectificación tarda más, y presentas lo que tenés... quedará a criterio del encargado de la ciudadania....Si pasa de largo, bien... pero si luego saltan los errores, al menos ya tendrás en proceso la rectificación.

  • @celinadebenedictis7454

    @celinadebenedictis7454

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias

  • @juanpablolopez4034
    @juanpablolopez4034 Жыл бұрын

    Hola muy útil el video e información. Estoy rectificando algunas partidas vía judicial pero me preocupa el tiempo que está llevando dicho proceso. Hace más de un año empecé la rectificación vía judicial y aún no se ha llegado una resolución, sabes si es normal que demore tanto?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Juan Pablo. Depende de que juzgado y que localidad. Si paso ya 1 año de presentada la demanda judicial,.. me resultaria raro que aun no hayas tenido respuesta (distinto es si hubo idas y vueltas pidiendo mas documentacion.. etc). Consulta con tu abogado...

  • @antonellavera7819
    @antonellavera7819 Жыл бұрын

    Buenas! Hay algún video donde hables sobre Información Sumaria? Gracias por toda la infoo

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Antonella. No, al momento está tratado solo en este video ese tema.

  • @giannavilelafalcone1765
    @giannavilelafalcone17652 жыл бұрын

    Hola Matías. Felicitaciones por tus videos son muy útiles Te comento que mi AVO italiano viene a ser mi tatara abuelo y por ese lado me parece que no hay ningún problema. Pero en la partida de nacimiento de mi abuelo en 1926 su padre (mi bisabuelo) aparece como casado cuando en realidad era soltero ya que las actas de matrimonio de mis bisabuelos están en 1935 religioso y 1936 civil. Debería entonces, hacer la rectificación de la partida de nacimiento de mi abuelo para que sus padres aparezcan como solteros? Muchas gracias de antemano. Gianna Vilela (Perú)

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Gianna, buenos días. Si, lo ideal sería rectificar, porque sino puede interpretarse que tu abuelo estaba casado con otra mujer.

  • @alebertoia2788
    @alebertoia27882 жыл бұрын

    Hola! Buen video gracias por compartirlo. Te consulto, para hacer una rectificación en el registro civil, es necesario llevar otra documentación dónde acredite ese error? Ejm: si es el error en el acta de matrimonio, tengo que llevar el acta de defunción?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Ale, buenas. Si. En general te piden todas las actas de dicha persona. La defunción es necesaria porque vos no podrias rectificar actas a nombre de alguien vivo por ejemplo.

  • @jorgeandrade7349
    @jorgeandrade73492 жыл бұрын

    Hola Matías, mucho gusto. Muchas gracias por el video y tus conceptos, aportan mucha claridad y son de gran ayuda para aquellos que nos embarcamos en este proyecto. Una consulta: en el acta de nacimiento de mi padre, figura correctamente el nombre de su madre pero no así el de su abuela, el cual adolece de uno de sus nombres (es Maria Rosa y solo figura Rosa) y tiene el error de una letra en el apellido (es Bocchi, y figura Boschi). Ambas - madre y abuela - estan en la línea de descendiencia. El resto de los documentos que acreditan la identidad de su madre y abuela estan correctamente registrados. Es importante? Es necesario rectificarlo y/o aclararlo en su acta de nacimiento? Desde ya, muchas gracias por tu respuesta. Saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Jorge. Si, rectificalo.

  • @jorgeandrade7349

    @jorgeandrade7349

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Ok, gracias por la pronta respuesta. Sdos

  • @patriciacorzo8102
    @patriciacorzo8102Ай бұрын

    Hola Matias!✋🏻Saludos desde Lima Peru! Antes que nada agradecerle por su tan valioso apoyo con la carpeta de ciudadanía italiana q hay q hacerla al detalle. Gracias Mil.☺️ Le comento. Mis hijos ya obtuvieron el pasaporte Italiano,yo todavía no puedo en este año cambio el estado civil de matrimonio a estado de viudez.En ese caso como procederia?Si el julcio se gano en la comuna de Savona.Para el cambio de estado civil,tendria q pedir la partida de matrimonio a la comuna de Savona?o solamente saco la partida de defunción aca en Lima con su respectiva traducción al Italiano? Abrazo

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Ай бұрын

    Hola Patricia. Entiendo entonces que vos sos ya Italiana también, y tus actas transcriptas? En ese caso debés solicitar la defunción ahi en Peru, y luego comunicarla a Savona para que anoten el cambio de estado civil. Si estás inscripta al AIRE, todos los cambios se hacen via Consulado.

  • @patriciacorzo8102

    @patriciacorzo8102

    Ай бұрын

    Si Matias ya lo confirme hoy en la embajada me dijeron exactamente lo mismo .Gracias mil por su apoyo! 😊

  • @giselapellegrini1915
    @giselapellegrini19152 жыл бұрын

    Muy buen video y super claro. Tengo una pregunta: en mi caso todos los nombres y apellido de mi avo estan correctos pero tengo errores en la esposa de mi avo. En el acta de matrimonio escribieron mal el final del apellido y en el acta de defunción de su hijo escribieron mal el nombre y el apellido. Es decir de la descendencia en linea recta no hay errores. El error es de la parte de su esposa, la madre de mi abuelo. Mi avo es mi bisabuelo. Debo rectificar esa parte o no corresponde? Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Gisela. No, no es determinante, porque como ademas no se presenta el nacimiento de dicha mujer, no hay forma de saber cual seria el correcto.

  • @mauriciomariusso3585
    @mauriciomariusso35852 жыл бұрын

    Buen día, excelente el video. Tengo una consulta, ya tengo toda la documentación de mi avo rectificada y la no naturalización de la cámara electoral pero tengo el caso de que mi avo (el italiano) que vino a argentina era apellido Mariuzzo y mi abuelo cuando nació en argentina lo anotaron Mariusso con doble "s", por lo que mi viejo y yo somos Mariusso, que debería hacer? me dijeron que debería hacer un juicio abreviado o algo parecido y estoy confundido porque el tiempo apremia. Mil gracias por la ayuda!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Mauricio, buenas. Podes rectificar de forma parcial, en el acta de tu abuelo (corrigiendo el apellido del italiano, pero manteniendo el Mariusso con SS para tu abuelo y la descendenicia); o hacer info sumaria. Lo mejor seria que chequemos toda la documentacion para poder darte una respuesta más certera.

  • @lizztr
    @lizztr28 күн бұрын

    Gracias Matías por la excelente información. Estoy considerando hacer la ciudadanía por la vía judicial por falta de turnos pero nos acabamos de dar cuenta que en el acta de defunción de libro de nuestro Avo ponen originario de: Islandia 🤦🏼‍♀️ en vez de Italia, cabe señalar que era en el año 1907, y que todo era mano y en manuscrito, en este caso, hay que rectificar por medio de otro juicio (que es tardadisimo) o puede ser a través de una carta notarial y te lo harían válido en tribunales o según tu experiencia, cuál sería la mejor manera?. Por otro lado, mi bisabuelo tenía tres nombres y efectivamente el segundo era: Giambattizta y simplemente en mi país en todas las actas aparece como: Juan B y el apellido italiano, que es correcto pero omitieron dos nombres más en este caso hay también que rectificarlo en todas las actas y podrá ser con una carta notarial?. Gracias por tu atención, y siempre estoy muy pendiente de tus videos que son súper profesionales e informativos.! Para mí de los mejores!. 🙋‍♀️🙏

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    28 күн бұрын

    Hola. Tenés que rectificar todas las actas!

  • @lavagnapropiedades7016
    @lavagnapropiedades70162 жыл бұрын

    Hola Matías, gracias por la información. Tengo varios errores en las actas de mi avo en Argentina Manuel Lavagna. 1) encontré en Antenati acta de como Emanuele hijo de Bernardo Lavagna y María Lavagna nacido en 1852. 2) Su padre en argentina se casa por segunda vez y cuando mi avo se casa figura como Manuel( Lavaña) hijo de... Y ahí figura la segunda esposa de su padre. 3) En la de defunción de mi Avo un hijo declara que es hijo de otra señora otro nombre distinto.4) Y uno de los errores más importantes que veo es cuando nacen cada hijo de mi avo las edades dan que nació en 1853, en otras 1854, 1855,. El acta de Italia dice 1852. Desde ya agradezco y perdón por tanto lio

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Obviamente debes rectificar todos esos errores. Lo primero sería que consigas correctamente ese acta Italiana, y hagas que alguien te la apostille antes de enviartela para Argentina. Con ello podrás proceder con las rectificaciones. (Manuel no seria error, porque es su version castellana de Emanuele).

  • @martinyusepeche2611
    @martinyusepeche26112 жыл бұрын

    Gracias Matías, muy claro. Me queda la duda de cómo rectificar un error en un acta de origen italiano que se debe rectificar en italia. Mi abuelo (ABO) falleció en Italia y en el certificado de defunción omitieron uno de los nombres de mi bisabuelo que sí figura en el acta de nacimiento de mi ABO. Grazie mille

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Martin, ese error sobre un documento italiano no es importante para el trámite de Ciudadanía.

  • @nadiazanetta64
    @nadiazanetta646 ай бұрын

    Buenas noches! recién descubro este canal que me ayuda muchíisimo por la info súper clara, así que, ya me suscribí! Por ahora te consulto esto..mi AVO se llamaba Valentino, su homónimo en castellano es Valentín? Y otra cosa, en su acta de nacimiento y de casamiento figura Valentino pero, en la de defunción figura Valentín..su apellido está bien en todas las actas..debo rectificar el nombre en el acta de defunción? Muchas gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Hola Nadia, buenos días. Si, teoricamente Valentino es Valentin en castellano; pero sucede que Valentino también se usa mucho en castellano. SOLO si el matrimonio que me decis es de Argentina, entonces quizá en tu caso te convendría rectificar el resto de actas a Valentino...

  • @nadiazanetta64

    @nadiazanetta64

    6 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia el matrimonio se realizó en Italia. Su fallecimiento se produjo en Argentina y, en esa acta figura Valentin...deberá rectificar?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    No, si solo en los documentos italianos es Valentino, y en todos los argentinos Valentin... entonces NO rectificas.

  • @nadiazanetta64

    @nadiazanetta64

    6 ай бұрын

    Millones de graciasss!

  • @diegotobes8586
    @diegotobes85862 жыл бұрын

    Hola Matias! gacias por toda la info que brindas super clara. Te hago una consulta, mi caso particular: En las actas italianas de nacimiento y matrimonio mi AVO figura Domenicantonio, y en las actas argentinas, nacimiento y matrimonio de su hijo, figura Antonio. Deberia rectificar o con la variante en el cne estaria bien?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Diego. Si si, debés rectificar!

  • @rominasolla4652
    @rominasolla46526 ай бұрын

    Antes que nada te felicito, y agradezco por tu dedicación y solidaridad! Pregunta: mi nonna tiene el certif. De matrimonio incompleto: sin fecha de nac. Ninguno de los dos y ella sin nacionalidad (ambos italianos), ella residía en Argentina y le pusieron prov de la Plata. Ya lo pedí a la comuna, y me mandaron el protocolo, que hago espero a que llegue?? Graciassss

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Hola Romina. No todos los matrimonios indican la fecha de nacimiento, en muchos casos solo la edad. Si en el formato del acta hay un espacio para la fecha, y querés rectificarla agregándolo, podrías. No es determinante si dice que eran Italianos.. mientras no digan que eran Argentinos u otra nacionalidad. Esperá a que te llegue el acta original para proceder con rectificaciones.

  • @rominasolla4652

    @rominasolla4652

    6 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia es que justo a ella no le completaron la nacionalidad. Gracias por contestar!

  • @patriciacorzo8102
    @patriciacorzo81029 ай бұрын

    Hola Matias:Gracias por tu audio muy completo y pertinentes.Te comento ya me enviaron la partida de nacimiento italiana para enviar a la embajada Italiana de aca en Lima Peru,lo enviaron desde italia/nombres y apellidos estan bien,se equivocaron en el sexo pusieron masculino en vez de femenino en la partida sin embargo en la sentencia de grnova sale femenino pero se equivocaron en la partida .Como se procede en ese caso ?Demora el tramite? A mis hijos si salieron bien los datos de sus partidas

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    9 ай бұрын

    Hola Patricia, buenos días. Te enviaron copia integral o certificado?? Si es copia integral debés solicitar que lo rectifiquen. Si es el certificado, probablemente se hayan equivocado al emitir esa copia y en el acta esté correcto. Comunicalo via mail, para que lo resuelvan, es un procedimiento sencillo. Y luego pedis te envíen la copia nueva correcta.

  • @patriciacorzo8102

    @patriciacorzo8102

    4 ай бұрын

    Gracias mil se solucionó

  • @Malandroenvivo
    @Malandroenvivo2 жыл бұрын

    Muy buenos videos, super claros y excelente contenido. Tengo una consulta, mi avo en Italia era Luigi Doménico Gerardo, así figura en los documentos italianos y en Argentina es simplemente Luis. Entiendo que tendría que rectificar su acta de defunción para que figure con el nombre completo "Luis Domenico Gerardo" y volver a pedir el 003 con las 3 variantes del nombre?. Y en las actas siguientes en donde figura como papa de mi bis abuelo, también? Las edades se tienen que rectificar? en una dice 25 años y si haces el calculo son 24 años y 11 meses. Grazie mille per tutto

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Nico. Gracias. Si, es correcto. En todas debés poner Luis Domingo (actualmente no dejan pasar la omision del 2do nombre), y tambien la edad que es fundamental, aunque sea por dias. Certificado de la camara con todas las variantes. Saludos

  • @rominalencina6367
    @rominalencina6367 Жыл бұрын

    Hola Matías, gracias por la info, Consulta en mí caso tenemos el acta de nacimiento del avo, ( acta prurilingue) donde solo figura un nombre, pero él en realidad tiene tres, tengo que hacer rectificaciones en la edad y en el nombre del pueblo, en dos actas, tendré algún incoveniente si pido la rectificación con ese acta? O estoy obligada a presentar el acta integral donde figuran los tres nombres. Gracias! Saluti

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Romina, buenos días. Recomiendo solicites el acta integral, y luego rectifiques todo al nombre completo original. Los certificados pueden emitirse incompletos, pero luego si el comune donde hacés el trámite solicita el acta integral al comune de origen para chequear algun dato, puede saltar esa diferencia.

  • @rominalencina6367

    @rominalencina6367

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia gracias por la respuesta.

  • @silenacortez9492
    @silenacortez9492Ай бұрын

    Hola matias, mi descendencia es por parte de mi bisabuelo, pero a mi abuelo en el registro civil de argentina, le pusieron mal el apellido la lo rectifiqué, pero no me di cuenta que también habían puesto mal el apellido y nombre de mi bisabuela también tengo que rectificar eso? Mi bisabuela era María Ana sansone y le pusieron Ana María sanzone, muchas gracias tus videos son muy explicativos!!!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Ай бұрын

    Hola Silena, buenos dias. En general es recomendable que la madre al menos figure igual en el nacimiento de tu abuelo como en el matrimonio de tus bisabuelos. Si bien la linea es por parte paterna, podrían hacerte algun problema. Es un error leve, pero yo recomendaria rectificar si podés.

  • @tatianaanchordoqui265
    @tatianaanchordoqui265 Жыл бұрын

    Hola Matías! Excelentes siempre tus videos, ahí estamos bien cerquita ya de irnos, Gastón te confirmó para abril. Tengo todo en el último tramo de rectificación y todo está redondo, no pude rectificar la omisión de la esposa de mi avo (que nada tiene que ver con la linea de ciudadania) ya hace 8 meses que la pedí la partida al arzobispado de santa fe con foto y datos exactos y todavía espero. La omisión es: En la de matrimonio de mi AVO dice que se casa con Ramona A. Dávila (hija de Balvina Dávila), en la de nacimiento de mi abuelo dice Amalia Dávila fallecida (hija de Balvina Dávila), en la de matrimonio de mi abuelo dice Ramona A. Dávila, también en la defunción de mi abuelo dice lo mismo, y en la de mi madre ponen completa nieta de Ramona Amalia Dávila. No veo en la linea la posibilidad de que se interprete que sea otra persona, de todos modos tampoco influye. Qué opinas? Nos vemos en abril o rompo hago piquete en el arzobispado?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Tatiana. Ese error no influiria con al descendencia, porque es la linea paralela (esposa del italiano). De todas formas, debemos chequear los documentos completos lo antes posible.

  • @sebastianpozzoli1617
    @sebastianpozzoli1617 Жыл бұрын

    Hola la verdad explicas muy claro en todos tus vídeos te agradezco por lo que haces . Te hago una consulta , mi avo en la partida de matrimonio en argentina dice nacionalidad italiano nacido en campobasso . El nació en caccavone ( campobasso ) tendría que rectificar eso? Y como tendría que decir el acta ? Desde ya muchísimas gracias . Saludos

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Sebastián. Si, debés rectificar para que indique el lugar de nacimiento correcto: Caccavone (prov. Campobasso).

  • @sebastianpozzoli1617

    @sebastianpozzoli1617

    Жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias por contestarme . Sos un capo . Exitos

  • @facunegrelli
    @facunegrelli10 ай бұрын

    Hola Mati, primero que nada muchas gracias por tus videos, me han sido de muchísima ayuda. Te consulto por lo siguiente: En el caso de mi AVO, sus actas no presentaban ningún problema, su nombre era Antonio G en todas las actas argentinas (matrimonio y defunción). También contábamos con su acta de nacimiento italiana de 1966, otra de 2001 y su pasaporte de 1974, en todos estos documentos italianos figuraba como Antonio G. Sin embargo cuando solicitamos nuevamente su partida de nacimiento al comune, este año, nos emitieron un documento en donde figuraba su nombre como Antonio Vincenzo Luigi. Teniendo en cuenta que figura solo como Antonio su acta de defunción y matrimonio, en todas las actas de su hija y también en el acta de nacimiento de su nieto (6 actas en total), ¿convendría hacer una sumaria de información?, ¿o existen otras posibilidades que no esté contemplando?. Otra cosa, ¿En la hipotética sumaria debería figurar su nombre como Antonio Vicente Luis? Desde ya muchas gracias por todo y tus videos son excelentes, saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    10 ай бұрын

    Hola Facundo, buenos dias. Si el acta que tenés como "Antonio Vincenzo Luigi" es el acta integral (es decir la copia completa), deberías RECTIFICAR todas las actas posteriores para que figure con el nombre completo. (en argentina Antonio Vicente Luis). No recomiendo una info sumaria en este caso.

  • @pilargao3497
    @pilargao34972 жыл бұрын

    Hola Matias, muchas gracias por el video! Yo tengo un gran problema, el acta de defunción de mi avo tiene 3 errores, uno es muy grande. En la camara electoral me pidieron que lo rectifique. El padre se llamaba Michele sin embargo en muchas actas de aca figura como Miguel y en otras como Aquiles. En el acta de defuncion de mi avo pusieron Aquiles y no dice el nombre de la madre, solo dice italiana. El tercer error y mas grande es la edad, se murió a los 57 años y en el acta figura 37 años. No se si la rectificación tenga que hacerla via judicial o me la tomen de manera administrativa. Que opinas?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Pilar. buenos dias. Si, en principio podes iniciar via administrativa.

  • @dianasignorotto2325
    @dianasignorotto23252 жыл бұрын

    buen día Matías! dònde hay que recurrir si pasan los 8 días y no fuimos a la questura a tramitar la declaración de presencia?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Diana. buenos dias. Si te pasaste ya no se podría hacer. Tenés que ir a la Questura a ver si justificando un motivo te la quieran hacer.... Sino tendrías que irte fuera y volver a entrar.

  • @agustinamartinez6128
    @agustinamartinez61283 ай бұрын

    Hola Matias! Sabes cuando esta demorando la rectificacion en CABA?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    3 ай бұрын

    Debería estar normalmente en 2/3 meses

  • @cristinaacosta7255
    @cristinaacosta7255 Жыл бұрын

    Hola Matias... Excelente el video y muy clara la información. Por tu video vi que debo rectificar las actas de mi AVO, pues siempre creímos que se llamaba solo Mauricio, pero en su registro de bautismo (nació en 1851) descubrimos que su segundo nombre era Antonio (que aqui en Argentina nunca usó). Mi consulta es: una vez rectificado (la omisión del segundo nombre) en el Registro Civil, queda como nota marginal? Porque voy a rectificar, pero quieren tramitar la ciudadania italiana, mis hijos aqui en Tucumán, y sobrinos que viven en otros paises. Entonces quiero saber si la rectificación que haré, servirá para todos, o habrá que hacerlo cada vez que alguno de la familia quiera gestionar la ciudadania. Desde ya, muy agradecida por aclararnos este tema.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Cristina, buenos dias. Si, la rectificación ya queda anotada en el acta. (sea nota marginal o en una hoja adicional) Les sirve para todos. Luego cualquier copia del acta que se pida, vendrá con la rectificación.

  • @cristinaacosta7255

    @cristinaacosta7255

    Жыл бұрын

    Estimado Matias: consultando sobre la documentación, aqui en Tucumán nos dijeron que no sería necesaria la rectificación (agregando el nombre de Antonio al italiano) porque no tenemos certificado de nacimiento (por el año: 1851), sino bautismo y al llegar a Argentina jamás declaró ni en su llegada al país, ni en ninguna documentación, ese segundo nombre. Es correcto?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    @@cristinaacosta7255 No es correcto, ya que antes de la creacion del reg. civil, las anotaciones del bautismo son los documentos válidos para establecer datos del nacimiento. Presentar un acta de bautismo es suficiente. (de hecho, en argentina se manejó asi hasta mucho más avanzado en el tiempo)

  • @albertocalderon1793
    @albertocalderon17932 жыл бұрын

    Hola , Gracias por tantos aportes , te consulto tengo un Acta del Avo y debo rectificar en dos registros , en el del pueblo donde vivió varias cosas y en capital una rect.como se hace con esa Acta ? ya qie supongo qie hay qie dejarla? Se hace copia por escribano publico? O tengo qie pedir otra a la comune??

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Alberto. Nunca dejas el acta original,.. presentas Acta + Copia simple (no hace falta que esté certificada), y el reg. civil retendrá la copia.

  • @agustinrodd
    @agustinrodd2 жыл бұрын

    Hola Matías, un gusto super claro el video. Te consulto ya que no encuentro ningún caso como el mío donde se detalle como proseguir. Básicamente en la partida de nacimiento de mi AVO figura inscripto como CARMELO NICOTRA(sin segundo nombre), pero en las partidas en argentina figura como "CARMELO SANTOS NICOTRA" o incluso en algunas el mismo firma como "SANTOS NICOTRA" es claro que hay que hacer rectificación pero como se verifica en estos casos?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Agustín. Buenas. Primero comprobar que el nacimiento que tengas es correcto; porque puede ser un "certificado" donde se hayan equivocado al emitirlo y le hayan puesto 1 solo nombre. Si contas con el Acta Integral, y efectivamente es solo Carmelo, entonces simplemente deberás rectificar administrativamente para que los corrijan sacando el 2do nombre.

  • @MariadelMarr
    @MariadelMarr2 жыл бұрын

    Hola Matías, te quería consultar cómo se realiza la sentencia vís juzgado civil? cuánto tiempo tarda generalmente? Te cuento que mi AVO en su bautismo figura como Francesco Luigi y en Argentina (en todos sus documentos) figura como Luis. En el trámite de la CNE puse las variantes Luigi, Francesco Luigi y Luis pero escuchandote me doy cuenta que debo hacer vía sentencia judicial. Mi preocupación es que viajo el en Agosto de este año y no se si llego a arreglar esto. Gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Maria, buenos dias. Si, estás basante complicada. Deberás proceder con la rectificación. El tema es que tenes que rectificar todo a Francisco Luis. (y luego volver a solicitar el cne con esa variante adicional). La rectificación podes avanzarla via administrativa. En tu caso, deberías rectificar, ya que la info sumaria se utiliza en otros casos. Podés intentar hacerla, pero del comune si son algo estrictos, puede que no te la tomen. (pd: una info sumaria judicial demora algunos meses igual)

  • @brunocheccacci8491
    @brunocheccacci849110 ай бұрын

    Hola Mati, te quería consultar. Hoy cargando las partidas de mi AVO para solicitar el CNE me di cuenta que la fecha de nacimiento de mi avo es distinta en su acta de nacimiento que en su acta de defunción (un día de diferencia). La consulta es ¿Puedo solicitar el cne igualmente mientras hago la rectificación del acta de defunción? Pregunto porque la rectificación tarda bastante tiempo y para ir avanzando. Gracias.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    10 ай бұрын

    Hola, Si, podes igual solicitarlo, pero saber que a veces cuando hay una diferencia considerable en algún dato, te pueden rechazar el pedido del certificado justamente por incongruencias. (No creo igual que por 1 dia haya problemas).

  • @lucasezequiel_VG
    @lucasezequiel_VG2 жыл бұрын

    Hola Matias, te hago una pregunta, voy a hacer la ciudadanía en Italia, me comunique con la comuna y me aceptan unas actas con la omisión del segundo nombre del AVO, me dijeron q pregunte en el consulado de acá (Argentina) a ver si ellos la aceptan. Por que cuando de la comuna envíen la PEC no saben si acá las aceptarían. Sabes si en Argentina las aceptan así? Yo tengo el Certificado de no naturalizado con las variantes. Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Lucas. buenas. Depende que consulado; buenos aires suele hacer siempre observaciones (aunque desconozco si actualmente sobre este tema lo dejan pasar o dicen algo). Hace 2 o 3 años, la omisión del 2do nombre, no lo marcaban como "error"; pero hoy en dia se han puedo más estrictos. Desde mi parte recomendaría rectificarlo.

  • @lucasezequiel_VG

    @lucasezequiel_VG

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia gracias Matias por siempre responder. Te mando un abrazo. Gracias

  • @maxiarredondo142
    @maxiarredondo142 Жыл бұрын

    Hola Mati!! Excelente y muy clara la información... Me quedo una duda, en mi caso es por el Hijo de mi AVO, nacido acá en Argentina. En su partida de nacimiento dice que nació el 17 de julio ( está en manuscrito y no se lee muy bien) y en la matrimonio dice 17 de junio. Eso tendría que rectificarlo?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Maxi. Si, recomiendo rectifiques ese matrimonio.

  • @cristianlarosa4681
    @cristianlarosa46812 жыл бұрын

    hola Matias, muy buen video! queria hacerte una consulta. En las actas de mi AVO italiano (mi bisabuelo) estan bien todos los datos excepto en su partida de defuncion donde el apellido de su padre y su madre estan mal escritos. este dato lo debo rectificar? o no es necesario para realizar la ciudadania teniendo en cuenta que en las demas partidas de mi AVO italiano (partidas de nacimiento y matrimonio) los datos estan todos bien. te hago la consulta porque en el registro civil, para hacer la rectificacion de esos dos datos de su partida de defuncion, me pidieron las actas de nacimientos de sus padres (mis tatarabuelos) las cuales no he podido conseguir. Muchas gracias por tus videos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Cristian. En principio si, los datos de los padres del italiano deberian ser correctos. En reg. civil pueden pedirte esos documentos, pero si procedes con la rectificación judicial, podría ser suficiente el acta de nacimiento del italiano solamente.

  • @micaelagomez5647
    @micaelagomez5647 Жыл бұрын

    Hola Matias gracias por tu video!! En mi caso mi avo es mi nono, en su acta de matrimonio dice que nació en Agrillanto, cuando en realidad el nació en Canicatti, provincia de Agrigento... además su madre se llamaba Cristina Passarello y le pusieron Passallo.. Queria consultarte, ¿es posible rectificar actas desde el exterior? ya que soy argentina y me encuentro viviendo en Chile. Tengo el acta digital pedida al registro civil correspondiente al lugar de casamiento. Gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Micaela, si, debés rectificar esos datos. Dependiendo la localidad, en algunos casos como CABA, si podes solicitar rectificación online.

  • @matiasgonzalez9682
    @matiasgonzalez96822 жыл бұрын

    Matías, muchas gracias por el video! Te hago una consulta a ver si me podes ayudar: el acta de nacimiento de mi abuela fue emitida en Wilde, partido de Avellaneda, Bs As. La misma indica solamente “nacida en calle Monteagudo 296”. Yo revisé esta dirección en el mapa y no pertenece a Wilde, sino a Sarandi, partido de Avellaneda, Bs As. Luego, en su acta de matrimonio indica “nacida en Avellaneda”. Por último, en su acta de defunción indica “nacida en Wilde, Bs As”. No sé qué dato tendría que rectificar. Es decir, si tendría que agregarle Sarandi a su acta de nacimiento y modificar a Sarandi las otras dos o cómo hacer. Espero que no haya sido muy confuso. Muchas gracias de antemano!!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Matías, buenos dias. En general, si un acta es emitida por el registro de una localidad y no se especifíca si nacio en otra localidad, se entendería que nació en donde es el acta; en tu caso, en Wilde. (puede que las calles cambien de nombre con el tiempo, esa referencia del domicilio no es tan fiel).

  • @pitu5699
    @pitu5699 Жыл бұрын

    Hola Matías , te comento mi caso, yo estoy por juntar las actas para presentar la carpeta acá en argentina, mi duda es la siguiente: una vez q tengo todas las.actas digitales.. nac, defunción, casamiento y demás... Y no consigo turno, o por otras cuestiones no haga ya el trámite, esas actas no se vencen??

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Ricardo, buenos días. Las actas en realidad "no vencen". Ahora bien, dependiendo el tiempo que lleven de emisión, no podrás apostillarlas para usarlas en el exterior.

  • @lucianamaniago9316
    @lucianamaniago9316 Жыл бұрын

    Hola mati! los mejores videos explicativos que vi sobre el tema lejos. consisos y super claros. Te queria hacer una pregunta: mi bis abuelo (avo) en su acta de nacimiento se llama Cesare. En las argentinas, cesar y césar. Cesar es una traduccion y no deberia rectificarla segun tu video, pero el acento ? Después, la mama de mi avo figura como luigia en el acta de nacimiento de el, y luisa en el acta de matrimonio (argentina). Y el papa de mi avo figura como antonio agostino en elacta de nacimiento de el, y en otra acta argentina solo como antonio (omitio el segundo nombre). Me parecen errores menores, pero queria chequear por las dudas. que pensas? gracias !

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Luciana, gracias por tu comentario. El acento (o la tilde más bien), no es relevante en cuanto a que no se considera un error o diferencia. Si querés, podés incluirla como variante en el certificado de la cámara electoral, solo por si se ponen "puntillosos" donde hagas el trámite, pero no te preocupes por rectificar. De Luigia/Luisa, no hay problema, queda asi. Si, si fuera posible rectificaria el nombre del padre del italiano agregando el 2do nombre ahi donde falte.

  • @jmr411
    @jmr4112 жыл бұрын

    Hola Matías. Genial tus videos! Súper completos y claros. Yo tengo una duda. El apellido de mi AVO es De Donato. En la partida de nacimiento de mi bisabuelo (su hijo) figura el apellido De Donati (con 'i' al final). Entiendo que eso debo rectificarlo. Lo curioso es que dicha acta está rectificada, y en esa rectificación dice que el apellido es Dedonato (todo junto). El acta de defunción de mi AVO tiene la misma rectificación. Pero en la de matrimonio de mi bisabuelo, y de ahí en adelante, el apellido sigue siendo el original, es decir, De Donato. No encontré ningún caso similar. Y al margen de mi caso particular, primero se rectifica y después se traduce, no? Muchas Gracias por el contenido!!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. Si, tenés que volver a rectificar para que pongan De Donato separado. Primero rectificas, luego con la nueva emisión de la partida, legalizas y traducis según corresponda. Saludos

  • @natinst
    @natinst3 ай бұрын

    Hola Matias consulta en el acta italiana mi abuelo es Oduardo y aca en Argentina acta de defunción le pusieron Eduardo tengo que ratificar?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    3 ай бұрын

    Hola, Si, tendria que rectificarse...Porque Odoardo (o Oduardo como vos lo escribiste... no se si es correcto), proviene de un nombre distinto que el de Edoardo (Eduardo en castellano); por lo que se interpretaría como un nombre distinto.

  • @rocioponzio5552
    @rocioponzio5552 Жыл бұрын

    Hola Matías, gracias por la información, sirve mucho. Una consulta, mi abuela que es la italiana en el acta de nacimiento tiene de nombre Porzia Paola Toselli y su mamá Maria Raschilla', pero en el acta de matrimonio(argentino) aparece como Porzia Toselli y su mamá como Maria Gracia Raschella. En ese caso debería agregar su segundo nombre, y corregir el apellido de la madre, no? como también en el acta de matrimonio y de nacimiento de mi madre. Y otra consulta, ambas correcciones lo puedo hacer con rectificación administrativa? Saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Rocío, buenos dias. Si, exacto. Por el tipo de errores, diría que si, primero procede via administrativa.

  • @Cometadeviaje
    @Cometadeviaje2 жыл бұрын

    Hola Matias gracias por todo los videos que haces explicando no bien sino de manera excelente. Mi consulta es, por parte del linaje de mi apellido (ósea desde mi AVO) hacia a mi esta todo bien, pero los datos de su esposa en la partida de nacimiento de mi bis abuelo y abuela figura de la siguiente manera: Mariana Sparboli cuando debería ser Marianna Sparvoli. Esto se puede considerar grabe a pesar de no ser del linaje directo? saludo gigante.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Santiago. Son errores leves, ya que son de la linea paralela y no influyen en la descendecia. Lo ideal igual es que al menos el apellido se correspondan entre el matrimonio y el nacimiento del hijo. Pero no es determinante. (el Mariana sería traducción, no error).

  • @Cometadeviaje

    @Cometadeviaje

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia bien, lo más probable que pruebe así.

  • @MundoTerapiaOcupacional
    @MundoTerapiaOcupacional5 ай бұрын

    Buenas tardes, Matías, excelente explicación muy claro todo. Tengo una duda, en el acta de nacimiento de mi AVO aparece solamente su primer nombre (Antonio) faltando dos nombres más (LUIGI CESARE, apareciendo su nombre completo en la libreta de nacimiento) la comuna con todo adjuntado, me respondió que solo el primer nombre es válido, que no importaban los otros, en todas las actas Argentinas aparece Antonio , solo en la de defunción aparece como Antonio Luis César. En este caso, debo pedir la rectificación del acta de defunción? que le extraigan el 2° y 3° nombre? en el CNN aparecen las dos variantes (ANTONIO Y ANTONIO LUIS CESAR). Muchas graciass por responder!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    5 ай бұрын

    Hola. El nombre completo es con 3 nombres: Antonio Luis Cesar, no debes rectificar para sacarle esos 2. Seguramente estos nombres adicionales estén colocados con COMA (,) en el acta integral, y por eso no pueden incluirlo en el certificado. Siendo que en defunción si le colocaron el Antonio Luis Cesar; mi recomendación sería que rectifiques todas las otras actas agregando esos nombres.

  • @MundoTerapiaOcupacional

    @MundoTerapiaOcupacional

    5 ай бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Muchas gracias!!

  • @gonzalobouvet4559
    @gonzalobouvet45592 жыл бұрын

    Hola Matias, excelente explicación. 👌. Te hago una consulta, La rectificación parcial que debo hacer por el arrestre erróneo del apellido, es una aclaración que tengo que hacerle al registro civil para que no me rectifiquen el nombre del nacido o además, en el margen del acta tiene que estar aclarado en una nota? Mi AVO era Molinari y fue anotado como Molinares, voy a rectificar su acta de casamiento, y la de defunción a Molinari. Y además, en la que figura como declarante de su hijo( esta sería el acta parcial) . El tema es que además, en el acta de nacimiento de su hijo también están mencionados el nombre de sus padres( abuelos del nacido) . Esto también se rectificar rectificar forma parcial? Hay que tener en cuenta que el apellido de mi AVO también se refleja 3n actas de nacimientos de sus nietos( en estas actas también debería estar rectificado en forma parcial?). Gracias, un abrazo

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Gonzalo. Si exacto, en el nacimiento del hijo (y sus nietos), debe rectificarse el apellido del padre (y su abuelo), pero manteniendo el apellido "Molinares" para el inscripto. Digamos que el italiano debe estar correcto en todas las actas. Saludos!

  • @gonzalobouvet4559

    @gonzalobouvet4559

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia genio! Perfecto 👌. Entonces solo rectificó a MOLINARI donde se involucra o menciona el AVO y los padres de mi a AVO. Gracias

  • @diegol6237
    @diegol62372 жыл бұрын

    Hola Matías, que tal? Antes que nada gracias por tus videos, y tambien ya me lei el articulo sobre rectificaciones y vi el video, perdon si pregunto algo que ya dijiste. Mi pregunta es: Cuando hay rectificacion del acta por omision del nombre (mi AVO tiene 3 nombres, y en algunas actas solo aparece uno), esto seria una "Rectificación Administrativa" o una "Rectificación Judicial"?. Las actas que tengo no parecen tener errores, pero si muchas omisiones, como la falta de nombres ya mencionada, tambien en un acta falta la nacionalidad de mi AVO y el lugar de nacimiento (los campos estan vacios), esos datos tambien hay que rectificarlos? Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Diego. La rectificación de los nombres omitidos puede hacerse via administrativa. Luego si en algun acta falta la nacionalidad o el lugar de nacimiento como decis, no es ncesario agregarlos.

  • @diegol6237

    @diegol6237

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Muchas gracias!

  • @stefaniaprieto3192
    @stefaniaprieto31927 ай бұрын

    Hola Matias, excelentes tus vídeos. Te hago un par de consultas: 1- Mi AVO es mi bisabuelo por parte materna, en su acta de nacimiento aparece como Antonio Giliano Gava, en el acta de nacimiento y matrimonio de su hija aparece como Antonio Gillano Gava. esto lo tengo que rectificar? 2-En el acta de defunción (vengo buscando el acta hace 7 meses) me figura distintos los nombres de los padres (original: Ernesto Saverio y Guiditta Guerra) y en el acta (Seio Juan y Dominga Vitto) y el acta es de Lujan, por lo cual me parece raro porque él fue enterrado en el Cementerio de San Martin, y no creo que haya muerto en Lujan (tampoco coinciden las fechas). Por lo cual creo que son distintas personas, en caso de no encontrar el acta de defuncion, puedo sacar igual el CNN? Voy a seguir viendo tus videos, muchas gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Hola Stefania. 1- Si. 2- Claro, probablemente se trate de otra persona. Se puede igual sacar el CNN con una presunción de fallecimiento, no obstante la defunción va a ser requerida para la Ciudadanía. Si sabés que fue enterrado en San Martín, ahi en el cementerio pueden darte los datos del acta.

  • @nomadicsoul7054
    @nomadicsoul70542 жыл бұрын

    Hola Matías. Gracias por haberme respondido. Te vuelvo a hacer la pregunta, porque no había sido lo suficientemente claro antes: La madre de un amigo, al nacer, fue registrada con el apellido de la madre quien figura en el acta con el estado civil de soltera. En el dicha acta figura como "PEREZ ALICIA BEATRIZ", y luego de varios años el padre quien es el descendiente de italiano la reconoce como hija, esto aparece en una nota marginal donde dice textual "Según acta 123 de nacimientos de 1950: JUAN FERRARI, argentino, declara ser padre de ALICIA BEATRIZ inscripta en la presente acta". En su DNI figura con el apellido del padre y es el apellido con el que figurará en toda los documentos posteriores como casamiento y acta de nacimiento de sus hijos. Preguntas: 1. En la nota marginal dice "declara ser padre", pero no habla de legítimo. Es válido eso? No hay problemas? 2. ¿Es necesaria tener la copia del acta a la que hace referencia la nota marginal? ¿O con la nota marginal es suficiente? 3. ¿Es necesario rectificar el acta de nacimiento? Ya que aparece como PEREZ, pero su apellido es FERRARI en absolutamente todos los demás documentos. Muchisimas gracias por leerme (disculpa lo extenso), y por la calidad de la información que nos compartís.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola. 1- Si, porque puede ser un reconocimiento simplemente ("legitimo" es cuando hay matrimonio entre padres). Eso si, hay que ver si el reconocimiento es siendo menor de edad, y si no se menciona una sentencia en dicha nota marginal. Si fuera el caso, hay que tramitar la sentencia. En otros casos, cuando hay un reconocimiento, se labra una nueva acta (con el nuevo apellido) y habría que adjuntarla tambien. 2- Si, totalmente. La nota marginal no es suficiente si hace mencion a otro acta o sentencia. 3- El reconocimeinto ya implica una rectificacion, no habria que hacer nada. Saludos!

  • @diegol6237
    @diegol62372 жыл бұрын

    Hola a todos! Alguien sabe o tuvo experiencia en rectificación de actas en la provincia de Salta? Saben cuanto puede llegar a demorar? Gracias

  • @FranArkad
    @FranArkad2 жыл бұрын

    Muy bueno muy completo! mi caso es que mi AVO el Italiano (Bisabuelo) en Italia figura como CARLO EUGENIO RADICE y en el acta de casamiento en Argentina le pusieron CARLOS RADICCI. Entiendo que CARLOS aunque tenga la S sería el paso al castellano pero el apellido que por fonética como vos decis lo anotaron erroneamente, lo que se arrastró al resto de la descendencia... ahí en el acta de casamiento se tendría que rectificar y hacerse el "Auto de Identidad de Persona" ?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Fran. buenos dias. Si, asi es. Las actas del italiano rectificar. (Ademas para agregar el Eugenio). Luego para la descendencia, o haces la info sumaria de autos de identidad, o rectificas de forma parcial -rectificando los datos del italiano, pero manteniendo el apellido del inscripto- Esto siempre que haya personas vivas con el apellido Radice. Sino rectificas todo y listo.

  • @FranArkad

    @FranArkad

    9 ай бұрын

    Claro en el acta de casamiento del italiano en Argentina rectifico todo! por que desde el primer momento que se asentó el apellido se hizo de manera erronea sin el segundo nombre y se arrastró a la descendencia el error en el apellido! Ahora con respecto a eso en el acta de nacimiento del hijo del Italiano se tendría que rectificar especialmente como decis vos en el video diciendo cual es el apellido original pero manteniendo el apellido del inscripto para no tener problemas con el apellido que arrastró la descendencia! es así como se saldaría en esta situación no?

  • @sabrinamarceladesario8533
    @sabrinamarceladesario85332 жыл бұрын

    Hola matias¡ felicidades por los videos. Muy buen material y muy serio! Te agradezco. Por otra parte quería preguntarte algo capaz vos o alguien me puede responder. Tengo un error en el acta de matrimonio de mis padres, donde al colocar los nombres de mis abuelos pusieron mal el de mi abuela ( esposa de mi avo) z en lugar de s. Como no se si voy a llegar a rectificar porque tengo pasaje, puedo iniciar rectificación por las dudas si me lo piden y mientras tramita esa rectificacion presentar la carpeta igual? O ellos revisan en el caso que este en tramite una rectificacion? O no pasaria nada ? Muchas gracias ! Estoy desesperada y no se donde mas preguntar

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Sabrina, buenos dias. Gracias por tu mensaje. Si, podes hacer lo que pensas, ir adelantando la rectificación por las dudas. Pero siendo la rama paralela, y el error estar en un acta de matrimonio.. no deberia influir. ((No pasa nada con presentar un acta que al mismo tiempo estes rectificando))

  • @sabrinamarceladesario8533

    @sabrinamarceladesario8533

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias matias por haberte tomado el tiempo de responderme¡

  • @fabianagomez8263
    @fabianagomez8263 Жыл бұрын

    Hola como te va? Te hago otra consulta los errores que se rectifican solo son los del avo o de toda la línea descendiente? Ejemplo en la edad de alguno de la línea de descendencia. Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Fabiana, de toda la linea de descendencia.

  • @guillermomoravazquez3103
    @guillermomoravazquez31032 жыл бұрын

    Hola buenos dias, Consulta: Mi avo (tatarabuelo) era de apellido Di Guilmi, en italia y Aca en argentina le pusieron Diguilmi y eso se traslado a todos sus descendientes quedando el apellido en Diguilmi en todos los que nacieron en la Argentina, en este caso que tendria que hacer? en el cnn yo puse la variente del nombre y su apellido como figuran en italia y argentina pero no se deba hacer algo mas. gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Guillermo. Debes hacer una informacion sumaria estableciendo identidad de persona; via judicial por juzgado civil (no declaracion ante escribano o juez de paz)

  • @jezabelantonellaiannone1964
    @jezabelantonellaiannone1964 Жыл бұрын

    Hola Mati! Como estas!? En mi caso mi AVO en Italia figura como DIODATO y en las actas de Argentina figura como DEODATO, que opinas!? Cualquier info, es super bienvenida!! Muchas gracias!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola!. Podría entenderse como una variante, pero la verdad que no encuentro info que me lo confirme. Por las dudas yo lo haría rectificar.

  • @gustavoforissi6471
    @gustavoforissi64712 жыл бұрын

    Hola Matías!! Muy prácticos y entendibles tus vídeos. Mi consulta es la siguiente: mi bisabuelo (avo) figura en acta de nacimiento y matrimonio en Italia como de apellido Forrisi. Pero a partir del primer hijo nacido ya en Argentina el apellido se cambió a Forissi. Entiendo que tengo que rectificar todas las actas hasta las de mi hijo, que es el está preparando la carpeta. Pregunta: esa rectificación significa que nos cambiarían el apellido a todos los descendientes en Argentina? Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Gustavo, buenas. No, el problema de rectificar así es que cambiaria la identidad de todos, y no es recomendable para personas vivas. Podés solventarlo rectificando de forma especial el nacimiento del hijo del italiano, corrigiendo el apellido de su padre, pero manteniendo el apellido del inscripto. Sino, podrías tambien hacer una info sumaria de identidad. no obstante, hay actas que tendrás que rectificar. Lo ideal seria que revisemos todo en detalle para darte una respuesta más precisa. Saludos!

  • @gustavoforissi6471

    @gustavoforissi6471

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Gracias Matías sigo juntando papeles y te consulto más adelante Muy atento!!

  • @erikavillalba2326

    @erikavillalba2326

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Hola Matias! este caso es igual al mio, que ya te habia comentado antes. Vos ofreces el servicio de revisión de actas o lo haces solo para ayudar?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    @@erikavillalba2326 Justo te respondi otro msj. Si claro, hago chequeo de docs. Podes escribirme a: info@ciudadania-enitalia.com

  • @belencuaranta4789
    @belencuaranta47896 ай бұрын

    Hola Matias, estoy en el armado de Carpeta para tramitar en Italia la ciudadanía. Y tenía esa duda, una persona ya rectificó el acta de mi Avo de matrimonio y defunción, del apellido correcto es Quaranta , y el incorrecto es Cuaranta. Mi duda es si debo hacer por vía judicial para rectificar toda la línea hasta llegar a mi, En caso de que el juez lo envíe al registro civil eso impactaría en lo que tiene que ver con títulos , propiedades etc de todas las personas de la línea? Gracais desde ya

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    6 ай бұрын

    Hola. Cuando hay personas vivas en la descendencia con la diferencia de apellido; no conviene rectificar todo. Si hicieras una rectificación normal (independientemente sea judicial) eso afecta luego a las actas y por consiguiente se cambia la identidad de las personas... afecta a todo. Podés hacer una rectificación parcial en las actas del hijo del italiano. (y donde se mencione al italiano concretamente), indicando que dicha persona (el italiano) es QUARANTA, pero el inscripto (su hijo) es CUARANTA. Otra opción, es hacer una info sumaria Judicial de autos de identidad, para indicar que es la misma persona.

  • @ignaciogonzalez105
    @ignaciogonzalez1052 жыл бұрын

    Hola Matías, como estas? Primero que nada, muchas gracias, super clara tu explicación. Segundo, mi consulta. Quiero organizarme y ganar tiempo, ya encontré todas las actas, tengo que rectificar un par. LA consulta es la siguiente, antes de solicitar el certificado de no naturalizacion, debería tener las actas rectificadas? El caso a corregir es que en el acta de nacimiento y de casamiento de mi abuelo, el nombre de su padre (mi AVO) aparece con un solo nombre, solo el primero, sin el segundo. La consulta va por el hecho de que mi AVO es por parte de mi mamá, por lo tanto yo no comparto apellido con él, con lo que voy a tener que adjuntar todas las actas en la solicitud del certificado de no naturalización a la CNE, y quiero saber si esa variante, debe estar rectificada en el acta, antes de pedir el certificado de no naturalización, para que aparezca esa variante en el certificado. Por otro lado, solo a modo de quedarme tranquilo, el acta de defunción de mi AVO, sólo dice nacido en Pavia, Pero no aparece el nombre del pueblo donde nació, que es Cergnago. La consulta es, eso debo rectificarlo? Desde ya, te agradezco mucho por tu trabajo, saludos!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Ignacio. Si, deberias rectificar antes de pedir el certificado de no Naturalización. Debes rectificar tambien defuncion para que se indique el lugar correcto de nacimiento.

  • @ignaciogonzalez105

    @ignaciogonzalez105

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia muchas gracias Matías, un capo!

  • @filo9168
    @filo9168 Жыл бұрын

    hola mati! como va? estoy armando la carpeta para poder obtener la ciudadanía, dentro de los papeles me encontré que el acta de nacimiento de mi bisabuelo dice giussepe filomatore y cuando ingreso a argentina esta como jose filomatori, de ahí toda su descendencia paso a filomatori, en este caso habría que rectificar? no se si te lo puedo consultar a vos o si sabes de alguien con el que lo pueda consultar. desde ya, muchas gracias.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola. Buenas. Si si, debes rectificar. Por un lado, sus actas en argentina al apellido correcto. Y luego el apellido en la descendencia segúna sea el caso, como explicado en el video.

  • @nataliabergolo9347
    @nataliabergolo9347 Жыл бұрын

    Hola! Sabes si todos los comunes aceptan información sumaria, y cuál es la demora aproximada para hacerla? Gracias

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola. depende si está bien realizada y la diferencia que se pretende salvar. Algun comune puede no considerarla suficiente y solicitar el parecer del tribunal. En Argentina (dependiendo tambien la localidad), puede demorar 1 a 3 meses.

  • @robertolocisamo5864
    @robertolocisamo58642 жыл бұрын

    Muy buena y clara la info. Muchas Gracias. Te planteo una duda mi papá en él acta de nacimiento Italiana figura Giuseppe y todos los documentos de argentina como Jose. El se nacionalizó arg. Después que yo nací. La cámara electoral me hace sacar el formulario 052 como nacionalizado argentino y no me permite inscribirlo con las dos variantes. Esto último me dicen es solo para los NO ciudadanos. El comune no me acepta el trámite porque alega diferente persona. Que hago??Gracias!!

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    Hola Roberto. buenos días. El certificado de Ciudadano, siempre sale con la unica variante con la que si se naturalizó. Te lo tienen que tomar. Explicales que es así en caso de los Naturalizados y que lo consulten con el consulado italiano en Arg.

  • @robertolocisamo5864

    @robertolocisamo5864

    2 жыл бұрын

    @@CiudadaniaenItalia Muchas Gracias Matias, sos muy amable y muy claro en tus conceptos. Tenes un mail para contactarte? saludos

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 жыл бұрын

    @@robertolocisamo5864 info@ciudadania-enitalia.com

  • @HeerRap
    @HeerRap Жыл бұрын

    Hola matias, te hago una consulta, mi abuelo se casó y se divorció el tema es que en la defunción pusieron que seguía casado, si bien es un error no influye en ningún nombre ni nada que haga dudar que es otra persona, simplemente estaba divorciado y le pusieron el nombre de la mujer en la defunción! es un error grande o quizas no me hagan tanto problema en italia? ya que me di cuenta tarde y ya tenia todo el viaje planeado, ya mande a rectificar pero como es judicial me demora un poco mas y quizás no llegue a estar listo para cuando esté allá.

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Hernan, buenos días. No sería un problema ese detalle.

  • @marianopiedrabuenaspoturno5593
    @marianopiedrabuenaspoturno5593 Жыл бұрын

    Hola Mati, te consulto por la siguiente situación: Mi bisabuelo es el primer hijo de mis tatarabuelos italianos, nació en Genova y a la edad de 3 años partió rumbo a Argentina junto a su hermana de 1 año y los padres. Los 4 se establecen aquí y luego vienen más hijos de nacionalidad argentina. Mi bisabuelo fue registrado en Italia como Giovanni Battista, mismo nombre de su padre... pero en argentina siempre fue llamado Andres, qué era el nombre de su abuelo materno (y el nombre que su madre quiso ponerle siempre). En todas las actas argentinas lleva el nombre Andres. Se puede corregir esto con rectificación administrativa? Tengo todas las pruebas de que se trata de la misma persona, solo que no se pusieron de acuerdo los padres en que nombre llevaría el primero de sus hijos varón jaja (terminó venciendo la madre).

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    Жыл бұрын

    Hola Mariano, buenos dias. Debés rectificar las actas de argentina. Al ser un cambio total de nombre, hay que ver si el reg. civil autoriza la rectificación. En principio, si, trata de corregirlo via administrativa, pero puede que no te lo acepten y debas proceder via judicial.

  • @pablopucheta2863
    @pablopucheta28632 ай бұрын

    Hola mati, como estas? Te consulto, mi tatarabuelo era italiano, anoto en la partida de nac. a mi bisabuela (argentina) como Ibona elsa, pero el resto de las partidas esta anotada como se llamaba, Elsa ivonne, es mas ella firmaba asi (elsa ivonne). No solo que en la partida de nac invirtieron los nombres sino que lo pusieron con B y con una sola n. Tengo que rectificar ?

  • @CiudadaniaenItalia

    @CiudadaniaenItalia

    2 ай бұрын

    Hola Pablo. Si, tendrías que rectificar, pero lo que vale es el nombre del nacimiento, donde la inscripción esa da inicio a la vida de dicha persona... Por lo tanto el nombre correcto debería ser IBONA ELSA, y todo el resto estaría mal. Si el nacimiento es un acta de bautismo... capaz podrias rectificar eso,... si te lo toman, pero no sería lo más recomendable.

Келесі