Brit Reacts to Ismo: Ass Is The Most Complicated Word In The English Language

This is so funny, Let me know what you guys think in the comments section below.
🌎PATREON: / dwaynesview
JOIN PATREON FOR FULL ACCESS TO SWEDISH/FINNISH SHOWS/MOVIE REACTIONS, THANK YOU!!! ❤️❤️❤️
Special Thanks to my View Family Patreon Members:
Lurker 33 | Tommy Vikman
Joakim sätherström | Jesper Andersson
Maria Ahl | Milton König
Elisabeth | Elin Lundgren
Göran Fälth | stecar70
Markkula | Daniel N
Nathalie Wingård | Tommi P
Ella Kindefält | Fredrik Larsson
Quusho | Mikaela Friberg
Janne Brodén | Sonja Malm
Jasmine Matthews | Gustav Nordqvist
Rebecka Mårtensson | Max Soininen
Helena Lissing | Madeleine Olsson
Marcus Nilsson | Karl-Olof Zandhoff
Jim Lundberg | Cecilia Hansson
Johanna | Viktor Forsslund
Theres Borg | Paul Jones
Sanna Svensson | Anders Öhrt
Sara Oback | Tora Hellgren Oliver | Milton KönigT. Sundström | RebeckaSteamboat Willie | David BlombergLine Johansson | Agaton VargenstanMatias Kähkönen | ZpitzerChrister | Rickard MattsonFolke Ackema | Linus
Thanks guys
Dwayne's View
Dwayne's Lens German and Polish Channel: youtube.com/@dwayneslens?si=j...
Original Video: • Grotesco - Tingeliin (...
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS

Пікірлер: 79

  • @RaXXha
    @RaXXha3 ай бұрын

    What i love about him is that he also has a gift of delivering these jokes in an incredibly dry way, making it even funnier. :D

  • @petrusinvictus3603

    @petrusinvictus3603

    3 ай бұрын

    I have said He actually studied English in Helsinki University!😃😇

  • @tanjahell9897

    @tanjahell9897

    2 ай бұрын

    Plus the positive sarcasm included. He makes us all laugh and realize how funny english language really is when you see the wood from the trees 😅 I bet no one has thought these things from this point of view he is showing us. Native English speaking People are laughing at themselves and rest of the world are laughing at them, all thru these genious jokes he has 🎉. Best yet, we are all laughing! 🥰 Gotta thank & love Ismo ❤

  • @kpt002
    @kpt0023 ай бұрын

    I think every language has this stuff that doesn't really make sense or words that have several meanings and so, but it is just that Ismo is very good with words and playing with them. Most of his Finnish comedy has similar stuff, but playing with the Finnish language. It is just interesting to see that he can do it in a forgein language too, cause it is much harder than in your mother tongue.

  • @ellav5387

    @ellav5387

    3 ай бұрын

    Kuusi Palaa

  • @finnishculturalchannel
    @finnishculturalchannel3 ай бұрын

    There's a longer version available of that bit. He's putting on a role to some extend at least. English language is everywhere; in movies, TV, music etc, so he most likely is more familiar with English sayings and idioms than he's letting on. And there are similar emphasizing words in Finnish too. If you think that Finnish is very literal, you can try to make sense of some Finnish idioms and sayings with Dave: " Dave Cad REACTING TO WEIRD FINNISH SAYINGS AND IDIOMS | Part 6". Here's some classic sketches: "How to open a door - Finnish instructional video from 1979", "Studio Julmahuvi - Roudasta Rospuuttoon w/ English subtitles" and "Se oli Tonnin Seteli".

  • @LoneWolf731000
    @LoneWolf7310003 ай бұрын

    Yes, in the Finnish language most things are more direct but believe me, Ismo can truly complicate the simpliest thing into the most complicated one. You just can't get enough but want to hear more, he's a favourite! 👍

  • @vaenii5056

    @vaenii5056

    2 ай бұрын

    Hmm I would not say so. Finnish language works kind of backwards compared to English. You use words very directly but then add different endings and filler words to soften things up. For example in English if you want to be polite you have to alter the entire sentence structure or at least use different words whereas in Finnish you can often do that with a simple suffix.

  • @pluggedfinn-bj3hn
    @pluggedfinn-bj3hn3 ай бұрын

    There's even longer version that's a bit more refined, and has some more at the end. Still great to see Ismo getting more good reactions :)

  • @whatseatontim918
    @whatseatontim918Ай бұрын

    You should react to the extended version of this bit, because he goes even further and more in depth. Plus it's funnier.. 🤣🤣🤣

  • @Skodill4c
    @Skodill4c3 ай бұрын

    Ismo has been my fav Finnish comedian for a long Time! ❤

  • @billbixly4332

    @billbixly4332

    3 ай бұрын

    What's the matter with the other guy?

  • @salqat1
    @salqat12 ай бұрын

    I just saw him in the past couple days, and I think he’s awesome. Hope to see more of him.

  • @mr.sts.p
    @mr.sts.p3 ай бұрын

    I love ❤ Ismos dry humor haha 😂 we have the same humor in Sweden 🇸🇪 😅

  • @olsa76
    @olsa763 ай бұрын

    Watch when he talks about sleeping around

  • @samhartford8677

    @samhartford8677

    3 ай бұрын

    No talented sleeper can understand that...

  • @olsa76

    @olsa76

    3 ай бұрын

    @@samhartford8677 🤫

  • @leijona6586
    @leijona65863 ай бұрын

    The origin of the word badass is actually very interesting. It used to mean a bully, someone who is both "bad" and an "ass". But then the word started to be used in slang as a synonym for cool. Think about the phrase "bad girl", and its positive meaning. It's the same thing as with the word badass. It's actually pretty common that negative words gain a positive meaning. Some other words like this are crazy and sick. They can have a negative meaning, but also a positive one (That was so sick, that was crazy).

  • @wellthen...1539
    @wellthen...15392 ай бұрын

    Ismo is a comedy gem 👌

  • @SilverionX
    @SilverionX3 ай бұрын

    Like every other language, English is a living thing that grows and evolves all the time. Every language has double meanings and things that can be multiple things. That being said, I can never wrap my head around having "How are you?" as a greeting without expecting a reply. But just to assure you it's not just English, if you ask somehow how they are in Swedish they will almost certainly reply with some variant of fine, at least if you are an acquaintance. But in HOW we say it you can read a lot between the lines. It's very subtle, but you would probably get a whole different way of saying fine from someone who's had a shitty day than someone who actually had a fine day. So don't feel bad about English being complicated, we know and our languages are too, I promise. It's just human nature.

  • @squidcaps4308
    @squidcaps43083 ай бұрын

    He doesn't tour Europe much, he is mostly doing short US tours. Then occasionally, once every two years a Finnish tour.

  • @_CuddlyBunny_
    @_CuddlyBunny_3 ай бұрын

    Thanks for the awesome reaction again :D

  • @villekaapro8011
    @villekaapro80113 ай бұрын

    I have met Ismo in person. Hes just as funny when he is not doing his comedy.

  • @m4kk3l14
    @m4kk3l142 ай бұрын

    Ismo is the best standup comedian in Finland by far. He doesn't even need to say anything to be funny. Seen him few times live and he is amazing.

  • @stoferb876
    @stoferb8763 ай бұрын

    He does another even better bit on the word SH!T. It's really hilarious.

  • @lordforce5546

    @lordforce5546

    3 ай бұрын

    I agree, that one is the sh1t

  • @topi5037
    @topi50373 ай бұрын

    next up, Ismo Leikola, I didnt know shit

  • @johankaewberg8162
    @johankaewberg81623 ай бұрын

    Very good Finnish standup comedian, and “it’s funny because it’s true” in this case 😂

  • @damienmaynard8892
    @damienmaynard88923 ай бұрын

    I owe a debt..... det?..... of gratitude to Ismo! Silent letters, silent numbers! ..... He's brilliant.

  • @eerohorila1109

    @eerohorila1109

    3 ай бұрын

    Well obviously. It is a subtle difference. Why write it and not not say it. B!

  • @InkBlack92
    @InkBlack923 ай бұрын

    Love this guy. I would also argue that the word shit can be complicated, but also very versatile.

  • @tessan1970
    @tessan1970Ай бұрын

    Its so much more to see with Ismo 🤣

  • @matseklundh8241
    @matseklundh82413 ай бұрын

    Smart comedy at its best!

  • @Mr.Falcon541
    @Mr.Falcon5413 ай бұрын

    You can see this sometimes from movie subtitle translations for example. They have learned their english from schools and are very good with grammar and stuff but they still don't always know what those words are truly meaning in that sentence.

  • @squidcaps4308

    @squidcaps4308

    3 ай бұрын

    Knowing something about that subject, missing obvious cultural references or idioms point to automatic translation being used. Translators are good at translating those things as they are very human things. But, even AI struggles tremendously with idioms, sayings and cultural references. And the sad thing is, people don't demand better translations they just.. take it in the ass. One of my best friends is a translator, does mostly English to Swedish movie translations and if you just mention the subject... prepare to hear a half an hour lecture that is interesting but also very passionate... She has worked hard to get the education needed and experience but because people don't demand better.. automatization has taken over. It is SOO much cheaper to offer crap and since no one cares... It is very important that we have translators. At least diplomatic side still uses humans as the error rate is magnitudes of order better, and humans get subtle nuances from infliction, the region the speaker is from etc. that can mean the world of difference in geopolitics.

  • @UltraCasualPenguin

    @UltraCasualPenguin

    3 ай бұрын

    ​@@squidcaps4308 AI/automatic translation isn't good even at basic stuff. I have Finnish set as language on my Xbox and some of the translations in Store make no sense. Then I look up what it's in English and I think that's not done by human because that's so bad. Errors are mostly because some English words have multiple translations in Finnish and AI/automatic system picks wrong one.

  • @squidcaps4308

    @squidcaps4308

    3 ай бұрын

    @@UltraCasualPenguinYup, they are not good at picking up clues from the context. AI is much better than automatic translation alone but it relies on the work that translates have done.. Which is kind of double face slap, not only is it removing jobs but it is doing it by learning from what the people it is replacing has done. But.. AI will NOT be capable of "updating" its references unless human does it first. It does not understand ANYTHING but language rules. It can not read a new piece of text and just understand intuitively what it means. That is where humans excel, using sparse and incomplete information to reach a conclusion, and one reason for this is that we are very error resilient. We don't need exact knowledge but only to get "close enough". And that is also why we can read badly translated text and figure out what it tries to mean... We fix the mistakes machines make.

  • @Gittas-tube

    @Gittas-tube

    3 ай бұрын

    ​@@squidcaps4308Hello there! 👋🏼😊 Being a multilingual translator (retired) myself, I'm not too impressed by the performance of today's AI translations. The human language is a living thing, expressing thoughts, emotions and humour, among other things. In addition, it is mostly telepathically transmitted, even if we aren't aware of that - yet. Our conscious mind, as well as deeper layers of consciousness, are usually quite capable of handling concepts loosely indicated by a few words. For instance, when just a couple of words are enough for someone to pick up the entire idea or concept of what the speaker intended to say. Whereas, an AI computer is not capable of 'seeing' our thoughts and meanings or feeling our emotions. It can only do what it has been programmed to do. Sure, as programmers get better at programming, the AI computers get better at producing texts mimicking our languages better. However, I believe that an AI device, no matter how well programmed, even to correct itself, will essentially remain at the same level as a myna bird and other speech mimicking birds, who 'talk' using words, sentences and voices, without any understanding of what they mean. ----------- We have two official languages here in Finland: Finnish and Swedish. It appears that, at least so far, AI has not been able to make correct translations of either one. In the Swedish versions, even official texts have been badly mangled to the point of becoming incomprehensible. I agree completely that a public 'laissez-faire' attitude towards AI translations will only speed up the general decline in languages that already is quite noticeable, mother tongues included. In short, AI computers, improved ad infinitum, will nevertheless remain ignorant of concepts and phenomena that language tries to make understandable. Words, sentences, idioms and pat phrases, are all SYMBOLS of essentially MENTAL concepts, just as emotions are, which of course means that AI - as long as it cannot be programmed with emotions or feelings (attributes of a living entity) at least, will not be able interact as humans do. Consequently, it may in the future look, react and sound like a human, but that will only be sophisticated mimicking. There's nothing magical about AI. It's only a tool limited by its creators.

  • @sket179
    @sket1793 ай бұрын

    We have a lot of euphemisms and also it varies by local dialect. We have tens of ways to say someone is a bit dense of stupid: all the Moomins aren't in the valley, is rowing with one oar, not the sharpest knife in the cupboard, not all the carpets laid out straight, not playing with the full deck of cards (or is missing the jokers), is out there like the snowman, not all cereal in the bowl, etc.

  • @teflonpete
    @teflonpete3 ай бұрын

    I'm so happy that I've seen him live.

  • @AHVENAN
    @AHVENAN3 ай бұрын

    He is from FInland but he's currently living in the US so it might be a while before he does any tours in Europe

  • @sunset17

    @sunset17

    3 ай бұрын

    On Friday he’s starting a tour which is in the US and Finland (in May)

  • @markopaasikivi1579
    @markopaasikivi15793 ай бұрын

    That starts from movie scary movie

  • @MikkoRantalainen
    @MikkoRantalainen3 ай бұрын

    If you want another Finnish stand-up comedian, you could try André Wickström. For example, the video called "André Wickström´s english stand-up in Iceland" on his channel. The video has incorrect aspect ratio but audio is good.

  • @lennartdahlback
    @lennartdahlback3 ай бұрын

    'Badass' always make me think of dysentery.

  • @AnneMLdell
    @AnneMLdell3 ай бұрын

    Anne Lindell from Finland,. Sorry guys... he is soooooo funny in Finnish ... much more funnier than in English. He is very smart. Good humor needs brilliant brains.

  • @fanthianonline

    @fanthianonline

    3 ай бұрын

    I agree, and to do comedy in Finnish is very hard, so yes, Ismo is very talented indeed.

  • @eerohorila1109
    @eerohorila11093 ай бұрын

    Uncle. Your parents brother. Your mom or dad? Well, eno moms brother and setä dads. Percision.

  • @SK-nw4ig
    @SK-nw4ig3 ай бұрын

    Ismo has made more material about this ass thing. Find a newer version (: He is predicting a future there!

  • @timotysederstrom6649
    @timotysederstrom66493 ай бұрын

    The Swedish language can become quite funny to. If translated directly 😅.

  • @mg7693
    @mg76932 ай бұрын

    Ismo is awesome 👏 😂

  • @TheRawrnstuff
    @TheRawrnstuff3 ай бұрын

    5:45 There are "words" that don't mean anything - like "ass" - in Finnish. Example: "The dude has a new car" could be said as: 1) "Kaverilla on uusi auto", or 2) "Kaverillahan on uusi auto". The -han suffix adds a tonal difference that implies a sudden realization or exclamation, or it could imply the sentence being a kind of reminder. But in terms of the contents of the sentence, it's the same sentence. Just like how "lazy-ass husband" just means "lazy husband".

  • @ingvartorma9789
    @ingvartorma97893 ай бұрын

    Ismo has been living in the USA for a few years now.

  • @Gert-DK
    @Gert-DK2 ай бұрын

    Ismo is the prototype of a Finn.

  • @billbixly4332
    @billbixly43323 ай бұрын

    Eddie Izzard sir I will have you know is hilarious and is funny in English ,French , and German.

  • @MarkoMakela-kk7qf
    @MarkoMakela-kk7qf3 ай бұрын

    I am from Finland and actually our language is quite precise and it doesn't even matter if you put words in a sentence in different places because we don't have prepositions. Those are implemented in the words that will 'bend' and have different 'endings'. But our language is pretty diffucult for all foreigners to learn. Estonian language is pretty close to ours but not the same.

  • @ArchieArpeggio
    @ArchieArpeggio3 ай бұрын

    Well actually most of the finnish people knows those thing becouse we watch so much of american and brittish movies and series, but the audience propably know that and he can use that advantage as a foreign in a stand up. Also the spoken language is always different in somehowe than the written language. We do have very different way to speak if we compair it for written language. So if you would master finnish from books you still might not understand what a heck we talk as visiting here and speaking with local habitants. There is also differences in different areas of Finland.Same thing of course in english speaking countries and states in US. You sure can hear the difference if the guy is from Texas, Ireland, Scottland, England, Australia etc..Huge differences in deed.

  • @stiglarsson8405
    @stiglarsson84053 ай бұрын

    I belive that every language have this sort of words, that one can use as emphasing ones expression?

  • @MikkoRantalainen
    @MikkoRantalainen3 ай бұрын

    You missed lots of jokes because you watched the older routine. He has the extended version on his channel, too.

  • @Cyberangel62
    @Cyberangel623 ай бұрын

    As for example

  • @hennahallikainen711
    @hennahallikainen7112 ай бұрын

    I love Ismo and we were born in same town Jyväskylän, Finland. More humour from Finland, Please find videos Putous. Example Donald Trump. Also available with subtitles.

  • @morningstarfin8835
    @morningstarfin88353 ай бұрын

    How about this one? It is quite old (1998) so video quality is not great, but it explains the Traditional Finnish Man Attitude. :D Studio Julmahuvi, Roudasta rospuuttoon, with English subtitles. kzread.info/dash/bejne/oImtqMlyqNK2e84.html

  • @r.h.7633
    @r.h.76333 ай бұрын

    LMAO

  • @kauhia1
    @kauhia13 ай бұрын

    NONIIN! He is absolutely badass on words :) kzread.info/dash/bejne/a3mLr858pdbemrQ.html

  • @T291
    @T2913 ай бұрын

    Greetings from Finland man!!! You should check out and react to Conan O'Brien In Finland episode!!! "i'll be back" 😎

  • @matshjalmarsson3008
    @matshjalmarsson30083 ай бұрын

    You may want to check out Magnus Betnér. Not saying he is better, but

  • @zami8827
    @zami88273 ай бұрын

    Well in Finnish we have double meanings and every kind of way tay some things. Just if you knew Finnish a littlebit and then go and read Finnish comic Fingerpori. You maybe dont get all those joke if you are not fluent with Finnish or even you are, they makes sense only to FInnish person.

  • @zami8827

    @zami8827

    3 ай бұрын

    Now you just have to watch Best word In Finnish by ismo.

  • @jyripeltola5904
    @jyripeltola59042 ай бұрын

    I'm finnish, but I think he's funnier in english, he seems totally different, not at all insecure when doing sets in finnish and it isn't that clean type of witty comedy. On my opinion he is the only actually funny finnish stand up comedian, even though I know many funny people, none of them are funny on stage.

  • @thelahna-8747
    @thelahna-87473 ай бұрын

    how tall-ass man Conan is?

  • @jormalonnberg1578
    @jormalonnberg15783 ай бұрын

    Its only to use words against its meaning, in every language. As we are using them in everyday talking, its not real way our languages really are, we made it to our own, in our own way, different even in separate parts of one city. And you find it funny when someone points that to you, by stand-up show. You have to watch George Carlin, he is really bad-ass, for politics, religions, taxes, you name it, you find it. Or Mark Gungor, with his story, Tale of two brains. You cant denial that thing. Or can You??

  • @anttikristian4060
    @anttikristian40602 ай бұрын

    "Finnish is straight forward." You haven't met the tribe of Savo, haven't you?

Келесі