BASTIA - Dimmi qualcosa in CORSU Ep. 14

A Bastia si parla il Corso? È possibile per un genovese comprenderlo? #esperimento con SOTTOTITOLI Bonn-a vixon! 🔽 INFO 🔽
► Mike fC
Instagram: mikefc_zena / mikefc_zena
TikTok: mikefc_zena
Spotify: tinyurl.com/mhnvf5dn
Facebook: / mikefromcampo
Playlist di canzoni in ligure/genovese ► shorturl.at/cnU02
► A Casa di e Lingue
www.bastia.corsica/servizii/l...
Instagram: / casadielingue
Facebook: / 1809253229461263
►Puoi sostenere questi progetti commentando, condividendo il video, iscrivendoti a questo canale o con una donazione tramite questo link: tinyurl.com/mr26383p
► Per tenerci in contatto
NEWSLETTER: www.mikefc.com/newsletter
Telegram: t.me/mikefc
Riprese video: Chiara Franzi
Uomo sandwich, montaggio e editing video: Michele "Mike fC" Ferroni
Canzone: Forza Bastia - Sébastien Tramoni
www.mikefc.com
Grazie a tutte e tutti! W le nostre lingue e i nostri dialetti!
#corsica #bastia

Пікірлер: 53

  • @flydream2
    @flydream23 ай бұрын

    Corsi antichi fratelli di sangue

  • @danieledaroma1446
    @danieledaroma14462 ай бұрын

    Gran bella gente, nostri fratelli. Viva a Corsica!

  • @cabbudiga
    @cabbudiga3 ай бұрын

    Bellissimi i fratelli bastiacci, un saluto da Sassari!

  • @gavinopiana2869

    @gavinopiana2869

    3 ай бұрын

    Per noi della zona di Sassari è ancora più facile

  • @Dony778
    @Dony7783 ай бұрын

    Bellissima intervista E come capiscono bene il Genovese Sei Grande Mike

  • @ChristopheRossi-bp7nn
    @ChristopheRossi-bp7nn3 ай бұрын

    Parechji ùn anu micca rispostu in corsu, anu provatu di parlà talianu pè fà si capì megliu.

  • @MikefC

    @MikefC

    3 ай бұрын

    Sì, penso che si capisca la differenza tra chi ha parlato corsu e chi ha parlato italiano

  • @brunobassi2440

    @brunobassi2440

    3 ай бұрын

    qualchi parolle eranu taliane ma micca e più Falà è cullà in Crusca ùn esistenu micca Saluti dalla Toscana

  • @daduz_o

    @daduz_o

    7 күн бұрын

    Esatto! Io seguo i video di questo ragazzo già da un po' ed è sempre molto bello sentire gli accenti, le cadenze, le lingue di chi viene intervistato. In questo video è stato bello sentire da ognuno la tipica parlata di Bastia ma mi è mancato sentire le parole in lingua corsa.

  • @andreatorri5777
    @andreatorri577728 күн бұрын

    I cognomi degli autoctoni sono perlopiù di origine Toscana . La lingua corsa era in uso a Capraia fino a metà del secolo scorso .

  • @nicolacerri1854
    @nicolacerri185414 күн бұрын

    Saluti a tutta la gente di Bastia, da Pisa e dalla costa Toscana!

  • @Bruno-ox6zx
    @Bruno-ox6zx19 күн бұрын

    Curioso. La lingua corsa e la italiana é come la lingua galiziana e la portoguese. Saudos desde Galicia

  • @laurellentils2732
    @laurellentils27322 ай бұрын

    Beliscima idea! E a pròscima votta ti devi anä a Bonifasio (quande no gh'é de turisti)!

  • @francescomartinelli5158
    @francescomartinelli515829 күн бұрын

    Questo è Un esperimento da fare anche con uno che parla il dialetto alto versiliese.. secondo me le somiglianze con il corso sono ancora maggiori...dovremmo fare un gemellaggio interculturale per scoprire sorprendenti affinità linguistiche ..anche molti detti o proverbi corsi sono pressoché identici a quelli alto versiliesi o garfagnini

  • @user-bp4vs2ur5c
    @user-bp4vs2ur5c5 күн бұрын

    Molto interessante!

  • @Cartneymusic
    @Cartneymusic3 ай бұрын

    Grazie per questa intervista !

  • @robertapapone6456
    @robertapapone64563 ай бұрын

    I corsi sono meravigliosi ❤

  • @mariaannamorello5938
    @mariaannamorello59383 ай бұрын

    Molto bello, grazie!

  • @ykuyskay
    @ykuyskay2 ай бұрын

    Grazie Mike, per i tuoi bellissimi ed interessanti podcast!!!

  • @MikefC

    @MikefC

    2 ай бұрын

    Grazie mille!

  • @francesconoli2581
    @francesconoli25814 күн бұрын

    E pitticcu su casinu,ma si cumprendede tottu👍

  • @MirkoCrabargiu
    @MirkoCrabargiu13 күн бұрын

    Si capisce quasi tutto quello che dicono. si riconoscono parole usate anche dalle mie parti in provincia di Pisa. al Minuto 2:00 "Costì" lo usano spesso le persone di una certa età.

  • @michelecorrente2535
    @michelecorrente2535Ай бұрын

    sentendolo bene ci sono diversi aspetti del corso che richiamano: l'Umbro, il toscano e un po' il siciliano

  • @granpasso90

    @granpasso90

    16 күн бұрын

    Perché parlano in italiano e non in corso che è come il gallurese

  • @daduz_o

    @daduz_o

    7 күн бұрын

    In realtà il corso ha subito le influenze dell'italiano, toscano, umbro, francese ma soprattutto del genovese, infatti la cadenza ricorda la zona di Terni e della ciociaria e moltissimi termini derivano dal ligure.

  • @zioabbbb
    @zioabbbb3 ай бұрын

    Vegnî a Mallorca a parlâ zenéize!

  • @MikefC

    @MikefC

    3 ай бұрын

    Se pòsso voentea

  • @brunobassi2440

    @brunobassi2440

    2 ай бұрын

    ​​@@MikefCdovresti contattare gli insegnanti di monegasco e di nizzardo per vedere se è possibile fare una conversazione in genovese visto che derivano entrambi

  • @MikefC

    @MikefC

    2 ай бұрын

    @@brunobassi2440 Graçie Bruno! Sì, ho delle idee a riguardo, sarebbe certamente interessante approfondire l'argomento

  • @zioabbbb
    @zioabbbb3 ай бұрын

  • @ivanmolero7829
    @ivanmolero7829Күн бұрын

    4:00. "Stonda" significa momento in corso. In svedese "stund" significa momento.

  • @MikefC

    @MikefC

    Күн бұрын

    Grazie mille!

  • @brunobassi2440
    @brunobassi24403 ай бұрын

    Stonda=Istante

  • @MilesNauticus
    @MilesNauticus14 күн бұрын

    Interessante esperimento, ascoltando noto purtroppo la pesante (e inevitabile) influenza francese sulla pronuncia della lingua corsa. In ogni caso il Corso rappresenta la testimonianza di come si parlasse nel '700 perché credo sia rimasto immutato da allora.

  • @marzio2307
    @marzio230713 күн бұрын

    Ha qualcosa anche dell'umbro e marchigiano

  • @gigieinaudi24
    @gigieinaudi2418 күн бұрын

    Ah ah Xena a bastia

  • @Nissardpertugiu
    @Nissardpertugiu3 ай бұрын

    Ponzesi non es üna paraula de Ajacciu ?

  • @MikefC

    @MikefC

    3 ай бұрын

    I ponzesi sono gli abitanti dell'isola di Ponza

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa5805Ай бұрын

    A Francia accusa u Canada di discriminazione linguistica. Chì ipocrisia.

  • @Reljef85
    @Reljef853 ай бұрын

    Ciao Mike, speravo che tornassi prima o poi in giro per la Liguria, c'era ancora tanto da scoprire senza andare lontano, ma mi pare di capire che hai scelto strade diverse (o semplicemente hai traslocato?). Credo sia davvero un peccato, perchè benchè quasi sicuramente tu non sia interessato alle "views", il format per com'era in origine stava avvicinando tanta gente al ligure a ai liguri come persone. Non so se fosse o meno quello lo scopo, ma era una cosa bella. Da un bel po' ormai sei voluto andare lontano, troppo in profondità allontanandoti dalla semplicità dalla purezza della domanda "i liguri, parlano ancora ligure?", e i riscontri diversi su KZread si vedono, e non è tanto delle visualizzazioni in sè, che chissene, ma il fatto che tutta la gente che si stava avvicinando la stai perdendo, e questo credo sia il male (sociale e culturale) più grande. Perchè il contenuto può o meno essere più interessante e approfondito, ma se arriva a meno persone credo sia comunque meno utile. Ti auguro di avere successo con questo tuo progetto.

  • @MikefC

    @MikefC

    3 ай бұрын

    Wow... meglio farsi meno film. Vivo in Liguria, ho realizzato nuove puntate anche qui e usciranno prossimamente.

  • @Reljef85

    @Reljef85

    3 ай бұрын

    @@MikefC mi dispiace che un pensiero elaborato, sentito e profondo sia stato percepito solo come un "film". Mi hai ferito. Ecco il problema della comunicazione digitale.

  • @MikefC

    @MikefC

    3 ай бұрын

    @@Reljef85 il riferimento ai "film" è relativo alle fantasticherie del tipo che avessi "mollato" la Liguria, che mi fossi trasferito e che per non aver pubblicato un video sul genovese per qualche mese stessi perdendo quelli che ho avvicinato alla nostra lingua. Questo video è pertinente con gli altri, c'entra molto con la Liguria e con il genovese, fornisce spunti di riflessione, mostra cose che abbiamo in comune. Se ti senti ferito, mi dispiace e ti chiedo scusa, ti invito anche a non prendertela se qualcuno la pensa diversamente da quello che scrivi. Buona serata

  • @brunobassi2440

    @brunobassi2440

    3 ай бұрын

    ​​​​​​​@@Reljef85la Corsica è stata prima sotto il Marchesato di Massa e Corsica e poi sotto Pisa e dopo sotto Genova per poi finire sotto la Francia per colpa dei governanti genovesi ma non del popolo. I primi abitanti di Ajaccio furono circa 100 famiglie provenienti dalla lunigiana. Bonifacio fino agli anni 50 parlava genovese. Se è vero che la lingua corsa viene classificata tra i vernacoli toscani, non c'è dubbio che il vocabolario corso sia enormemente influenzato sia dai dialetto apuani e sia dalla lingua genovese. Quasi tutti i castelli all' interno della Corsica sono stati fatti dagli apuani e tutte le torri sulle coste sono state fatte da Genova.

  • @ArdaBTMKR
    @ArdaBTMKR7 күн бұрын

    Sembra un mix tra il francese e il marchigiano

  • @niconick1982
    @niconick19822 ай бұрын

    Italici

  • @nikolac290v7
    @nikolac290v713 күн бұрын

    Ma quando chiedono un referendum e tornano a casa ...

  • @BerlinBabylonProject8434
    @BerlinBabylonProject843417 күн бұрын

    È praticamente gallurese.

  • @ivanmolero7829

    @ivanmolero7829

    Күн бұрын

    Il gallurese è corso.

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa58052 ай бұрын

    Sembra un "fraliano"

  • @pasqualegolisciano8935

    @pasqualegolisciano8935

    Ай бұрын

    Tanti secoli di "francesizzazione" si sentono nella r moscia 😢

  • @stephanobarbosa5805

    @stephanobarbosa5805

    Ай бұрын

    @@pasqualegolisciano8935 La dittatura linguistica francese ha generato un aumento degli oppositori e dei dissidenti. Alcuni oppositori difendono apertamente le loro lingue regionali. Un madrelingua occitano (una lingua vicina al catalano) ha detto che la sua lingua gli ha reso più facile comunicare in città come Barcellona, ​​Roma, Lisbona e Madrid! (Sappiamo che il francese è poco compreso dagli altri latini!)...

  • @Nissardpertugiu

    @Nissardpertugiu

    Ай бұрын

    eccetto i vecchi​@@pasqualegolisciano8935