Артур Конан Дойл. Кровавое пятно.
Ойын-сауық
Артур Конан Дойл. Кровавое пятно.
Аудиокнига детектив онлайн. Шерлок Холмс.
Читает Виталий Торопов.
Литературный источник, использованный для создания аудиокниги, является общественным достоянием. Первая публикация перевода: А. КОНАН-ДОЙЛЬ в 10-ти тт. - СПб.: Типо-Литография Т-ва "Свет", т. 10 - "Пять рассказов про Шерлока Гольмса", 1907 г., переводчик не указан, в редакции Торопова В.А. Иллюстрация из издания 1907 г.
Рассказ также издавался под наименованиями "История похищенного письма", "Второе пятно", "Два пятна", "Пропавшее пятно", "Кровавое пятно или таинственное исчезновение царского письма", "Приключение со вторым пятном" и др.
К сыщику обращаются за помощью премьер-министр и министр иностранных дел. Исчезло важное письмо. Если его содержание станет публичным, то может начаться война. Найти его следует быстро и избегая огласки.
Шерлок Холмс и его друг доктор Ватсон немедленно принимаются за дело...
_________________________________________________
для желающих приобрести электронную книгу с популярными рассказами о Шерлоке Холмсе ссылка - www.litres.ru/23571677/?lfrom...
_________________________________________________
поддержать выход новых роликов www.donationalerts.com/r/vita...
либо на карту: из России через Сбербанк по номеру телефона +375 (33) 605-32-42 (Беларусь) либо на карту 5599 0020 1274 1171
из других стран - на карту 4916 9896 0912 5850 ("Приорбанк" ОАО / "Priorbank" JSC)
______________________________________________________
Оформить спонсорство и получить бонусы / @toropovbook
______________________________________________________
Иллюстрация Виталия Торопова
Пікірлер: 65
поддержать выход новых роликов www.donationalerts.com/r/vitalitoropov либо на карту: из России через Сбербанк по номеру телефона +375 (25) 619-00-55 (Беларусь) либо на карту 5599 0020 1274 1171 из других стран - на карту 4916 9896 9387 4728 ("Приорбанк" ОАО / "Priorbank" JSC)
@user-ff1cp5lt9n
Жыл бұрын
Здравствуйте. Конан Дойл это конечно хорошо. Но не прочтете ли вы роман Кронина "Памятник крестоносцу" ? плиз, плиз, плиз))
@ToropovBook
Жыл бұрын
@@user-ff1cp5lt9n Произведения Арчибальда Кронина еще 30 лет защищены авторским правом. Так что в ближайшие тридцать лет, к сожалению, нет.
@user-ff1cp5lt9n
Жыл бұрын
@@ToropovBook Вас понял. Но не в обиду вашим словам есть начитка Замка Броуди и еще некоторых романов ( в рутрекер например). Имена чтецов не помню, но это можно проверить.
@ToropovBook
Жыл бұрын
@@user-ff1cp5lt9n Обижаться нечему. Очень многие активно нарушают авторские права. Может, правообладатели и не обратят внимание, а может, и забанят канал. Я спецэффектов таких не хочу. Поэтому размещаю рассказы, свободные от авторских прав, в том числе и переводчиков.
@user-ju7xx4py2b
Жыл бұрын
К сожалению я не могу вам прислать деньги сложные дни 😢
Один из самых лучших рассказов и Шерлоке.И великолепно прочитан.Спасибо большое!
Как всегда прекрасное чтение. Замечательное владение голосом. Хорошо, что вы не пытаетесь читать "на разные голоса" как другие. Огромное спасибо.
Чтение в лучших традициях старой школы... Заслушаешься! Спасибо...
Виталий , спасибо большое за удовольствие от вашего прочтения , замечательных произведений.
Тембр голоса,и само чтение,очень похожи,на голос Ливанова,в Приключениях Ш Холмса и д. Ватсона.+Замечательное исполнение.
Спасибо огромное! Вы великолепны!
Конечно, вещь известная,но вы так замечательно читаете,что слушали как в первый раз. Спасибо.
@olenamatviychuk2476
Жыл бұрын
Лучше чтоб я видела чтеца, о ужас
@user-ju7xx4py2b
Жыл бұрын
Что ты там говоришь?
@user-ju7xx4py2b
Жыл бұрын
Что значит,,лучше бы я видела чтеца,о ужас
@user-sd6rc6dg5i
Жыл бұрын
@@user-ju7xx4py2b Скорее всего:"Лучше что бы я НЕ видела чтеца, о ужас." Только не понятно, что ужасного в чтеце, мне он нравится и голос бесподобный.
@user-sd6rc6dg5i
Жыл бұрын
И даже лучше фильма.
Слушаю с удовольствием, насколько приятный голос, что трудно отказать себе в удовольствии слышать его.Молодец! Талант!
Какое замечательное чтение, довольно известное произведение , но получено масса удовольствия от чтения.Спасибо каналу...
Очень люблю эти рассказы именно в Вашем исполнении! Спасибо, что не оставляете нас без контента!
@user-ju7xx4py2b
Жыл бұрын
Согласна с вами
Стараюсь всегда слушать чтеца Торобова. Мне очень нравится как он читает рассказы о Шерлоке Холмсе. Спасибо
Делай выпуски чаще. Очень приятно. Не слушаю аудиокниг, если не ты озвучиваешь👍
@user-ju7xx4py2b
Жыл бұрын
Я тоже только читальню слушаю,понимаю,,Вася Сильный ‘’
Благодарю за прочтение.
Спасибо! Засыпаю каждый день под Ваш голос.
@olenamatviychuk2476
Жыл бұрын
Non capiscivi
@olenamatviychuk2476
Жыл бұрын
Sei una mongoloida
От души благодарю. Слушать Ваши книги - лучшее сопровождение утренних сборов, так приятно сосредоточиться. Ваш голос способствует спокойствию
Замечательный рассказ! Прослушала с большим удовольствием! Блестяще прочитано! Огромное спасибо, Виталий!
Обожаю вашим голосом Конан Дойля слушать) идеальный ❤
Спасибо большое, очень приятно слушать. Творческих вам успехов
Гениально!
Чудесное Чтение,лучший конал ❤❤❤❤❤
Спасибо большое ❤
Спасибо! Мне очень понравилась. Вечером слушаем со всей семьей💙💙💙💙 💖💖💖💛💚💙🧡💛❤🤎🤍🖤💞💕💓💝💟
Заслушалась ❤ спасибо ☺️
Слушаю днём второй раз, потому что,как обычно заснула при первых звуках Вашего голоса. Вспоминаю экранизацию этого рассказа. Кажется,, Двадцатый век начинается,, такое название?
Известный рассказ, можно послушать на ночь. Спасибо.
Благодарю!
Я настолько "подсела" на ваш голос, что теперь всё равно, что слушать. Даже нелюбимого Уоллеса слушала с удовольствием :) Виталий, вы - волшебник!
Спасибо
Прикольно послушать старинный перевод
Слушаю в три приема. Засыпаю очень быстро.
,, Физиономия любезно улыбающегося бульдога,,! Доктор Ватсон открывается с неожиданной стороны, а ещё джентльмен!
Великолепно
Когда муж храпит по ночам, ваша читальня выход из положения...
У нас дома точно такой же ковер лежит! ☺️
Литературный источник находится в общественном состоянии ☝😉💥
Спасибо!
Не знаю как зовут актера,что читает данный рассказ,как и другие,прочтение этого рассказа очень интересное,как и другие. Благодарю.
@user-sd6rc6dg5i
Жыл бұрын
Вобще то в начале это говорится, слушайте внимательно, это Виталий Торопов. И даже написано.
Я знала 😁😁😁, знала что она замешана
❤
Да нормальный дореволюционный перевод. Тогда так адаптировали, ничего страшного.
а нельзя было просто анонимку мужу написать с сообщением, что письмо лежит в полу под ковром?
Гоп-гоп-гоп! Имя дипломата было Трелони Хоуп! Замечательное прочтение, но отдельные детали переводов этого переводчика, на мой взгляд, неудачны и смешны. Помещики вместо сквайры, барин вместо хозяин и вот этот Гоп вместо Хоупа!😂
@ToropovBook
Жыл бұрын
Вдобавок в дореволюционных переводах - Шерлок Гольмс.
Поганейший перевод... "о деле он со мной не разговаривал", графство сУссекс это вообще атас. Бррр
@user-po8fr3tu1d
Жыл бұрын
Трелоней Гоуп вместо Трелони Хоуп (Trelawney Hope) тоже прекрасен ))
Неподходящий голос для чтения вслух...
@user-oo5cd1fx3i
10 ай бұрын
Так не читайте...
❤