Arttu Wiskari ja Jaajo Linnonmaa käy läpi virolaista musiikkia (Suomi biisien kopioita)
Ойын-сауық
Arttu Wiskari on vieraana LypsyTuben erikoisjaksossa, jossa käydään läpi Virolaista musiikki tuotantoa.
Instagram:
Arttu Wiskari: / arttuwiskariofficial
Jaajo Linnonmaa: / pelaaja2
Filmed and edited by @eeppenen
OTA YHTEYTTÄ:
lypsytube@gmail.com
Biisit:
Poika Saunoo: • Poju - Poika Saunoo (E...
Hellad Velled - Selline tunne: • Hellad Velled - Sellin...
Mari-Leen - Printsess: • Mari-Leen - Printsess
Rahutu tuhkatriinu: • Rahutu tuhkatriinu
Liis Lemsalu - Kehakeel: • Liis Lemsalu - Kehakeel
Respekt - Jumalaga (Viimane laul): • Respekt - Jumalaga
Renxx - Räägi Nii, Et Seda Kuulen (Original version): • Renxx - Räägi Nii, Et ...
ÜLLAR JÖRBERG - A.R.M.A.S.: • ÜLLAR JÖRBERG - A.R.M....
Üllar Jörberg - Kutse Tantsule (invitation to dance): • Üllar Jörberg - Kutse ...
Пікірлер: 179
Virolaiset on tehnyt hyviä käännösbiisejä suomalaisista biiseistä. Suomalaiset tekee ja teki aikoinaan paljonkin käännösbiisejä myös. Lisää tälläisiä videoita.
Finns make great music. As an estonian I can name 20 finnish bands and artists that I like, before I can name an 1 estonian. Arttu also one of my favourite finnish singers and bands like Mokoma.
7:49 jos haluut nähä vain musaosuuden
Aivan loistavaa💪👍 Kiitos Jaajo ja Arttu. Lisää tällaisia videoita. 10/10👍
Kaksi elävää legendaa studiossa Tuomas Lilja ja wiskars 👍
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
VOITko antaa minulle lyriikat tälle laululle? SUOMESSA olen kotoisin Perústa kzread.info/dash/bejne/pHucpa6NqdWWgKQ.html kzread.info/dash/bejne/rJV1mNasdNyumNY.html
@FizzyToni
3 жыл бұрын
@@pavelmiranda5359 still need them?
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
@@FizzyToni No, ya no, le escribí al mismo interprete y me lo dió.
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
@@FizzyToni ¿Porque me preguntastes si lo necesitaba? ¿Lo tienes? ¿Porque tu interés? solo por curiosidad.
@FizzyToni
3 жыл бұрын
@@pavelmiranda5359 jawohl, das klingt gut
Ainakin Liis Lemsalu tietää biisinsä taustat: "i have always proudly talked about the original and the making process of the Estonian version in Helsinki studio with the producer of the original Jukka Immonen. The process of getting of getting the rights and ending up in the studio was 4 months. It isn't just translated, we created new lyrics ;)By the way this kind of so-to-say covering or translating is common around the world. I'm very glad about the result and our lovely co-operation. Especially nice was to get a blessing from the singer of the original - Anna Puu :)" (Kehakeel-biisin KZread-videon kommenteista)
Nyt oli kovaa settiä!!!! 🤣🤣🤣
Lisää näitä.
Poika saunoo ei ole tehty maailmanmestaruutta varten vaan mahdollista jypin mestaruutta varten, mitä jyp ei voittanut mutta. sitten Suomi voitti ja siitä tuli mestaruus Biisi
@onnivaisanen6838
3 жыл бұрын
Biisi soi ekan kerran ifk mestaruus bileissä
@TheJesusNacho
3 жыл бұрын
Eli nykyään MM biisi
@joo3802
3 жыл бұрын
Nimenomaan. Eikös poju ole Jyväskyläläislähtöinen?
@manihatethebruins
3 жыл бұрын
@@joo3802 on
@vemmeljalka
3 жыл бұрын
you are the real MVP
Artun kans safka testausta kiitos
Kokkaus videoo 😄✌
Ihan mahtavaa settiä😂😂
Räägi niin et setä kuulee😂
Kiitos Jörberistä! En ole taas vähään aikaan niin paljon nauranut! :D
Kiitos o
Jari näyttää ihan pikkupojalta Viskarin rinnalla :D
@taijak6822
3 жыл бұрын
Hyvä nimimerkki siulla! 😁
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
VOITko antaa minulle lyriikat tälle laululle? SUOMESSA olen kotoisin Perústa kzread.info/dash/bejne/pHucpa6NqdWWgKQ.html kzread.info/dash/bejne/rJV1mNasdNyumNY.html
@vira1150
2 жыл бұрын
Kyllä kai kun vaan toinen niistä painaa 160 kiloa
@TheOriginalGayman
2 жыл бұрын
@@vira1150 Ja toinen ei oo nähnytkään 2 metriä niin kuin hän aina radiossa puhelee että on pitkä.
Suomalaiset kyllä makso niistä Italialaiskäännöksistä alkuperäis artisteille ja monessa käännösbiisissä sanat ja alkuperäis sanoitus ei vastaa mitenkään toisiaan joten sikäli vähän eri tilanne
kiva
Nyt oli timanttia! 💎
Üllar on legenda.
Mahtava video👍 Sai nauraa 😂😂😂
Lisää tämmöisiä videoita
Arttuhan on lungi äijä 😎
Artulla hyvä reaktio et biisi haettu veneellä :D
Tulee itse radiossa vedettyä aina välillä ohjelmaa nimeltään "Muusika rikkused" eli "Musiikin rikkaudet" ihan suomeksi ja sisältö perustuu lähes kokonaan suomalaisesta musiikista tehtyyn virolaiseen coverointiin ja biisien / artistien taustojen perkaamiseen. Samoin on tullut kerran tehtyä kuunnelman tyyppinen "Eesti poisid röövivad muusikat" eli "Viron pojat ryöstää musiikin" jossa kerroin tarinaa kuinka Viron pojat tuli suomeen ja kierteli suomen artistien luona kerjäämässä hyviä biisejä. Siinä suomibiisi kuunnellaan ensin kun artisti heille sitä muka esittelee ja sitten viron coveri, jonka tekivät kotiin palattuaan. No mutta kaikenkaikkiaan jos tuollaisen toisen tai kolmannen osan teet jonkun toisen artistin kanssa, niin tässä vinkkejä hyviin biiseihin lisää: Juice - Eesti eesti (kaipaan sinne perkelesti) Ivar Vigla - Soome (Eesti on my mind) - kzread.info/dash/bejne/mIiVsbBweLrZgNo.html Lenna Kuurmaa - Eesti eesti - kzread.info/dash/bejne/aZNo0tKMlrrIlrg.html Kari Tapion Myrskyn jälkeen Gunnar Loho - Näen Sind jälle - tehty alkuperäisiin pohjiin, mutta ei youtubesta löydy. Löytyy albumilta: Kuldsed eesti shlaagrid: Tantsuõhtu 2 - Raita 13 Korvaava tuote: Ansambel Tulivesi - Näen Sind jälle - kzread.info/dash/bejne/g3qls5ueYairoqQ.html Tiktak - Heilutaan: päris anny mind sa peibutad taas - kzread.info/dash/bejne/lGd9mc-sidqemqw.html Anssi Kela - 1972 Kairit Tuhkanen (aka. Niki) - Arno Poeg- kzread.info/dash/bejne/g517uMaIdMStm7g.html Jukka Kuoppamäki - Sininen ja valkoinen Jaak Joala - Sinine ja valge - kzread.info/dash/bejne/pqShs7GRpZSvmJc.html Jukka Kuoppamäki - Kultaa sekä kunniaa Boris Lehtlaan - Au ja kuulsus - kzread.info/dash/bejne/iqBkmZaYeN3Seqw.html Ivo Linna - Au ja Kuulsus - kzread.info/dash/bejne/ZpNoy8ifj72WeLg.html Eija Kantola - Sata suudelmaa Anne Veski - Sada Suudlust - kzread.info/dash/bejne/iGWNtMGck8nZoto.html Nailn beat - Rakastuin mä luuseriin Smilers feat Genka - Armastan ma luuserit - kzread.info/dash/bejne/ZYOkltuEY8SsYMo.html Dingo - Sinä ja Minä Meie mees - Kaunimad jalad - kzread.info/dash/bejne/mW2WxZSdg9HYdLA.html Anna Hanski - Kotiviini (Toki käännös sekin) Anne Adams & Allan Sarri Koduvein - kzread.info/dash/bejne/oHmqpsyegKq6fJM.html Miljoonasade - Lennä Juri Ggarin Meie Mees - Lenda Meie Mees - kzread.info/dash/bejne/qY2GzbegeqXWibg.html Meiju Suvas - Kun lähdet armeijaan (Status Quo - In The Army Now) Meie Mees - Sõjaväes - kzread.info/dash/bejne/X6Cj2ZadhamynLA.html
@Bussari
Жыл бұрын
Nailon beatin Rakastuin mä luuseriin-kappaleesta on myös Best B4:n tekemä virolainen versio
@Bussari
Жыл бұрын
Lisäksi Diandran Paha Poika on käännetty viroksi Kapriizin toimesta
@haba3000
Жыл бұрын
Tuosta Juice Leskinen Grand Slamin "Eesti (on my mind)" biisistä on olemassa kolmaskin Eestinkielinen versio : Vahe ja Ivar Vigla - Külamehe Eesti m.kzread.info/dash/bejne/qXqd0tdvlbW1gpc.html
@SPPhotography89
10 ай бұрын
Pieni pelti rumpu viroksi Terminator - Plekktrumm kzread.info/dash/bejne/lICMybynidKactY.html Maija Vilkkumaa - Satumaatango Kadi Toom - Ja igal ööl... kzread.info/dash/bejne/dnuusqmHj7ufgKg.html
😂😂👍👍lisää näitä
Juiceakin eestissä on lainattua. Eesti on my mind on tehty nimellä Soome. Kans ihan hauska käännös
"R-A-K-A-S on Jukka Kuoppamäen säveltämä ja Chrisse Johanssonin sanoittama musiikkikappale, jonka Tapani Kansa levytti vuonna 1976" -Wikipedia
@PeraSax66
3 жыл бұрын
Myös Jukka Kuoppamäkeä on viroksi "Sinine ja Valge".
Nää oli nii hyviä! Ma armastan Eesti keelt.
Jarsse-pappa näyttää ihan pikkupojalta Artun vierellä.
Kuolin tos AA RR MM AS kohassa 😂😂
Nyt on kovaa 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Millo Jaajo x Tuke x Arttu fribaamaan? Eetu kuvaamaan
@JoosefAbokther
3 жыл бұрын
Ääni tälle idealle!
@choudan7833
3 жыл бұрын
Jukka Rasila mukaan!
@pate3963
3 жыл бұрын
Todellakin
@patrikcaven8402
3 жыл бұрын
Todellakin
🤣🤣🤣 ihan täyttä kultaa koko video
Ihan vitun timanttia :D:D näitä lisää kiitos ;D
2:43 😄
Tuhkatriinuu on tullu popitettua jo yli 10v sitten. Huikee versio!
Editoija on kyllä melko kova
Tässä kolme mitä ei ole mainittu. Finlandersin Tule lähemmäksi.Mait Maltis - Igatsus kzread.info/dash/bejne/np-tx7WIg9Cqcco.html Kirkan Ota lähellesi. Mait Maltis - Tule lähemale. kzread.info/dash/bejne/omip1qOYf7Ddk7Q.html Katriina Honkasen Silta-biisin versio. Merle Lilje - Sild. kzread.info/dash/bejne/m3mJq9eenrm-dJc.html
Ai Suomalaiset ei dokaa🥳🥳🥳🤣
Eesti gäng, keegi?
Ensi viikolla DJ YARI special miksaus jakso tulille ft Anni ja Tuke ja Probakker😍
Aitoo mainittu Anssilla tavataan!
Virosta terveisi kahdelle mestarille! Teidän huumori on kyllä ihan eri luokka. :D
Tehkää video missä maistelette Briccon menun
Rakastan tätä bokseritarinaa. 😁👌
Oli kyllä yksi kaikkien aikojen jaksoista😂
Jaajo, Tuke ja Anni mukbang
Ainakin Henrik Normann & Johanna - Kui sa tahad nii
Vika kuulosti aika paljo Aku Hirviniemeltä :D
Artun kanssa safkahommia/ruokien maistelua esim. jomman kumman raflan annoksista tmv.
Ihan sika hauska! Kyllä pakko sanoa, että eestiläisenä myös en oikeastaan digannu siitä että Liis Lemsalu voitti vuoden biisin tittelin, koska see 1:1 kopio oikeesti Anna Puun biisistä....mutta kyllä hauskaa katsoa teidät puhumassa Viroa! Antakaa palaa vaan lisää tällaista matskua.
Best b4 - ma armastan luuserit, suomessa rakastuin mä looseriin nylon beat. Samoin astra-romeo ja julia viroksi ja suomeksi movetron-romeo ja julia.
😅😅 Semmone
Juu, miten olis soome soome perkelee soome ma tahan sinna saada ;) tervesia virosta
Noh lähetään nyt vaikka ''lainatusta'' maammelaulusta liikkeelle
Lisää: Maija Vilkkumaan Satumaa-tango eestiksi. Kadi Toom - Ja igal ööl... kzread.info/dash/bejne/dnuusqmHj7ufgKg.html
90 luvulta puuttu täälta ehkä 2 tunnetuimpia laulua - Vanem Õde "Lenda Juri Gagarin" (en muista kuka suomessa) ja Ivar Vigla "Soome (on my mind)", Juice Leskinen'i kopia. Vanem Tõde-Lenda Jüri Gagarin kzread.info/dash/bejne/hn1tqY-GcsSomag.html Ivar Vigla - Soome - kzread.info/dash/bejne/mIiVsbBweLrZgNo.html
Jaajo on artun jalanpaksunen :DD
Mähän olen näitä joskus aikani kuluksietsinyt
9:20 Hellad Velled - Poeg on kodus on tuo
Noo eikös kaikki vanhat suomi hitit oo covereja myös?
Niin kummatkin päiväunille lusikka asentoon xD
Tää video olikin hauska löytö. Nää armas ja räägimis kohdat aiheutti itsellekin kyllä naurunremakan.
Tehkääs joku tuotevertailu. Kuningaskuluttajan kolme kovaa tyylinen juttu. Joku keittiöväline- tai pölynimuri- tai ihan mikä vaan vertailu 👌🏾
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
VOITko antaa minulle lyriikat tälle laululle? SUOMESSA olen kotoisin Perústa kzread.info/dash/bejne/pHucpa6NqdWWgKQ.html kzread.info/dash/bejne/rJV1mNasdNyumNY.html
Huutonaurut lähti 😂
kzread.info/dash/bejne/n4KFxsltZ7Hdorg.html Hellad velled - Shallallaa
Ei olisi pitänyt kuunnella näin illasta ku muut jo nukkumassa 😂 mahaan sattuu ku ei voinu ääneen hekottaa
13:21 "miks et ole bändihytissä??!!" :D
Nonni eikun opiskelemaan viroa! :-) T: viron kielen taitoinen ihminen
Hämmennyin kuunnellessani ensimmäistä kertaa paikallista RockFM ja sieltä alkoi kuulua lapsuudessa puhkikuuntelemani Jussi Hakulisen ja Kinskyn "Armeijan syvin olemus".... vaan sanoista en ihan saanut kiinni! kzread.info/dash/bejne/aIWDrdBpnZW0lNo.html
kzread.info/head/PLcbr05dISnNJ98s3lPsqHD2Vq1wC_ZFL1 Tossa on iha muhkee lista näistä käännösbiiseistä
Sama emolevy-yhtiö esim. Anna Puulla ja Virolaisella. Bisnes Bisnes.
kzread.info/dash/bejne/m6mT2tdwhbSrm9I.html. Hellad velled mees. suomalainen versio Portion Boys Lännen mies.
Siis jokunen vuosi sitten pärnuulaisessa ravintolassa meille suututtiin kun kerrottiin yhden virolaisen hitti biisin olevan vaan käännös diandran biisistä
Poika saunoo viroksi = Hellad Velled - Poeg on kodus
se ei tarkoita sitä miltä se näyttää 19:05 kohdassa translate.google.fi/?hl=fi&tab=rT#view=home&op=translate&sl=auto&tl=fi&text=r%C3%A4%C3%A4gi%20nii%20et%20seda%20kuulen pistin sen biisin nimen google translateen
@dgrndm
3 жыл бұрын
"seda" = "sitä" suomeksi. suora tulkattuna sana sanalta menis se "puhu näin että sitä kuulen"
Ei se sitten ollutkaan pillu pystyyn ja pane kuumaks. Ja kullikin siellä kuului, mutta tarkoittaa eri asiaa. Tee-se-itse miehiä kun olen, näin tän ekaa kertaa tänään ja jäi puoliväliin kesken, kun piti selvittää mitä siinä lauletaan. Tässä selvityksen lopputulos. Tein käännöksen niin, että kaikki olisi juuri ja juuri ymmärrettävissä ja niin lähellä viroa kuin vain mahdollista. kzread.info/dash/bejne/mHp5udOHcamoeJs.html
onse rakas eesti maa
Muistan vielä elävästi ku kuulin mökkitien eka kerran... alko nimittäin polvi heittään pikkusen ympyrää.
@pavelmiranda5359
3 жыл бұрын
VOITko antaa minulle lyriikat tälle laululle? SUOMESSA olen kotoisin Perústa kzread.info/dash/bejne/pHucpa6NqdWWgKQ.html kzread.info/dash/bejne/rJV1mNasdNyumNY.html
En edes tietä mitä virolaisena pitäisi juuri nyt tuntea. Video oli ihan kiva ja viihdyttävä, mutta minkäänlaista ylpeyttä tästä ei kyllä heru...
Jaajo näyttää ihan pikkupojalta Wiskarin vieressä 😂😂
TikTak - Heilutaan biisistä on tehty vironkielinen versio, tosin ei taida löytyä netistä.
@Taustahemmo
3 жыл бұрын
kzread.info/dash/bejne/lGd9mc-sidqemqw.html
Levymoguli ei tunnista Ressua. Hohoijaa. Ei ihme ettei saa levyjä myytyä.
Ja virolaisilta löytyy myös ihan omaa musiikkia kuin vain kopioita suomalaisesta musiikista.:-)
Tämä on hyvä, ollaan sentään 70-luvulla. Virossa on kautta-aikain käännetty suomipoppia: kzread.info/dash/bejne/dn5ltLOrp7mfnKg.html
@mikko9849
3 жыл бұрын
Suomipoppia? Tuo on käännösbiisi. kzread.info/dash/bejne/omGAkrCpkajYm84.html
No jos tosiaa ryöstöistä on kyse niin mites tämä: kzread.info/dash/bejne/mW2WxZSdg9HYdLA.html
Jaahans biisit laitettu uuteen kuosiin
Tässä ois melkein kaikki noi Jaajon biisit tekstitettynä suomeksi ja viroksi kzread.info/head/PLkU8VSw2vt7c26A5wz-IRk1it_LdDO4-c
Minä haluan miljonääriksi muilta löytyy jotain tietoa olisi kivaa päästä mukaan kilpailun haluatko miljonääriksi ohjelman minä haluan finni julisteen seinän olisi kivaa tehdä oma ohjelma haluatko luovimiljonääriksi olet paras ihailija Jaajo saapi minulle soittaa terveisin suuri ihailija joona Heikkinen.
@joonaheikkinen5653
3 жыл бұрын
Hyvä biisi Minä tykkäsin
Tuo viimene biisi 5/5 aa rr mm aa ss xD
Kullit ja pillut ei siellä tullut missään vaihessa vastaan, kappaleen sanat tarkoittaa ihan eri asioita. Eikä yhtään pahatahtoista tekstiä siellä oo.
@dgrndm
3 жыл бұрын
eihä ne voi tietää kun ei tajuu paskakaan eestin kielestä :D
Tässä on vaan vähän lainattu kzread.info/dash/bejne/eniJqK6YeLrFZ6Q.html&ab_channel=LeeneK%C3%BCnnap
Editoijalle palkankorotus asap!
@manteli86
3 жыл бұрын
Nice try, Mr. Editor :D
olettepa ahdasmielisiä! ei mulla muuta terveisin: eesti fani heidi 1994 ps.. REST IN PEACE MAAREK
Jaajo on pitkä mies, mutta Arttu näyttää jättiläiseltä
kzread.info/dash/bejne/X2WMysOpm7SpktY.html Tässä yks aika kova hitti
Menkää ens sunnuntaina pelaan frisbeegolffia
Allan Roosileht - Turvamees mukaan listoille
@lilwayne3210
3 жыл бұрын
Alunperin italialainen biisi.
VOITko antaa minulle lyriikat tälle laululle? SUOMESSA olen kotoisin Perústa kzread.info/dash/bejne/pHucpa6NqdWWgKQ.html kzread.info/dash/bejne/rJV1mNasdNyumNY.html