Aprender español argentino: en la calle (vocabulario)

¡Hola a todos!
En el video de hoy les traigo el vocabulario de la calle en Argentina.
Reservá una clase conmigo:
www.verbling.com/es/profesore...
Music: • Video

Пікірлер: 56

  • @WilsonKanashiro
    @WilsonKanashiro Жыл бұрын

    Gracias desde Brasil. Sus videos ayudam mucho nuestro aprendizaje.

  • @mariaalejandracordoba7359
    @mariaalejandracordoba73592 жыл бұрын

    Me alegra mucho haber encontrado tus videos. Soy profe de inglés pero tengo un alumno de español. El está trabajando y viviendo en Argentina y solo le interesa el "argentino", así que estos videos me sirven de mucho. Es cierto que este es un acento local porteño, pero también es cierto que no se puede hacer videos con cada acento local. Gracias otra vez.

  • @maxgruntgens9000
    @maxgruntgens9000 Жыл бұрын

    Muchas gracias por estos videos educativos! Muy útiles!

  • @SpanishWithGaia

    @SpanishWithGaia

    5 ай бұрын

    Muchas gracias, Max! Me alegra mucho :)

  • @spanishrioplatense
    @spanishrioplatense2 жыл бұрын

    ¡Muy bueno, mostrando un día cualquiera en el barrio porteño de Caballito!

  • @LaraTonco
    @LaraTonco11 ай бұрын

    Jajajaj te faltó decir: esta es gente colándose en el tren. Genial video!!!

  • @sergiorodriguez3628
    @sergiorodriguez36282 жыл бұрын

    Buenisimo metodo

  • @pedrosingh588
    @pedrosingh5882 жыл бұрын

    Buen trabajo!!

  • @8bt151
    @8bt1512 жыл бұрын

    Aquí aprendiendo 🤩

  • @valeriakorzeniewski9486
    @valeriakorzeniewski9486 Жыл бұрын

    Gracias por el video! La gente que se pone a criticar es porque no tiene idea de lo mucho que cuesta conseguir buenos materiales de ELE acá en Argentina. Solo habría que corregir la palabra bicisenda que está con c.

  • @SpanishWithGaia

    @SpanishWithGaia

    16 күн бұрын

    Gracias por tu comentario y por la correción, no sé qué me pasó! Por suerte, en los subtítulos lo puse bien. Abrazo

  • @oscarcoronel4175
    @oscarcoronel417526 күн бұрын

    Excelente video

  • @SpanishWithGaia

    @SpanishWithGaia

    22 күн бұрын

    Gracias, Oscar!

  • @mariaj708
    @mariaj70820 күн бұрын

    Tenía entendido que una avenida por lo general tiene doble sentido de circulación, es raro que usemos la palabra "tienda" En mi ciudad, también de Argentina, no le decimos bicisenda, que por cierto está mal escrito, le decimos ciclovía.

  • @josehipolitodiaz7645
    @josehipolitodiaz76452 жыл бұрын

    pequeña corrección no decimos "tienda" ...jamas escuche a nadie decirle tienda a un negocio. es negocio de...... o local de ..........saludos

  • @DanielBallester21

    @DanielBallester21

    2 жыл бұрын

    Eso se dice acá, pero a las personas de otro país la vas a confundir, no es lo mismo tienda que negocio...

  • @josehipolitodiaz7645

    @josehipolitodiaz7645

    2 жыл бұрын

    @@DanielBallester21...... lee el titulo del video...............por eso la corrección esta mostrando como se dice aca.

  • @hectordanielcarvalho2809

    @hectordanielcarvalho2809

    2 жыл бұрын

    La tienda es una palabra valida pero mas anticuada pues designa a un tipo de comercio que ya no se encuentra con frecuencia ( era un local mas bien amplio, a veces de varias plantas, donde se vendian telas o vestimenta , por ejemplo la casa Harrods, sucursal de la tienda londinense, que jamas se le hubiese mencionado con los terminos " local, comercio, negocio , boutique ," etc . Cualquier duda , a las ordened

  • @hectordanielcarvalho2809

    @hectordanielcarvalho2809

    2 жыл бұрын

    @@DanielBallester21 lee mi explicacion sobre la palabra Tienda

  • @hectordanielcarvalho2809

    @hectordanielcarvalho2809

    2 жыл бұрын

    Lee mi explicacion sobre " Tienda"

  • @tomascardozo4687
    @tomascardozo46872 жыл бұрын

    tecnicamente seria español con acento rio platense ya que cada provincia tiene su acento masomenos aunque existe 5 acentos principales en argentina ejemplo yo soy de buenos aires la familia de mi madre santiagueña familia paterna misionera y cada grupo habla con su acento

  • @waton.

    @waton.

    2 жыл бұрын

    claro, pero si pensas en el "acento argentino" este es el que se te viene a la mente, es mas usado

  • @tomascardozo4687

    @tomascardozo4687

    2 жыл бұрын

    @@waton. si como 19 millones de personas solo en argentina y el resto son como 3.7 cordobes y guarani 3.5

  • @danielbassani4607

    @danielbassani4607

    2 жыл бұрын

    Exactamente ! Hay millones de argentinos en distintos lugares del país que no hablan con acento rioplatense. Por suerte Argentina es un país grande, multicultural y habla bien de un país tener en cuenta su variedad cultural, como cualquier país mínimamente desarrollado.

  • @TheAdelyta
    @TheAdelyta2 жыл бұрын

    Hola, una pregunta: se que ofrécelo es una palabra que lleva tilde, pero uds lo pronuncian diferente. Acá en Argentina ofrécelo lleva o no tilde? Gracias

  • @SpanishWithGaia

    @SpanishWithGaia

    2 жыл бұрын

    En Argentina "ofrecelo" no lleva tilde porque ya no sería una palabra esdrújula, sino grave.

  • @TheAdelyta

    @TheAdelyta

    2 жыл бұрын

    @@SpanishWithGaia gracias!

  • @gasparirigoyen7790
    @gasparirigoyen77902 жыл бұрын

    😳

  • @ExequielBJ
    @ExequielBJАй бұрын

    Esha gente esh peronishhta... Qué pasho massha? Estas nerviosho?

  • @danielbassani4607
    @danielbassani46072 жыл бұрын

    Pronunciación exagerada de.un acento que es rioplatense y no argentino. Los acentos argentinos son mucho más variados según las distintas regiones y provincias.

  • @giselamorano7297

    @giselamorano7297

    24 күн бұрын

    Habla el acento de ella que es el más difundido. En todos los países hay diferentes acentos y de ellos se conoce un standard. El de ella es el rioplatense.

  • @enriquegonzalez1116
    @enriquegonzalez11162 жыл бұрын

    CABA NO ES ARGENTINA

  • @claudiamontano1299
    @claudiamontano1299 Жыл бұрын

    Es castellano Rio platence segun la real academia no es español

  • @giselamorano7297

    @giselamorano7297

    24 күн бұрын

    Es castellano es el idioma oficial de España (de todo el territorio), por lo tanto el idioma también es el español.

  • @hectordanielcarvalho2809
    @hectordanielcarvalho28092 жыл бұрын

    No se porque la expositora se esmera en pronunciar " cashe" , " shegar" , " amarisho " , cuando esa fonetica , si bien existe en algunas ciudades , es representativa de una clase culturalmente baja . Debemos recordar pues que la fonetics aqui usada , es normal en niños pequeños , en algunos adolescentes que la impusieron como una moda y en gente adulta de poca cultura. Es inadmisible en ambientes laborales o academicos .En conclusion , debio ussrse el " yeismo " y no el " sheismo"

  • @greenbelly2008

    @greenbelly2008

    2 жыл бұрын

    ?????

  • @greenbelly2008

    @greenbelly2008

    2 жыл бұрын

    La mayoría de los argentinos hablamos así. Los de clase media como yo y de clase alta como Susana Gimenez, Macri, etc... Y los pobres también, excepto los extranjeros de países latinos que se afincaron acá. Soy entrerriano y hablo así como la gente que me rodea con "sh" con otra tonada y características.

  • @exclusiveone1

    @exclusiveone1

    2 жыл бұрын

    No Hector, estás diciendo cualquier pavada. Nadie de clase alta ni baja pronuncia la "lle" o "ye" como "shhhhe". Es verdad que esta chica lo pronuncia de forma rara, como exagerada, debe ser extranjera queriendo imitar el acento, pero nadie de clase baja pronuncia la "lle" o "she" así, incluso quizás algunos chetos lo puedan pronunciar un poco más así, pero tampoco, nadie lo pronuncia así, yo ando en la calle todo el día entre rico y pobres, dejate de joder

  • @carolaxis

    @carolaxis

    2 жыл бұрын

    @@greenbelly2008 No, por favor, no conozco ningún argentino que hable así, está claro que ella está intentando el sonido LL fuerte como Y pero no le sale como lo hacemos nosotros.

  • @greenbelly2008

    @greenbelly2008

    2 жыл бұрын

    @@carolaxis En realidad no hay diferencia entre LL e Y en la pronunciación donde vivo. Por ahí podrá sonar /ʃ/ , /ʒ/ o más /dʒ/ igual entendemos. La segunda quizá es la más cheta jajaj

Келесі