‘Aparima Te Here E Ti‘a Hia. "Ori Tahiti". (Danza Tahitiana).🌺 Letra y traducción en la cajita.👇

En la danza tahitiana, "Ori Tahiti", actualmente existen cinco grandes tipos:
1.- Ote‘a
2.- ‘Aparima
3.- Tāmūrē
4.- Hivinau
5.- Pa‘o‘a
El ‘aparima es una narración bailada en la cual el movimiento de las manos juega un gran papel. Las manos interpretan historias cantadas sobre temas de la vida cotidiana, leyendas, historias y mitos.
Son acompañadas con tambores, guitarras y ukuleles tahitianos.
Es una danza expresiva de ritmos suaves.
La palabra ‘aparima proviene de 'apa (mímica) y rima (manos).
Hay dos tipos de ʻaparima:
La ʻaparima hīmene (con cantos)
La ʻaparima vāvā (en silencio). Esta se realiza sólo con música y sin canto.
Letra
UA MANA‘O NOA NA VAU E
O OE IHOA TA‘U I MOEMOE NOA NA
NO ROTO I TO‘U ORARAA ANANAHI
UA FATI ROA HO‘I AU
I TA OE MAU PEU
E TO OE HO‘I HAAVITI
PURA NOA MAI TA OE ATA ITU TO‘U MATA
UA MA‘AMA‘A ROA HIA VAU IA OE
AITA RA HO‘I TE HERE E TI‘A HIA
(UA) HINA‘ARO IHOA VAU E O OE A‘E
(UA) HINA‘ARO ATO‘A HO‘I AU E
E NOHI I PI‘AIHO IA OE
I ROTO TO OE RIMA
NO TE TAHOPU IA OE
NO TE HANI IA OE
NO TE FA‘AITE RAA
UA HERE AU IA OE
Traducción
J'ais toujours pensé
Que tu étais celle don't je rêvais
Dans ma vie etc daba l'avenir
Tellement j'ai été charmé
Par ta façon d'être
Par ta beauté
Ton sourire m'éblouit
J'ai été ensorcelé de ton amour
Je suis fou de toi
Mais cette amour est impossible
J'avais tellement envie que ça soit toi
J'avais tellement envie d'être près de toi
Dans tes bras pour t'enlacer
Pour te prouver que je t'aime
Siempre he pensado
Que tú eres quien no estaba soñando
Una vida a futuro
Yo estaba tan encantado
Por tu forma de ser
por tu belleza
Tu sonrisa me deslumbra
Yo estaba hechizado por tu amor
Estoy loco por ti
Pero este amor es imposible
Sentí tan fuerte tu ser
Quería tanto estar cerca de ti
En tus brazos para abrazarte
para demostrarte que te amo

Пікірлер